轻松学韩语初级第二册语法
1、“~~(으) 면”
. X- f1 o! Z9 O4 p4 j5 c, }
连接词尾。附在谓词词干和体词的谓词形之后,表示条件或假设。相当于汉语
的“如果~~就”、“若是~~的话”。开音节后用“~~면”,闭音节后用“~~(으)면”
보기:아프면 벼원에 가십시오. 如果疼,就去医院。
9 P' i v2 A1 v
시간이 있으면 무엇을 하겠습니까? 若有空,你想做什么?
아침에 일어나면 신문을 읽습니다. 早上起床看报纸。
6 g9 Q9 P; E+ ^, w
2、“~~(으) ㄹ 수 있다 (없다)”
$ U0 q& l/ C/ k# z
常用
。用于谓词词干后,表示一种行为或状态的能力或可能性与否。相当于
汉事的确良“可以”“能”“不可以”“不能够”。
보기:운전을 할 수 있습니까? 能开车吗?
! l, l3 ]" _" U
한자가 많기 때문에 한국 신문을 읽을 수 없습니다.
因为汉字多不能看韩报
열쇠가 없기 때문에 문을 열 수 없습니다. 没钥匙,不能开门。
- B- o0 ]# L* v
3、“무슨~~”(什么~~)
疑问代词,用于体词前,对体词的名称、种类、属性等起修饰作用。相当于汉
语的“什么~~”
보기:무슨 색을 좋아합니까? 喜欢什么颜色?
: ~0 U& Z3 {1 N( T1 j
요즘 무슨 일을 하고 이/ㅅ어요? 最近在做什么?
금년 크리스마스가 무슨 요일입니까? 今年圣诞节是星期几?
) i* E, F: W. q) X9 r' |
4、“~~(이) 든지”
选择性连接词尾,用于谓词词干和体词的谓词形后,表示先择。
. s5 @ a' M3 Z# r, _
常与“언제”“어디”“누구”等疑问代词连用,表示任何情况下都是一样的。相当于
汉语的“无论”“不管”“总是”“或者”开音节后用“~~든지”,闭音节后用“~~(이)든
지”보기:언제든지 괜찮 습니다. 不管什么时候都可以。
어디든지 사람이 많습니다. 不管在哪儿人都多
그 사람은 무엇이든지 잘 먹습니다. 那个人什么都能吃。
0 ?6 X) W+ F( P3 i" T
5、“~~(으) ㄹ 까요?”
. G, ~! ]5 A2 r2 r
疑问终结词尾。用于谓词词干后,表示向对方询问意见。主语是第一人称复数时
表示劝解或提议,主语是第一人称单数时表示对说话者的行为征求听者的意见。
相当于汉语的“你觉得~~~~”“~~~~怎么样”。开音节后用“~~ㄹ
까요?”,闭音节后用“~~을 까요?”。
, I. z0 d! \% A
보기:(우리)같이 갈까요? (我们)一起去怎么样?
(제가)언제 전화할까요? (我)什么时候打电话呢?
(제가)내일 어떤 옷을 입을까요? (我)明天穿什么衣服?
6、“~~지 마십시오”
命令形终结词尾。是“~~지말다”和“~~(으)십시오”的结合形,为命令型终结词
尾“~~(으) 십시오”的否定形,相当于汉语的“别~~~”“不要~~~”。
보기:이 영화를 보십시오.----이 영화를 보니 마십시오.
' X1 ~' c l% z. d% s8 D( N
请看这部电影。 不要看这部电影。
& ]' N- `6 H& d
그 책을 읽으십시오.----그 책을 읽지 마십싱오.
请看那本书。 不要看那本书。
: f3 G/ s! I( u2 ~ |
창문을 여십시오.----창문을 열자 마십시오.
请开窗户。 不要开窗户。
2 n0 r$ a F% L& R1 W0 R
7、“~~지 못하다”
# S% }! z, W! a1 D* m
常用格式,用于动词词干后,表示否定。
& H% {; B% z9 \9 M. R, ]7 ^
‘~~지않다’表示主观否定,相当于汉语的“不~~”“没有~~”。‘~~지못하다’表
示客观否定,是因为能力不够或外界的原因,而使行动不可能实现。相当于汉语
的“不能~~~”。
보기:일이 많아서 쉬지 못합니다. 因为事情多,不能休息。
김치는 맵기 때문에 먹지 못합니다. 泡菜辣,不能吃。
& a. c6 i. ?/ z
중국어를 모르기 때문에 중국어 책을 읽지 못합니다. 不懂中文,不
能看中文书。
8、“~~쯤”
用于数量、时间、场所等名词后,表示大概的数时或大致的时间、地点。相当于
汉语的“大约”“大概”“左右”。
+ _% Z( @" X, {
보기:1 시쯤 만납시다. 一点左右见面吧。
; u% `; e. B( I" {8 \# H8 g
손님이 10 명쯤 오십니다. 大约来十位客人。
그 친구는 아마 대전쯤 갔을 거예요. 那朋友大概已到大田了。
9、“~~(으) 려고”
4 B8 |( g/ p: Y! b6 _( J+ Z( d
连接词尾。用于谓词词干后,表示说话人的目的和意图。相当于汉语的“打算”“想
要”。开音节和谓词词干以“ㄹ”结尾时用“~~려고”,闭音节后用“~~으려고”。
보기:이번 주말에 등산을 가려고 합니다. 这周周末想去登山。
) `" W# h& |$ a% M( A0 C* ]0 K$ Q1 d- k
친구와 같이 먹으려고 불고기를 만들었습니다.
做了解烤肉,想和朋友一起吃。
문을 열려고 일어났습니다. 想开门,就站起来了。
8 p4 w2 d3 O9 U; N* f: S
10、“~~아/어/여서”
连接词尾。用于谓词词干和体词谓词形后,表示前句是后句的原因或理由以元音
‘아,야,오,요’结尾的谓词词干后用‘아서’,以其它元音结尾的谓词词干后用‘~~
어서’,‘하다’后用‘~~여서’。另外‘~~아/어/여서’不能与时态词尾‘았,었,었,겠’
连用。
보기:늦어서 미안합니다. 对不起,我来迟了。
피곤해서 쉬려고 합니다. 有点累,想休息。
( J/ m. W, P- z Y/ o
어제 갑자기 손님이 오셔서 일을 하지 못했습니다. 昨天突然来了客人,
没能做事。
11、“~~(스) ㅂ 니다만”
连接词尾。和“~~지만”一样表示相反和对照。相当于汉语的“虽然~~但是~~”。
主要用于格式。
보기:실레합니다만,김 선생님 계십니까? 对不起,金先生在吗?
8 e# q. J! o' h3 ~ F
미안합니다만,내일은 바쁘기 때문에 길 수 없습니다. 对不起,明天忙,
去不了。
" \, M7 q0 v% R, ]3 Y' A
연락을 받았습니다만,잊어버렸습니다. 虽然得到了联系,但是忘掉了。
12、“~~고 싶다”
常用格式。用于动词词干后表示希望和愿望。相当于汉语“想---”“打算---”。
“”是表示情感的形容词,主语为第一人称时,可直接用‘싶다’;主语为第二人称
时,要用‘싶어하다’。
/ d2 x8 h3 W6 a* r7 |# P& |
보기:여행을 가고 싶습니다. 想去旅行。
한국멀을 배우고 싶어서 한국에 왔어요. 想学韩国语,所以来到了韩国。
김영수 씨도 깉이 가고 싶어합니다. 金英洙也想一起去。
13、‘ㅂ’물규칙사‘ㅂ’不规则动词
以韵尾‘ㅂ’结尾的部分动词或形容词与以元音开始的词尾相连用时,韵尾‘ㅂ’脱
落,添加‘우’或‘오’。添加‘오’的只有‘돕다,곱다---도와,주다,고와서’。但‘입다,
잡다,좀다’等词当作规则词语用,不发生这种变化。
보기:어제 시험은 쉬웠습니다 昨天的考试容易。
날씨가 추워서 외투를 입었어요. 天气冷,穿上了大衣。
길이 좁아서 자동차가 들어길 수 없습니다. 路窄汽车过不去。
- A! h7 @( e) b4 U8 _) n1 b* H
14、“~~ (으) ㄴ”
形容词的定语形词尾。当形容词和动词以修饰名词的成分出现时作定语形词尾
。相当于定语。汉语形容词词干为开音节时用‘~ㄴ’闭音节时用‘~은’‘~있다’‘~
없다’作为特殊形,适用于动词现在时态定语形词尾。于动词现在时态定语形词
尾。
보기:식당이 깨끗합니다.그 식당으로 갑시다
食堂干净。去那个食堂吧。
0 N3 O' U2 N/ Y$ S% ^8 f
--- 깨끗한 식당으로 갑시다. 去那个干净的食堂。
- [- Y' c; k* f+ l
옷이 좋습니다.그 옷을 샀습니다.
衣服好。那了那件衣服。
& Q0 v% m. z6 H1 I7 ~
--- 좋은 옺을 샀습니다. 买了好衣服。
책이 어려ㅂ습니다.그 책을 읽고 있습니다. 书难。在看那本书。
) |7 H# A. V4 D6 }! K. M
--- 어려운 책을 읽고 있습니다. 在看一本很难读的书。
; C0 C: x% f( x- i' \; ]0 {7 v
15、~~군요
8 x% x: C' ^$ C( j+ ? Y
感叹形终结词尾。用于刚知道某件事而发出感叹。前面可接各种时态。
보기:음식이 맛이/ㅅ군요. 菜真好吃啊!
: {1 ` o4 s( c9 U
한국말을 잘하는군요. 韩国语讲得真好啊!
- S' M: `4 V! m" [
사람들이 많이 왔군요. 人来得真多啊!
16、~~는
0 Z5 ~& a" o' F
动词定语形词尾。用于动词词干后,是定语现在时态的定语形词尾。相当于汉
语中的定语。‘~는’也用于形容词中的‘~있다’和‘~없다’。
) X8 d7 Z1 Y/ c* O3 h
보기:아이가 과자를 좋아합니다.그 과자를 사
주십시오.孩子喜欢饼干。给他买那饼干吧
8 A# ~5 j8 O8 o: E r
---아이가 좋아하는 과자를 사주십시오.
买孩子喜欢的饼干吧。
그 사람이 집에 삽니다.그 집을 아십니까? 那个人住在家里。知
道他家吗?
---그사람이 사는 집을 아십니까?
知道那个人住哪儿吗?
7 v L' M" A& z
그 영화가 재미있습니다.그 영화를 보고 싶습니다.
那电影有意思。想看那电影。
0 J2 F5 O; ^) D" J+ ?0 V. _
---재미있는 영화를 보고 싶습니다.
想看有意思的电影。
17、~~고
% k$ i' ?, C, r0 Y ]% O; |3 Y
连接词尾。用于动词词干后,表示行为或动作的先后关系,有时也可以表示并列。
相当于汉语的“---了---”“---之后---”。
보기:숙제를 하고 텔레비전을 봤습니다. 做完作业后看电视了。
2 w: |5 G3 Z1 |) l. o( Z+ \, b t
밥을 먹고 차를 마십니다. 吃完饭后喝茶。
`' h( q0 P2 q- e+ P
일을 끝내고 깁시다. 作完事再走吧。
18、~~(으)니까
连接词尾。用于谓词词干后,表示原因或理由.
后面分句的终结词尾没有限限制,即‘~아/어/여서’和‘~~기때문에’不能用‘~~(
으)십시오’,‘~~(으)ㅂ시다’,‘ ~~(으)ㄹ까요?’只能和‘~~(으)니까’连用。相
当于汉语“因为----所以---”。开音节后用‘~~니까’闭音节后用‘~~(으)니까’
。
보기:아침에는 바쁘니까 저녁 전화하십시오.. 早上忙,请晚上打电话吧!
# |( ?6 O5 V% J2 D/ r
지하철이 빠르니까 지하철로 갑시다. 地铁快,坐地铁去吧。
8 p) p; A7 L( I7 M1 B# T2 m
산에 가면 밤에 추우니까 따뜻한 옷이 필요합니다.
上山以后天气会变凉,需要保暖的衣服。
19、~~(으) ㄴ
! y; K" N8 ~( h# e; B$ \
动词定语形词尾。用在动词词干后,是定语过去时态的定语形词尾。开音节后
接‘~ ㄴ’,闭音节后接‘ ~(으) ㄴ ’。
보기:일몬에서 사람이 왔습니다.그 사랍입니다. 从日本来人了。是那个人。
% F3 @( W, Z1 q8 r+ @% B
--- 일본에서 온 사람입니다. 是从日本来的人。
어제 책을 샀습니다. 그 책을 읽었습니다. 昨天买了。看了那本书。
--- 어제 산 책을 읽었습니다. 看了昨天买的书。
지난주에 산에 갔습니다.그 산이 복한산입니다. 上周上山了。那山是北
汉山。
2 F8 E/ K- \, l/ r* L1 \0 g
--- 지난주에 간 산이 복한산입니다. 上周去的山是北汉山。
y# W& D. ]! s4 m" r
20、~~ 겠군요
终结词尾。是表示推测的‘’和对刚知道的事情表示感叹的‘’的结合体,用于谓词
词干后,表示对刚知道的情况进行推测。
보기:가:어제 잠을 자지 못했습니다. A 昨天没睡觉。
나:피곤하겠군요. B 一定很疲倦吧!
6 y7 }0 p* @0 J
가:오늘 집에 손님이 오십니다. A 今天家里要来客人。
% G8 f. K9 r0 D0 }
나:바쁘겠군요. B 一定很快吧!
5 v6 ]& y L( ^2 q
가:한국에서 10 년 살았습니다. A 在韩国生活了十年。
3 u$ i- U5 Q( A
나:한국말을 잘하시겠군요. B 韩国语一定讲得很好。
: b# L& L1 f# n) t T1 G5 C
21、~~(으) ㄹ
定语形词尾。用于动词、形容词词干后,是定语将来时态标志,表示推测。开
音节后和以韵尾‘ㄹ’结尾时用‘ㄹ’,闭单节后用‘을’。
보기:내일 친구를 만나겠습니다,그 친구는 고등 학교 친구입니다.
--- 내일 만날 친구는 고등 학교 친구입니다.
明天要见朋友。那朋友是高中时的朋友。-- 明天要见的人是高中时的朋
友。
% a1 H) d9 a! s( K5 V' c$ k" [
산에서 음식을 먹겠습니다. 그 음식을 준비했습니다.
--- 산에서 먹을 음식을 준비했습니다.
9 a: \/ m7 F ^& P0 t. Q" b
打算在山上吃饭。准备了饭菜。--- 准备了在山上吃的饭菜。
시장에서 물건을 사겠습니다. 그 물건이 많습니다.
2 @3 m3 B5 K4 T: {
--- 시장에서 살 물건이 많습니다.
要去市场买东西。要买的东西很多。--- 要在市场买的东西很多。
% z2 D& W7 g% e' ^7 r' ^' F/ Q
22、~~아/어/여서
' v+ R7 N7 t0 k) G/ C. h, `6 z
连接词尾。用于谓词词干后,连接有先后关系的两个动作,表示前一动作是后一
动作的情态。
即前一动作与后一动作同时进行或前一动作虽已结束,但所形成的状态在进行后
一动作时仍保持着,是由同一主体所表现出来的.当表示理由时,‘~아/어/여서’
后面的句子没有限制。当谓词词干以元音‘~아/오’结尾时,用‘~아서’,以其他
元音结尾时,用‘~어서’,‘~하다’时用‘~여서’。
보기:식당에 가서 식사를 할까요? 去食堂吃饭好吗?
3 B! K# H! N2 v8 L
음식을 만들어서 먹었습니다. 做菜吃了。
/ H, B3 T; j2 o1 l" P
친구가 결혼해서 아이를 두 명 낳았습니다.
朋友结了婚,生了两个小孩儿。
23、~~(으) 로
1 {" S& y Y2 |$ d1 j
造格词尾。用于名词后,表示行动的手段、方法、工具等。相当于汉语的“用--
----”。开音节后和以韵尾‘ㄹ’结尾时用 ‘로’,闭音节后用‘~으로’。
보기:수저로 먹습니다. 用汤匙吃。
8 P9 p7 Y! B/ u/ t2 M
지하철로 왔습니다. 坐地铁来的。
볼펜으로 쓰십시오. 请用圆珠笔写。
* \2 q1 @( j9 R. ]9 \" n
24、~~는 것
是动词定语现在时的定语形词尾‘~는’和不完全名词‘것’的结合体,起到将动词或
句子名词化的作用。
1 Y; e! v* v- U& g# a5 j
보기:운돈을 하는 것은 재미있습니다. 运动有意思。
1 C# H( R* T' ^: P7 S
지는 것이 이기는 것이다. 输便是赢。
피곤합니다. 쉬는 것이 어떻습니까? 累了,休息怎么样?
: a- A- h6 l T# r5 u- o1 [- x0 b
25、~~고 있다
: H; n* g) {$ D
常用格式。常用于与人有关的“穿”以及“乘(车)”等动词词干后,虽然动作已结
束,但状态持续地进行着。相当于汉语的“动词+着”。
보기:아이가 모자를 쓰고 있습니다 孩子带着帽子。
+ l8 u$ E' |- I& R2 \' `
저기 예쁜 한복을 입고 있는 사람이 누구입니까? 那边穿着漂亮韩服
的人是谁?
버스에 사람들이 많이 타고 있습니다. 车上有(着)很多人。
- I7 l/ h/ z6 V* F9 Z( ?& ^
26、~~네요
# B+ I u$ q N0 \( D& H
终结词尾。用于胃词词干后,带有感叹的语气。
1 P2 }5 N; p! R! m/ i3 F; T8 J6 y3 v
보기:날씨가 참 따뜻하네요. 天气真暖和。
5 k1 u8 x- W7 Q S5 k/ v' c
참 놀랍네요. 真惊人。
* E7 t: \) h" n1 V! U+ u
아이기 피아노를 참 치네요. 小孩的钢琴弹得真棒。
27、~~(으)면서
连接词尾。用于谓词词干后,连接两个动作或两种将态,表示两种行为同时并进。
相当于汉语的“一面------一面”、“一边------一边”、“------的同时-----
-”开音节后和以韵尾‘ㄹ’结尾时用‘~면서’,闭音节后用‘~으면서’。
" B3 ]. B+ N8 @0 w/ K
보기:저는 식사를 하면서 신문을 봅니다. 我边吃边看报。
8 S! y' Y; j2 V* y) ?
대학고에 다니면서 아르바이트를 했어요. 念大学的时候我还打工了。
책을 읽으먼서 음악을 듣습니다. 边看书边听音乐。
* v3 H0 _4 d/ O# A# C( E
28、~~아/어/여보다
( N% Z" ?3 E% q1 K' I& A
用在动词词干后,表示动作的“试行”或“经验”。相当于汉语的“看看”、“试试”或
“过”。
当谓词词干的韵尾以元音‘~아/오’结尾时,用‘~아보다’以其他元音结尾时,用‘
~어보다’,‘하다’用‘~여보다’。
! t+ Z( h& b+ g9 `: c3 v
보기:남대문 시장에 같이 가봅시다. 一起去南大门看看。
그 책을 읽어보세요. 你看看那本书吧。
그 사람과 이야기를 해 봤습니다. 和他聊过。
29、~~(으)ㄴ/는 데
连接词尾。用于谓词词干后,对某种行为或发生某种事情的背景和条件进行说明,
主要用于介绍、理由、转折、提示等.
形容词词干后用‘~(으)ㄴ데’,动词词干后用‘~는데’,形容词中的‘~있다,~없다’
后用‘~는데’。当前一分句先出现时,可用‘~았/었/였는데’。
보기:저는 일본 시람인데 요즘 한국말을 공부하고 있습니다.
我是日本人最近学习韩语
날씨가 추운데 집에서 공부합시다. 天气冷,在家学习吧。
내일부터 휴가인데 무엇을 할 예정입니까? 明天开始放假,你打算
做什么?
어제 비가 많이 왔는데 등산을 갔습니다. 昨天雨下得很大,但还是
去登山了。
8 P* T5 m# j* r3 J& b) y; j
30、~~(으)ㄴ 일 (=적) 이 있다/없다
常用格式.是定语形词尾‘~~(으)는’和不完全名词‘일’或‘적’的结合体,表示曾经
有过进行某种事的经验。相当于汉语的“曾经”、“------过”或“未曾”、“没
------过”。
- ~9 A; H+ T/ A4 Z0 L
보기:저는 일본에 간 일이 있습니다. 我去过日本。
+ V9 b$ o/ y) b* [+ |7 a
저는 그 어자를 만난 일이 없습니다. 我没见过那女孩。
% n/ I4 r+ b- v
이 노래를 들은 적이 있습니다. 听过这歌吗?
31、~~지요?
! d/ o3 f# o9 [+ O( O- ]) [. A# q
疑问形终结词尾。用于谓词词干后,表示肯定、确认的意图,即说话者对于某
些事实想征求听者的肯定意见或认同。相当于汉语的“吧”。
7 Q& @5 w* A$ X+ P- M
보기:오늘이 수요일이니요? 今天是星期三吧?
3 Z; I" E# c4 B1 c* a
한국말이 어렵지요? 韩国语难吧?
회의가 끝났지요? 会议结束了吧?
32、~~아/어/여야 해요
常用格式,用于谓词词干后,表示义务、应该。相当于汉语的“要”、“必须”、“应
该”等。
当谓词词干以元音‘아/오’结尾时用‘~아야’,以其他元音结尾时用‘어야’‘~하다’
用‘~여야’。
보기:내일까지 이 책을 읽어야 해요. 到明天为止,看完这本书。
7 |6 L. W: t1 `( S) e
학생은 공부를 열심히 해야 해요. 学生应该努力学习。
수업은 재미있어야 해요. 上课必须有意思。
5 E8 D4 f9 _+ H3 t
33、어떤~~
‘어떤~’是疑问词‘어떻다’的定语形,用于名词前,表示询问名词的种类、性质。
相当于汉语的“什么样的”、“怎样的”、“哪----”等。
% D4 N+ b! e4 j: _7 S' T- C/ q, s
보기:어떤 사람이 좋아요? --- 친절한 사람이 좋아요.
什么样的人好?---- --- --- 和蔼的人好。
- S; @$ g! [# D. p$ x9 Z% e! G
어떤 영호ㅏ가 싫어요? --- 슬픈 엉화가 싫어요.
4 _1 g7 v5 j6 N
讨厌哪种电影?--- --- -- 讨厌悲伤的电影。
5 I% w- K3 u) s( i9 y
어떤 자동차를 사고 싶어요? --- 편하고 싼 자동차를 사고 싶어요
想买什么样的车?--- --- --- - 想买方便,便宜的车。
7 o( P; r& b# h( e" P, Z
34、~~아/어/여하다
! H6 i3 {1 r; d8 v/ p7 d+ s% E. T
常用格式。用于表心理状态的形容词末尾,使该状态行动化,让别人能知道。方
法为:表心理状态的形容词词词干后加‘’使其变成动词,并且可带宾语。
좋다 --- 돟아하다 ₩ 싫다 --- 싫어하다 ₩ 부럽다 --- 부러워하다
보기:그 사람은 영화를 좋아합니다. 那人喜欢电影。
영희는 동생을 예뻐함니다. 英希喜欢弟弟(妹妹)。
제 친구가 요즘 외로워합니다. 我朋友最近很孤单。
35、제일(=가장)
第一行为。表示性状的极点。‘가장’也是相同的意思。
보기:나는 어머니가 제일 좋아요. 我最喜欢妈妈。
) m* S7 c4 k, y$ [& F; C
누가 노레를 제일 잘헤요? 谁唱得最好?
, n/ l5 w2 c9 T+ B) v# c" ~
세계에서 에베레스트 신이 가장 높아요. 珠穆朗玛峰是世界上最高的
山峰。
) u" D$ x! u) \
36、~~때/~~(을) 때
时间名词。表示动作行为、事情、现象发生的时间。可以和形容词、动词、名词
一起用。‘때’作为名词,跟形容词、动词连用时须加定语形词尾。
通常用于将来时态,表示过去时态时用‘~았/었/였을 때’,现在进行时态用‘~고
있을 때’。
& Z& ]: z7 _: E- {
보기:방학 때는 뭘 하려고 합니까? 放假时想做什么?
한국에 올 떼 어떻게 왔어요? 来韩国时怎么来的?
0 L+ H9 O% Z" X
제가 전화했을 때그사람은 없었어요. 我打电话的时候那个人不在。
: O; i4 i5 n: O, b
37、~~보다
词尾。用于体词后,表示比校。常和副词‘더’一起连用,以加强语气。不过不用‘
더’也没有意义上的变化。相当于汉语“比”、“与---相比”。
보기:이것이 너것보다 (더) 비싸요. 这个比那个(更)贵。
7 ?% P1 _% J, o7 H4 q
비행기가 배보다 (더) 빨라요. 飞机比船(更)快。
# Q0 F+ H3 ^! o
그 사람이 너보더 운전을 (더) 잘해요. 那个人比我开得(更)好。
38、~~(으)ㄹ 것 같다
用于胃词词干后,表示对将来的事实进行推测。根据时态、定语形词尾有所有同。
相当于汉语的“好像要-----似的”、“似乎要------”。
. z2 I' g( @- o- H1 o: C0 s/ }3 e
보기:비가 와서 길이 복자ㅂ할 것 같습니다. 因为下雨,路好像要更堵。
2 E6 T/ Y8 H4 p4 b
오늘은 시간이 없어서 못 만날 것 같습니다. 今天没时间,似乎不能见
面。
이 책이 어려을 것 같습니다. 这书好像很难。
39、‘ㅎ’불규칙 동사 (‘ㅎ’不规则动词 )
/ @5 P7 N' }& l3 Z
以韵尾‘ㅎ’结尾的部分形容词与元音开始的词尾(~(으)면,~(으)니까)
连用时,出现脱音现象。
5 Y& O+ ^) N: L
尤其是与‘아/어’开始的词尾(아/어서,~았/었습니다)连用时,出现与前元音
缩写形。
也有‘’等按规则运用的形容词。
보기:가을이 되먼,파란 하늘이 특히 아름답습니다. 到秋天,蓝蓝的天空特
别美丽。
너무 부끄러워서 얼굴이 빨개졌습니다. 特别不好意思。脸都变红了。
& Z; s* d. a8 p6 p( C3 g
어제 모임이 어땠어요. 昨天聚会怎么样?
40、~~아/어/여지다
用于形容词词干后,表示情况发生变化。
+ t; o3 u9 ~, Q/ p: v
보기:날씨가 추워졌습니다. 天气变冷了。
어제는 기분이 나빴지만 오늘은 기분이 좋아졌습니다.
5 |* a8 k8 W. K1 U! c
昨天虽然情绪不好,今天变好了。
처음엔 불편했지만 이제는 익숙해졌습니다.
开初虽然不习惯,现在熟悉了。
/ f% A Z$ l$ {9 q9 P$ K# z/ O( b
41、~~(이)나
* ~- H5 J4 L1 i+ {: S7 U
补助词,用于名词后,表示选择。从众中择其一,但其选择并不是最理想的。
开音节后用‘~나’,闭音节后用‘~이나’。
) U6 ^% D% \ J, ]" U
보기:심심한데 영화나 볼까요? 闲得无聊,看个电影怎么样?
: x7 j k+ A) K& `0 n+ ^% o
일요일에는 집에서 잠이나 자겠어요. 星期天要在家睡觉。
. ?8 P) Z' D' O- Y3 i1 G
선물을 사지 못했는데 과일이나 사가니고갑시다.
没买着礼物,就买点水果拿去吧。
2 C6 h4 R8 u, } e3 A5 [" m
42、~~이/가 되다
表示时间、数量、年龄等到了一定程度。即根据事物变化发展,和以前有所不同
,成了另一种状态。
9 }- J5 z9 d- R% t4 ?* \
보기:아이가 열 살이 되었습니다. 孩子已有十岁了。
1 Y2 E4 O& c% t g
한국에 온 지 몇 년이 되었습니까? 来韩国有几年了。
' M* U- K) `1 I2 b: j. C; Y
우리 아들이 대학생이 되었습니다. 我儿了成了大学生了。
43、~~동안
. H: L! n# i( I+ L+ ]" v- Q! Z
‘동안’是名词。表示某一动作或状态的发生或持续了一段时间。常以‘(名词)+
동안’或‘(动词)+는 동안’的格式出现。
& }7 j0 X; _) U5 y
보기:방학 동안 집에만 있었어요. 放假期间就在家了。
회의하는 동안 좀 기다리세요. 开会期间请等一会儿。
) c5 G; B- `0 c. s# U' K: H
한국에서 지내는 도ㅇ안 아주 즐거웠습니다. 在韩国期间过得很愉
快。
" X3 e* D. a) N! ?
44、~~(으)ㄹ 거예요
用于谓词词干后,表示说话者的意志。相当于汉语的“大概”或“可能”。开音节后
和以韵尾‘ㄹ’结尾时用‘~ㄹ거예요’,闭音节后用‘~을거예요’。通常在口语中使
用。
보기:나는 내일 미국에 갈 거예요 我明天去美国。
휴가 때 우ㅗㄹ 할 거예요? 休假期间要干什么?
앞으로는 그 사남을 만나지 않을 거예요. 以后不见他。
# t+ D T( _- K! R% S3 V3 J
45、~~기
6 F4 ~; G2 [6 b
转性词尾。用于谓词词干后,使谓词词性名词化,具有名词的性质。常出现的
格式有‘~기가 어렵다’,‘~기 전에’,‘~기
때문에’等。这里的‘’表示动作、事态开始。
0 G! |" X6 g" s7 u4 h( ?; Q8 a
보기:비가 오기 시작했습니다. 开始下雨了。
물이 끓기 시작했습니다. 水(开始)开了。
언제부터 아프기 시작했습니까? 从什么时候开始痛的?
7 l% E v( I h
46、~~아/어/여 주다
& D/ V+ N! z$ w! w; F3 K
用于动词词干后的的辅助动词形,表示为别人从事某种行为,相当于汉语的“给”
。但是根据说话者所涉及的对象应注意尊称,即使用‘~아/어/여 드리다’。
9 _8 ^5 S" T! A2 a$ ~. C
보기:내일 전화해 주에요. 请明天要电话。
선생님을 도와 드리고 싶습니다. 想帮助老师。
* S2 ~( {0 Z" K. ?' J& h+ {0 E2 F- _
김치 만드는 방법을 가르쳐 드릴까요? 教你做泡菜的方法怎么样?
47、~~(으) ㄹ 겁니다
* O7 ~, M5 a, [5 W9 ~+ u
和‘~(으) ㄹ 거예요’一样的意思。表示说话者的意志,预测或推测。
8 G8 n. P8 I# H9 z5 v- a% A: }5 } {
보기:내일 자동차를 계약할 겁니다. 明天订购汽车。
' Z. _. n2 {7 j: [, l
조금 후에 출발할 겁니다. 过一会儿出发。
7 e$ S: k0 |- L/ j1 `( ~0 O
이번 추석에는 뭘 할 겁니까? 这个中秋节做什么?
/ Z. M' _" j/ N" x8 ]
48、~~아/어/여 가다 (오다)
用于动词词干后,表示某事情结束后,带着其结果走或来。如“家里写来的信”即
在家中把信写好后,去别处时,将那信带去。
9 y& \2 R& e L6 m m' A
보기:김밥을 만들어 왔습니다. 把紫菜包饭做好后拿过来了。
초대를 받으면 보통 작은 선물을 서 갑니다.
接到请贴后,一般要买一个小礼物带去。
! ]) ?) ]8 s) v- q# z7 X3 x
이 책을 읽어 오세요. 请看完这本书再过来。
49、~~밖에
助词,用于名词后,表示范围限制。后面常跟否定形式,相当于汉语的“只、只有”
或“除------外没有------”。
보기:지금 천 원벆에 없어요.(--- 천 원만 있어요.)
现在除一千元外再没有了。(--- 只有一千元。)
김 선생님밖에 몰라요.(--- 김 선생님만 알아요.)
除金先生外谁都不知道。(--- 只有金先生知道)
제주도밖에 가 보지 않았어요.(--- 제주도에만 가 봤어요.)
除济州岛外没去过其他地方。(--- 只去过济州岛。)
0 A: j; b1 _ U6 Z. r/ s
50、~~(으)ㄴ 데요/는데요
原为连接词尾,这里作终结词尾。在韩国语中有些连接词尾可当终结词尾用。
4 D6 O5 C( |! k: ]1 h4 X
보기:왜 학교에 안 가요? --- 아파서요./아프니까요.
) Z' ~+ `' y6 M" u
为什么不去学校? --- 因为身体不舒服。
$ k+ A3 R4 s3 K; g* m6 U9 d5 j- q
왜 도서관에 가요? --- 공부하러요./공부하려고요.
为什么去图书馆?--- 因为要学习。
6 }! T% s# `% h5 J3 ]3 T3 e( v
在句子中,当与后一分句连接较松散时,可将连接词尾当终结词尾使用,不过意
思会有所变化。并根据情况可以隐含一些意思。
보기:가:왜 학교에 안 가요? 为什么不去学校?
( V% B& ]7 q6 w( ?
나:일요일인데요.(일요일인데 왜 갑니까?) 是星期天。(是星期天为什
么不去学校)
7 ^& N6 l6 f: n+ q+ y/ Y, u
가:이 선생님 계십니까? 李先生在吗?
) k+ w ]' h9 X( |. B; m7 j* @
나:네,전데요.(계속 말씀하세요.). 在,我是--- (请继续讲。)
가:같이 산책이나 갈까요? 一起散步好吗?
' Z6 I, X1 c+ J& |0 I( k- ~
나:좀 쉬고 싶은데요.(좀 쉬고 싶어서 가고 싶지 않아요.)
想休息一会儿。(想休息不想去散步。)
9 L2 B( K! a7 W7 B( g' b" h) ~
51、~~(으)로
9 a2 X! m" G+ d. C3 O8 {
副词造格词尾。用于名词后,主要表示所用的工具、材料、手段和资格身份。开
音节和以‘ㄹ’结尾的韵尾后用‘~로’,闭音节(除ㄹ外)后用‘~으로’。
보기:결혼 선물로 시계와 반지를 받았습니다.
作为结婚礼物,收到了一只手表和戒指。
시험을 잘 본 학생에게 사전을 상으로 주었습니다.
把字典作为奖品发给了考得好的学生。
" ^$ D3 B+ ]0 J# ]
교환 학생으로 한국에 왔습니다
) J5 O8 ~- r: L8 I* O
作为交换学生来到了韩国。
) N% `3 p7 j1 G/ \( ]
52、~~(으)ㄹ 까요?
+ c* V% N8 }3 E3 C* X0 N+ a9 J
否定形终结词尾。用于第三人称、谓语是形容词或‘~(으)ㄹ수있다’的谓词词干
后时,表示征求听者的意见。
보기:손님이 많이 올까요? 客人会来得多吗?
어떤 색이 잘 어울릴까요? 哪种颜色最相配?
9 l. l) P) d2 p7 m9 {5 E6 l4 p% C
제가 시험을 잘 볼 수 있을까요? 我能考得好吗?
53、~~아/어/여도 되다
常用格式。‘아/어/여도’是连接词尾,表示让步和对立。这里与‘~되다’连用,表
示许可的意图。也可用‘~좋다’,‘~괜찮다’来代替‘~되다’,在意图上没有什么
差异。
% |' m3 Z3 H9 K! x7 @0 L
보기:여기에서 이야기해도됩니다. 在这儿可以讲话。
7 e( q, S b& T D k6 U/ E! I6 z
이 전화를 써도 돼요? 可以用这个电话吗?
% [- v6 z. D3 ~$ q9 d% }8 F
실내에서 돔배를 피워도 괜찮습니까? 室内可以抽烟吗?
t' j6 s- }7 N8 n( {
54、‘르’ 불규칙 동사 (‘르’不规则动词 )
- ]# M% a$ N$ u2 ^9 j
动词和形容词词干以‘르’结尾时将按照不规则形使用,并叫做不规则动词。即当
它们与元音开始的词尾(었/았,아서/어서.아/어요
等)相结合使用时,‘르’的‘ㅡ’脱落,‘ㄹ’保留。
*‘따르다 치르다 모르다’等是不规则动词。
+ [; @2 s. V2 a9 j7 _5 v
보기:저와 제 동생 성격이 달라요. 我和弟弟的性格相反。
, B1 }0 h4 I* _6 y1 l0 k
목이 말라서 물을 마셨어요. 口渴喝水了。
*이길을 따라가면 지하덜 역이 있을 거예요. 沿着这条路走就是地铁
站。
55、~~씩
后缀。常用于时间,数量等表示单位的名词后,表示“每”的意思。
) z4 K1 u& A/ f3 h' U
보기:한 개에 1000 원씩입니다. 一个一千元。
이 약을 하루에 세 번씩 드세요. 这药,每天吃三次。
한 사람씩 들어오세요. 一个(人)一个(人)地进来。
5 p3 P+ W- S3 }4 B7 P+ }# q$ E
56、~~에
* b9 ^+ [2 C! m
用于“个”、“本、”、“小时”等表示单位的名词后,表示“相应的数量”。
보기:이 포도는 한 근에 1000 원입니다. 这葡萄一斤一千元。
이 사과는 1000 원에 2 개입니다. 这苹果一千元两个。
한국어 수업은 1 주일애 4 번 있습니다. 韩语课一周四次。
( o# J) F) g: k' Q, C
57、~~짜리
9 q8 K1 z" O X' L3 \# n& x) l
后缀。用于“元”、“个”、“岁”等表示单位的名词后,表示具有一定价值和数量。
보기:100 원짜리 동전이 있으면,좀 빌려 주새요. 如有一百元的零钱请借一
下。
( u; Y! L! _. S# t( [6 T2 a
1000 원에 3 개짜리 사과 주세요. 请给我一千元三个的苹果。
- o9 S% Y+ q- Q
5 살짜리 아이가 피아놀ㄹ 잘 칩니다. 五岁的孩子弹钢琴弹得真好。
& @4 Q$ T. y/ n% |5 ?
58、~~(이) 라서
) o* r& w8 K# U, N, `( O6 t
‘~(이)라서’和‘~아/어/여서’(表示理由的连接词尾)与‘~이다’或‘~아니다’的结
合形的意义相同。它主要用口语中。
. W6 e9 S) X' W9 c# g; e
보기:더는 장남이라서 부모님을 모셔야 합니다. 我是长子,应待奉父母。
/ [3 F$ F4 T, w# }1 Z
아침이라서 가게에 손님이 없습니다. 因为是早上,店铺里没有客
人。
# Z* L0 E- h- H( f
직접 들은 말이 아니라서 믿을 수없습니다. 不是直接听到的话不可信
n" j- j- ?1 [% ?. w
59、~~(으) ㄴ 것 같다
3 B: f& Q$ c2 L, u A: c' v5 {, K
用于形容词词干后,表示对现有的行为或情况进行推测。‘~(으)ㄹ것
같다’是对行为或情况在无经验(指体验)的情况下,进行推测。‘~(으)ㄴ것같
다’是在具有经验的基础下进行推测。动词词干根据时态,现在时用‘~는것같다’
,过去时用‘~(으)ㄴ 것 같다’,将来时用‘~(으)ㄹ 것 같다’。
보기:이 옷은 좀 작은 것 같은데요. 这件衣服好像有点小。
- e5 k; c6 T$ e3 k1 f5 l
그분은 한국말을 잘하는 것같습니다. 那个人的韩语好像不错。
어젯밤에 비가 많이 온 것 겉아요. 昨天晚上好像下了雨。
r+ C8 U s+ ~) X! c& s
60、~~(이) 나
+ L" G, @5 o8 ^. a
用于“多少”、“几”等数量疑问词后,表示“码”的意思。即大约或大致。
. W/ @/ F0 V$ q8 Q
보기:손님을 멏 분이나 초대하셨습니까? 接待了几位客人?
하루에 커피를 몇 잔니나 마십니까? 每天喝几杯咖啡?
어제는 돈을 얼마나 쓰셔ㅆ어요? 昨天用了多少钱?
3 P" q0 \+ i$ f! M
61、~~(으) 니까
2 I% O) D# v" V5 q" H
连接词尾。用于谓词词干后,表示在某一行为下,发现了另一事实或发生了另一
事情。它和表示理由的‘~(으)니까’有所不同,即使过去的行为也不用‘~았/었/였
으니까’而用‘~(으)니까’。
1 ^) d. J3 J. |
보기:이침에 일어나니까 9 시였습니다. 早上起床已有九点了。
어제집에 가니까 아무도 없었습니다. 昨天回家谁都没在家。
- G \( L8 v& f
제가 전화하니까 친구가 받았어요. 我打电话,朋友接的。
$ m! z0 f2 t Z- @: o4 y9 D
62、~~만에
9 [( e0 V: `' k8 ]1 J7 p( |1 L
用于表示时段的词语后,表示某一现象再次出现时相隔的时间,强调这时间特别
长或特别短。
2 L) p; F! }* G9 y
보기:두 달 만에 비사 왔습니다. 隔了两个月才下雨。
; ]9 k1 n8 R! B" Q
오레간만에 잘 쉬습니다.