为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

《俄罗斯的童话》

2017-09-18 1页 doc 11KB 57阅读

用户头像

is_594886

暂无简介

举报
《俄罗斯的童话》《俄罗斯的童话》 高尔基所做的大抵是小说和戏剧,谁也决不说他是童话作家,然而他偏偏要做童话。 他所做的童话里,再三再四的教人不要忘记这是童话,然而又偏偏不大像童话。 说是做给成人看的童话罢,那自然倒也可以的,然而又可恨做的太出色,太恶辣了。 作者在地窖子里看了一批人,又伸出头来在地面上看了一批人,又伸进头去在沙龙里看了一批人,看得熟透了,都收在历来的创作里。 这种童话里所写的却全不像真的人,所以也不像事实,然而这是呼吸,是痱子,是疮疽,都是人所必有的,或者是会有的。 短短的十六篇,用漫画的笔法,写出了老俄国人的生态...
《俄罗斯的童话》
《俄罗斯的童话》 高尔基所做的大抵是小说和戏剧,谁也决不说他是童话作家,然而他偏偏要做童话。 他所做的童话里,再三再四的教人不要忘记这是童话,然而又偏偏不大像童话。 说是做给成人看的童话罢,那自然倒也可以的,然而又可恨做的太出色,太恶辣了。 作者在地窖子里看了一批人,又伸出头来在地面上看了一批人,又伸进头去在沙龙里看了一批人,看得熟透了,都收在历来的创作里。 这种童话里所写的却全不像真的人,所以也不像事实,然而这是呼吸,是痱子,是疮疽,都是人所必有的,或者是会有的。 短短的十六篇,用漫画的笔法,写出了老俄国人的生态和病情,但又不只写出了老俄国人,所以这作品是世界的;就是我们中国人看起来,也往往会觉得他好像讲着周围的人物,或者简直自己的顶门上给扎了一大针。 但是,要全愈的病人不辞热痛的针灸,要上进的读者也决不怕恶辣的书~ EE 〔,〕本篇最初印入一九三五年八月上海文化生活出版社出版的《俄罗斯的童话》一书版权页后,未署名。 一九三五年八月十六日鲁迅致黄源信中说“《童话》广告附呈”,即指此篇。 《俄罗斯的童话》,高尔基著,内收童话十六篇,俄文原本出版于一九一八年。 鲁迅据日本高桥晚成译本译成中文,由文化生活出版社列为《文化生活丛刊》第三种。
/
本文档为【《俄罗斯的童话》】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索