怦然心动电影的台词【可编辑版】
怦然心动电影的台词
怦然心动电影的台词
怦然心动电影的台词The higher I got, the more amazed I as b the vie.
我爬得越高,眼前的风景便愈发迷人。
Some das the sunsets ould be purple and pink. And some das the ere a blazing orange setting fire to the louds on the horizon. It as during one of those sunsets that m father's idea of the hole being greater than the sum of its parts moved from m head to m heart.
有时落日泛起紫红的余晖,有时散发出橘红色的火光燃起天边的晚霞。
在这绚烂的日落景象中,我慢慢领悟了父亲所说的整体胜于局部总和
的道理。
Sometimes a little disfort in the beginning an save a hole lot of pain don the road.
有时起初的隐忍可以避免一路的疼痛。
Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss. But ever one in a hile ou find someone ho's iridesent, and hen ou do, nothing ill ever pare.
有些人沦为平庸浅薄,金玉其外,而败絮其中。可不经意间,有一天
你会遇到一个彩虹般绚丽的人,从此以后,其他人就不过是匆匆浮云。
The first da I met Bre Loski, I flipped. It as those ees, something in those dazzling ees.
见到布莱斯?罗斯基的第一天,我心动了。他的双眸有种魔力让我如
痴如醉。
The next thing I kno, he's holding m hand and looking right into m ees. M heart stopped. Was this it? Would this be m first kiss? 接下来,我所知道的就是,他紧紧握住我的手,与我深情对视。我的
心跳停止了。就要来了吗?我的初吻就要来了吗?
Sherr Stalls as nothing but a hin, gossip, bakstabbing flirt. All hair and no substane. And there she as holding hands ith
Bre. M Bre. The one ho as alking around ith m first kiss. 雪利?斯道尔斯是个絮絮叨叨、阴险毒辣的长舌妇,头发长见识短。
可她竟然牵起了布莱斯的手。那可是我的布莱斯!带着我的初吻到处
招摇的布莱斯!
- And she's been stalking me sine the seond grade. - Well, a girl like that doesn't live next door to everone. - 她从二年级起就老是缠着我。
- 这种女孩可是可遇不可求的。
One’s harater is set at an earl age. I'd hate to see ou sim out so far ou an't sim bak.
从小看到老,我可不愿看到你做边城浪子回不了头。
The a she talked about hat it felt like to be up in that tree to be held above the earth, brushed b the ind. Who in junior high talks like that? This eird feeling started taking over in the pit of m stomah and I didn't like it.
她说起那种置身树梢的感觉时说就像被高高举起,微风拂面。哪个初
中生会说出这样的话呢?这种怪怪的感觉在我胃里翻腾,我不喜欢这
种感觉。
The apple doesn't fall far from the tree.
树上掉下的苹果它落的地离树能有多远?
And I realized Garrett as right about one thing: I had flipped. Completel.
我意识到加利特一件事是说对了:我心动了。完全心动了。.
A painting is more than the sum of its parts. A o b itself is just a o. A meado b itself is just grass, floers. And the sun peeking through the trees is just a beam of light. But ou put them all together and it an be magi.
一幅画不是众多物件简单拼凑而成的。牛只是一头牛,草地也只有青
草和鲜花,而穿过树枝的阳光也仅仅只是一束光,但如果将它们放到
一起,就会产生魔一般的魅力。