为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!
首页 > 陆贾说汉高祖翻译 (11页)

陆贾说汉高祖翻译 (11页)

2020-05-23 2页 doc 30KB 90阅读

用户头像 机构认证

友格文库

暂无简介

举报
陆贾说汉高祖翻译 (11页)陆贾说汉高祖翻译陆贾说汉高祖翻译篇一:翻译练习教师版1、鲁仲子论战【原文】田单将攻狄,往见鲁仲子。仲子曰:“将军攻狄,不能下也。”田单曰:“臣以五里之城,七里之郭,破亡余卒,破万乘之燕,复齐墟。攻狄而不下,何也?”上车弗谢而去,遂攻狄。三月而不克之也。田单乃惧,问鲁仲子曰:“先生谓单不能下狄,请闻其说。”鲁仲子曰:“将军之在即墨,坐而织蒉,立则丈插(拄着铁锹),为士卒倡曰:‘可往矣!宗庙亡矣,魂魄丧矣,归于何党矣!’当此...
陆贾说汉高祖翻译 (11页)
陆贾说汉高祖翻译陆贾说汉高祖翻译篇一:翻译练习教师版1、鲁仲子论战【原文】田单将攻狄,往见鲁仲子。仲子曰:“将军攻狄,不能下也。”田单曰:“臣以五里之城,七里之郭,破亡余卒,破万乘之燕,复齐墟。攻狄而不下,何也?”上车弗谢而去,遂攻狄。三月而不克之也。田单乃惧,问鲁仲子曰:“先生谓单不能下狄,请闻其说。”鲁仲子曰:“将军之在即墨,坐而织蒉,立则丈插(拄着铁锹),为士卒倡曰:‘可往矣!宗庙亡矣,魂魄丧矣,归于何党矣!’当此之时,将军有死之心,而士卒无生之气。闻若言,莫不挥泣奋臂而欲战。此所以破燕也。当今将军东有夜邑之奉,西有淄上之娱,黄金横带,而驰乎淄、渑之间,有生之乐,无死之心,所以不胜者也。”田单曰:“单有心,先生志之矣。”明日乃厉气循城,立于矢石之所,乃援鼓之,狄人乃下。【注释】②蒉(kuì):草编的筐子。③丈插:即“杖锸”,拄着铁锹。④夜邑:地名。⑤淄上:地名。①臣以五里之城,七里之郭,破亡余卒,破万乘之燕,复齐墟。②上车弗谢而去,遂攻狄。三月而不克之也。2.南辕北辙【原文】魏王欲攻邯郸,季梁闻之,中道而反;衣焦不申,头尘不去,往见王曰:“今者臣来,见人于大行。方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚。’臣曰:‘君之楚,将奚为北面?’曰:‘吾马良!’臣曰:‘马虽良,此非楚之路也。’曰:‘吾用多!’臣曰:‘用虽多,此非楚之路也。’曰:‘吾御者④②③①善!’此数者愈善,而离楚愈远矣。”今王动欲成霸王,举欲信于天下。恃王国之大,兵之精锐,而攻邯郸,以广地尊名。王之动愈数,而离王愈远耳。犹至楚而北行也。”选自《战国策》【注释】①衣焦不申:申,通“伸”。衣服皱巴巴的不平直。②用:资金,盘费。③御者:驾车的。④动:每每,常常;下文“举”与此同义。⑤广地尊名:使地盘扩大,使威望抬高。⑥王:称王。名词作动词用。⑤⑥①君之楚,将奚为北面?②王之动愈数,而离王愈远耳。犹至楚而北行也。3.陆贾说汉高祖【原文】陆生时时前说称《诗》、《书》,高帝骂之曰:“乃公居马上而得之,安事《诗》、《书》!”陆生曰:“居马上得之,宁可以马上治之乎?且汤、武逆取而以顺守之;文武并用,长久之术也。??乡使秦已并天下,行仁义,法先圣,陛下安得而有之!”高帝不怿而有惭色,乃谓陆生曰:“试⑩⑥⑦⑧⑨⑤①②③④⑥为我著秦所以失天下,吾所以得之者何,及古成败之国。”陆生乃粗述存亡之征,凡著十二篇。每奏一篇,高帝未尝不称善,左右呼万岁,号其书曰《新语》。(选自《史记〃郦生陆贾列传》)【注释】①陆生:陆贾。②高帝:汉高祖刘邦。③乃公:你老子。这是刘邦高傲的自称。④安事:哪用得着。⑤逆取而以顺守:用武力夺取天下而后用仁义治理天下。⑥法先圣:效法古代的圣贤君主。⑦安得而有之:怎能获得天下呢?⑧怿:愉快。⑨试:请。⑩征:征兆,此指原因。①向使秦已并天下,行仁义,法先圣,陛下安得而有之!②试为我著秦所以失天下,吾所以得之者何,及古成败之国。4.裴旻射虎【原文】北平多虎,旻善射,尝一日毙虎三十有一,因憩山下,四顾自若。有一老父至曰:“此皆彪也,似虎而非。将军若遇真虎,无能为也。”旻曰:“真虎安在乎?”老父曰:“自此而北三十里,往往有之。”旻跃马而往,次丛薄中,果有真虎腾出,状小而势猛,据地一吼,山石震裂。旻马辟易,弓矢皆坠,殆不得免。自此惭愧,不复射虎。(选自《唐国史补》)【注释】①无能为:不可能有这般作为。②次:驻扎。③丛薄:茂密的草丛。④辟易:后退。⑤殆:几乎。④⑤②③①①北平多虎,旻善射,尝一日毙虎三十有一,因憩山下,四顾自若。②旻马辟易,弓矢皆坠,殆不得免。5.陆游书巢【原文】陆子既老且病,犹不置读书,名其室曰书巢。??吾室之内,或栖于椟,或陈于前,或枕藉于床,俯仰四顾,无非书者。吾饮食起居,疾痛呻吟,悲忧怒叹,未尝不与书俱。宾客不至,妻子不觌,而风雨雷雹之变,有不知也。间有意欲起,而乱书围之,如积槁枝,或至不得行,则辄自笑曰:“此非吾所谓巢者耶!”乃引客就观之,客始不能入,既入又不能出,乃亦大笑曰:“信乎,其似巢也!”客去。陆子叹曰:“天下之事,闻者不如见者知之为详,见者不如居者知之为尽。吾侪未造夫道之堂奥,自籓篱之外而妄议之,可乎?”因书以自警。(选自《渭南文集》)【注释】①或栖于椟:有的藏放在木箱里。②觌:dí见。③间:偶或。④或:有时。⑤信乎其似巢也:它确实像鸟巢啊。(主谓倒装句)⑤②③④①①陆子既老且病,犹不置读书,名其室曰书巢。②乃引客就观之,客始不能入,既入又不能出,乃亦大笑曰:“信乎,其似巢也!”6.刘宠惠政爱民【原文】(刘)宠尝为会稽太守,简除烦苛,禁察非法,郡中大治;征为将作大匠。山阴县有五①②③六老叟,自若邪山谷间出,人赍百钱以送宠曰:“山谷鄙生,未尝识郡朝,他守时,吏发求民间,至夜不绝,或狗吠竟夕,民不得安。自明府下车以来,狗不夜吠,民不见吏;年老遭值圣明,今闻当见弃去,故自扶奉送。”宠曰:“吾政何能及公言邪!勤苦父老!”为人选一大钱受之。【注释】①简除烦苛:删除扰民和苛捐杂税。②禁察:禁止查明非法行为。③将作大匠:中央负责土木工程的官员。④若邪山:山名。⑤郡朝:郡府和朝廷。⑥发求:搜刮。⑦见弃去:抛下我们而离去。⑧自扶:互相搀扶着。⑨勤苦父老:辛苦你们老人家了。⑩为人选一大钱受之:从每个人手里选一个铜钱留下(作纪念)。(《资治通鉴·汉纪》)①自明府下车以来,狗不夜吠,民不见吏;年老遭值圣明,今闻当见弃去,故自扶奉送。⑦⑧⑨⑩④⑤⑥7.不忘贫贱苦【原文】高祖既贵,命藏微时耕具以示子孙。帝至故宫见之,有惭色。近侍或进曰:“大舜躬耕历山,伯禹亲事水土。陛下不睹遗物,安知先帝之至德,稼穑之艰难乎!”(选自《资治通鉴〃宋纪》)【注释】①高祖既贵:指刘裕做了南朝的宋武帝。②帝:指刘裕的儿子宋文帝刘义隆。③伯禹:治水的大禹。③①②①高祖既贵,命藏微时耕具以示子孙。②陛下不睹遗物,安知先帝之至德,稼穑之艰难乎!8.唐太宗不徇私【原文】濮州刺史庞相寿坐贪污解任,自陈尝在秦王幕府。上怜之,欲听还旧任。魏征谏曰:“秦府左右,中外甚多,恐人人皆恃恩私,是使为善者惧。”上欣然纳之,谓相寿曰:“我昔为秦王,乃一府之主;今居大位,乃四海之主,不得独私故人。大臣所执如是,朕何敢违!”赐帛遣之。相寿流涕而去。(选自《资治通鉴〃唐纪》)【注释】①秦王:李世民。他在称帝前被封为秦王。②上:皇上,指李世民。③中外:宫内宫外。③①②①濮州刺史庞相寿坐贪污解任,自陈尝在秦王幕府。②今居大位,乃四海之主,不得独私故人。大臣所执如是,朕何敢违!9.吕僧珍不仗势【原文】(吕)僧珍在任,平心率下,不私亲戚。从父兄子先以贩葱为业,僧珍既至,乃弃业欲求州官。僧珍曰:“吾荷国重恩,无以报效,汝等自有常分,岂可妄求叨越,但当速反葱肆耳。”僧珍旧宅在市北,前有督邮廨,乡人咸劝徙廨以益其宅。僧珍怒曰:“督邮,官廨也,置立以来,⑤⑥③④①②③便在此地,岂可徙之益吾私宅!”姊适于氏,住在市西,小屋临路,与列肆杂处,僧珍常导从卤簿⑦到其宅,不以为耻。(选自《梁书〃吕僧珍传》)【注释】①平心率下:公正平和的对待下属官员。率:对待。②从父兄子:侄子。③僧珍既至:指吕僧珍已回故乡做官。③常分:固定的职业。④叨越:非分占有。⑤督邮廨:督邮,官名。汉置,郡的重要属吏,代表太守督察县乡,宣达教令,兼司狱讼捕亡。唐以后废。廨:xiè旧时称官署。⑥益:扩大。⑦导从卤簿:由侍从开导及跟随。卤簿,侍从。①吾荷国重恩,无以报效,汝等自有常分,岂可妄求叨越,但当速反葱肆耳。②督邮,官廨也,置立以来,便在此地,岂可徙之益吾私宅!10.焚书【原文】李斯非淳于越曰:“诸生不师今而学古,以非当世,惑乱黔首。臣请敕史官,非秦记皆烧之;非博士官所职,天下有敢藏《诗》、《书》、百家语、诸刑书者,悉诣守尉集烧之;有敢偶语《诗》《书》,弃市;以古非今者,族灭;吏见知弗举,与同罪。”始皇许之。(选自《论衡》)【注释】①非:驳斥。②诸生:此指读书人。③师:学习。④博士官所职:博士官府中所应保存的。⑤集烧:汇集烧毁。④⑤①②③①诸生不师今而学古,以非当世,惑乱黔首。②非博士官所职,天下有敢藏《诗》、《书》、百家语、诸刑书者,悉诣守尉集烧之11.天网恢恢【原文】随州大洪山作人李遥,杀人亡命。逾年,至秭归,因出市,见鬻柱杖者,等闲以数十钱买之。是时秭归适又有邑民为人所杀,求贼甚急。民之子见遥所操杖,识之,曰:“此吾父杖也。”遂以告官司。执遥验之,果邑民之杖也,榜掠备至。遥实买杖,而鬻仗者已不见,卒未有以自明。有司诘其行止来历,势不可隐,乃通随州,而大洪杀人之罪遂败。卒不知鬻杖者何人。市人千万,而遥适值之,因缘及其隐匿,此亦事之可怪者。(选自《梦溪笔谈》)【注释】①出市:路过市场。②等闲:轻易,随意。③贼:此指凶犯。④榜掠备至:榜,古代刑法之一,杖击或鞭打;掠,拷打;备,完备,尽。一切拷打手段都用尽了。④③①②①是时秭归适又有邑民为人所杀,求贼甚急。②遥实买杖,而鬻杖者已不见,卒未有以自明。12.黠鼠【原文】苏子夜坐,有鼠方啮。拊床而止之,既止复作。使童子烛之,有橐(tuó袋子)中空。嘐嘐聱聱,声在橐中。曰:“此鼠之见闭而不得去者也。”发而视之,寂无所有,举烛而索,中有死鼠。童子惊曰:“是方啮也,而遽死耶?向为何声,岂有鬼耶?”覆而出之,堕地乃走,虽有敏者,莫措其手。(选自《苏东坡文集》)【注释】①嘐(jiāo)嘐聱(áo)聱:象声词①①此鼠之见闭而不得去者也。②覆而出之,堕地乃走,虽有敏者,莫措其手。13.宋弘责桓谭【原文】弘荐沛国桓谭,为议郎、给事中。帝令谭鼓琴,爱其繁声。弘闻之,不悦;伺谭内出,正朝服坐府上,遣吏召之。谭至,不与席而让之,且曰:“能自改邪,将令相举以法乎?”谭顿首辞谢;良久,乃遣之。后大会群臣,帝使谭鼓琴。谭见弘,失其常度。帝怪而问之,弘乃离席免冠谢曰:“臣所以荐桓谭者,望能以忠正导主;而令朝廷耽悦郑声,臣之罪也。”帝改容谢之。湖阳公主新寡,帝与共论朝臣,微观其意。主曰:“宋公威容德器,群臣莫及。”帝曰:“方且图之。”后弘被引见,帝令主坐屏风后,因谓弘曰:“谚言‘贵易交,富易妻,’人情乎?”弘曰:“臣闻贫贱之交不可忘,糟糠之妻不下堂。”帝顾谓主曰:“事不谐矣!”(选自《资治通鉴〃汉纪》)【注释】①议郎、给事中:官职名称。②帝;指东汉光武帝刘秀。③繁声:此指花音曲子,类似靡靡之音。④内出;从宫内出来。⑤正朝服:正,使……端正。朝服穿得端端正正。⑥让:责备。⑦顿首辞谢:叩头认错。⑧常度:常态。⑨耽悦郑声:沉浸在靡靡之音之中。古代把郑、卫一带的音乐视为不正派的靡靡之音。⑨⑦⑧⑤⑥①②③④①谭至,不与席而让之,且曰:“能自改邪,将令相举以法乎?”②臣闻贫贱之交不可忘,糟糠之妻不下堂。14.晏子论“不祥”【原文】齐景公出猎,上山见虎,下泽见蛇。归,召晏子而问之曰:“今日寡人出猎,上山则见虎,下泽则见蛇,殆所谓之不祥也?”晏子曰:“国有三不祥,是不与焉。夫有贤而不知,一不祥;知而不用,二不祥;用而不任,三不祥也。所谓不祥,乃若此者也。今上山见虎,虎之室也;下泽见蛇,蛇之穴也。如虎之室,如蛇之穴,而见之,曷为不祥也?”(选自《晏子春秋》)【注释】①与:在其中。②如:往。②①①国有三不祥,是不与焉。篇二:文言文助读1-10完整版附译文和重点字词文言文日常练习文言文助读?下编训练与自测1-10译文:唐玄宗开元二十三年,萧颖士考中进士。自恃才华,傲慢待人,自认无人能及。经常自风雨突然而来,有一位穿紫衣的老人领着一个小孩在同一处避雨。萧颖士见老人闲散平常,便很放肆地欺侮他,颇为不敬。没一会儿,风雨就停了,云去天开,突然就来了车马,老人上了马,侍卫在后面吆喝着走了。萧颖士急忙去偷偷查看,(暗中打听),随从告诉他:“这(萧颖士)准备了很长的书信,到王尚书家里去道歉。王尚书让人把萧颖士领到厢房,坐下一会儿,)又说:“你依仗诗文写得好,傲慢到这个样子,(难道你觉得)做一个进士就到顶了吗?”(最终,)萧颖士死在扬州功曹任上。2.陆贾说汉高祖陆生时时前说称《诗》、《书》,高帝骂之曰:“乃公居马上而得之,安事《诗》、《书》!”陆生曰:“居马上得之,宁可以马上治之乎?且汤、武逆取而以顺守之;文武并用,长久之术也。??乡(通“向”)使秦已并天下,行仁义,法先圣,陛下安得而有之?”高帝不怿而有惭色,乃谓陆生曰:“试为我著秦所以失天下,吾所以得之者何,及古成败之国。”陆生乃粗述存亡之征,凡著十二篇。每奏一篇,高帝未尝不称善,左右呼万岁,号其书曰《新语》。译文:马上治理天下吗?况且商汤、周武用武力夺取天下而后用仁义治理天下,文德武功一起使用,是维护国家长久的啊。……早先假如秦国吞并天下之后,施行仁义,效法古代的圣贤君王,陛下怎能获得天下呢?”高帝不太高兴,而面露惭色。于是对陆贾说:“请先生为我写出秦失去天下的原因和我得到天下的原因以及古代成功与失败的国家是怎么回事。”于是,陆贾大略地记述国家存亡的征兆,一共著作十二篇。每上奏一篇,皇帝没有不称赞好的,在皇帝身边的人高喊万岁,称那本书为《新语》。3.郭进敬工徒郭进有材略,累有战功。尝刺邢州,今邢州城乃进所筑,其厚六丈,至今坚完。铠仗精巧,以至封存亦有法度。进于城北治第,既成,聚族人及宾客落之,下至土木之工皆与。乃设诸工之席于东庑,群子之席于西庑。人或曰:“诸子安可与工徒齿?”进指诸工曰:“此造宅者。”指诸子曰:“此卖宅者,固宜坐造宅者下也。”进死,未几果为他人所有。译文:郭进很有才华谋略,立过不少战功。曾在邢州担任刺史,现在的邢州城就是郭进当时修建的,邢州城城墙有六丈厚,至今完好坚固。他制作的兵器做工精细,连保藏都有法度规矩。指着那些孩子说:“这些都是将来要把我的房屋卖掉的人,本来就应该坐在造宅人的下首位置。”郭进死后,不久,他的房屋果然就被人家买去了。4.罗程有才无德乐工罗程,善琵琶,自武宗朝已得幸。上素晓音律,尤有宠。程恃恩暴横,以睚眦杀人,系京兆狱。诸乐工欲为之请,因上幸后苑奏乐,乃设虚坐,置琵琶,而罗拜于庭,且泣。上问其故,对曰:“罗程负陛下,万死,然臣等惜其天下绝艺,不复得奉宴游矣!”上曰:“汝曹所惜者罗程艺,朕所惜者高祖、太宗法。”竟杖杀之。译文:乐师罗程,擅长弹奏琵琶,从唐武宗时就已得到了皇上的宠爱。唐宣宗向来通晓音乐的曲调韵律,罗程更加得到了皇帝的宠幸。罗程倚仗皇上的恩宠,自己骄横放肆,因极小的恩怨杀死了人,被关押到京城地方监狱。其他乐工们想为罗程求情,趁着皇上到皇宫花园中去听演奏,于是乐工们便安排了一个没人坐的座位,把琵琶放置在座位的上面,然后乐工们围着皇帝跪下来,一边行拜礼一边哭泣。皇上问他们原由,众乐工回答道:“罗程对不起皇上您,他犯的罪无论怎样都不能赦免,然而我们怜惜罗程天下第一的技艺,不能再侍奉皇上宴还是用棍棒打死了罗程。5.于公治狱于定国,字曼倩,东海郯人也。其父于公为县狱吏,决狱平,罗文法者,于公所决皆不恨。东海有孝妇,少寡,亡子,养姑甚谨。姑欲嫁之,终不肯。姑谓邻人曰:“孝妇事我勤苦,哀其亡子守寡。我老,久累丁壮,奈何?”其后姑自经死,姑女告吏。吏捕孝妇,辞不杀姑。吏验治,孝妇自诬服。具狱上府,于公以为此妇养姑十余年,以孝闻,必不杀也。太守不听,竟论杀孝妇。郡中枯旱三年。译文:于定国,字曼倩,东海郯地人。他的父亲于公是县里的狱吏,决断狱案很是公平,触犯法律的人,于公所判决的,他们都不怨恨。东海有个孝妇,年轻守寡,没有孩子,赡养婆婆非常尽心。婆婆想让她改嫁,(她)始终不肯。婆婆对邻居说:“这个孝妇待我非常勤劳,她自己过得十分清苦,我可怜她无子守寡。我老了,这样长期连累她耗费她的青春年华,该怎么办呢?”后来婆婆自缢而死,婆婆的女儿到官府告了她。狱吏逮捕了孝妇,孝妇的供辞不承认自己杀了婆婆。狱吏查验处治,孝妇只好自我诬陷而服罪。准备好案卷呈报上去后,于公认为这个女子赡养婆婆十多年,因孝名闻远近,她一定不会杀了婆婆。太守并不听从,最终判决斩杀孝妇。结果郡中枯旱三年。6.钟傅打虎江西钟傅,本豫章人,少倜傥,以勇毅闻于乡里。不事农业,恒好射猎。熊鹿野兽,遇之者无不获焉。一日,有亲属酒食相会。傅素能饮,是日大醉,唯一小仆侍行,比暮方归。去家二三里,溪谷深邃,有虎黑文青质,额毛圆白,眈眈然自中林而出,百步顾望前来。仆夫见而股栗,谓傅曰:“速登大树,以逃生命。”傅时酒力方盛,胆气弥粗,即以仆人所持白梃,山立而拒之。虎即直搏傅,傅亦左右跳跃,挥杖击之。虎又俯伏,傅亦蹲踞。须臾,复相拿攫。如此者数四。虎之前足搭傅之肩,傅即以两手抱虎之项。良久,虎之势无以用其爪牙,傅之勇无以展其心计。两相擎据,而仆夫但号呼于其侧。其家人怪日晏未归,仗剑而迎之。及见相悍,即挥刃前斫。虎腰既折,傅乃免焉。数岁后,江南扰乱,群盗四集。傅以斗虎之名,为众所服,推为酋长,竟登戎帅之任,节制钟陵,镇抚一方,澄清六郡。唐僖、昭之代,名振江西,官至中书令。译文:江西有个叫钟傅的人,本是豫章人,年轻时是个洒脱不拘的人物,因他的勇敢强悍闻名于乡里。他不喜种农田,而一直喜欢打猎。熊、鹿等野兽,只要他遇见,没有不猎到手的。有一天,亲属请他喝酒吃饭。他向来就能喝酒,这天大醉,只有一个小仆跟随他,等到天黑了才往回走。离家有二三里路时,山高谷深,有一只老虎,青色的身子上有黑色花纹,白色对钟傅说:“快快爬树,好逃命。”钟傅这时酒劲正发作,胆量更大,就用小仆手中所拿木棒,又趴下来,钟傅也蹲下来。过了一会儿,又开始搏斗。像这样反复了四次。老虎的前爪搭在的家里人觉得奇怪,拿剑来迎他。等到见到两下里相互抵御,便挥剑上前砍虎。虎腰被砍断宗、昭宗时代,名振江西,做官做到中书令。7.葛周割爱赏功臣梁葛侍中周镇兖之日,尝游从此亭。公有厅头甲者,年壮未婿,有神彩,善骑射,胆力出人。偶因白事,葛公召入。时诸姬妾并侍左右。内有一爱姬,乃国色也,专宠得意,常在公侧。甲窥见爱姬,目之不已。葛公有所顾问,至于再三,甲方流眄于殊色,竟忘其对答,公但俯首而已。既罢,公微哂之。或有告甲者,甲方惧,但云神思迷惑,亦不计忆公所处分事,数日之间,虑有不测之罪。公知其忧甚,以温颜接之。未几,有诏命公出征,拒唐师于河上。时与敌决战。交锋数日,敌军坚阵不动。日暮,军士饥渴,殆无人色。公乃召甲谓之曰:“汝能陷此阵否?”甲曰:“诺。”即揽辔超乘,与数十骑驰赴敌军,斩首数十级。大军继之,唐师大败。及葛公凯旋,乃谓爱姬曰:“大立战功,宜有酬赏,以汝妻之。”爱姬泣涕辞命,公勉之曰:“为人之妻,可不愈于为人之妾耶?”令具饰资妆,其直数千缗。召甲告之曰:“”甲固称死罪,不敢承命。公坚与之,乃受。译文:梁代侍中葛周镇守兖州时,曾出游。有一个侍从小头目甲,正当壮年,没有娶妻,这个人生得伟俊,又善于骑马射箭,并且胆量超于常人。某次因有事禀报,葛周召他入见。当时,葛周的小老婆们都在场侍候,其中有一小老婆,天姿国色,被葛周特别宠爱,经常带在身边。时迷迷糊糊,也不记得葛周所吩咐的事了,好些日子,他一直担心有什么不测之罪。葛周知道他很害怕,很温和地(或:用温和的面色)对待他。不久,有诏命让葛周出征,在河上这个地方抵御唐的军队。当时两军决战,打了几天,唐军坚守阵地,阵脚丝毫不乱。傍晚,士兵又饥又渴,疲惫得几乎没有人样了。葛周就把甲叫来,说:“你能攻陷敌阵吗?”甲说:“能。”马上揽缰上马,率领几十个骑兵飞驰,直奔敌营,这些人勇猛赴敌,杀了几十个敌人。葛周的大部队随即跟上来,唐军大败。等到葛周胜利归来,就对他的爱姬说:“甲立了篇三:安徽卷——陆贾安徽卷二、(33分)阅读下面的文言文,完成4~7题。陆贾从高祖定天下,以幕僚宾客的身份随从高祖平定天下,名为有口辩士当时人们都称他是很有口才的说客,,居左右所以伴随在高祖的身边,常使诸侯常常出使各个诸侯国。。及高祖时,中国初定在高祖刚把中国平定的时候,尉佗平南越尉佗也平定了南越,因王之便在那里自立为王。。高祖使陆贾赐尉佗印,为南越王派遣陆贾带着赐给尉佗的南越王之印前去任命。陆生至陆生到了南越,尉佗椎结①尉佗梳着当地流行的一撮锥子一样的发髻箕踞像簸箕一样地伸开两腿坐着,名词作状语见接见陆生。陆生因就此说佗曰:“足下您本是中.国人,亲戚父母亲人昆弟兄弟坟墓在..而现在您一反中国人的习俗,,捐丢弃冠带衣冠巾带,欲以用区区之越只有弹丸之地的小小南越与和天子抗衡为成为敌国敌国,祸且及身矣!那你的大祸也就要临头了。且况且夫秦秦朝失其政,诸侯豪杰并起纷纷而起,惟只有汉王先入关,据占据咸阳。项籍项羽倍背叛约盟约,自立为西楚霸王,诸侯皆属诸侯们都归属于他,可谓至非常强。然但是汉王起巴蜀从巴蜀出兵之后,鞭笞征服天下,劫平定诸侯,遂诛杀死项羽灭之楚国。五年之间,海内平定,此非人力人力所能办到的,天之所建辅佐的结果也。天子闻君王王南越在南越称王,不助天下天下人诛暴逆讨平暴逆,汉朝将相欲想移兵带兵而来诛王;但是天子怜爱惜百姓.新劳苦刚经历了战争的劳苦乱离,且暂且休之罢兵,遣臣派遣我授授予君王印南越王的金印,剖符剖符为信通使互通使臣。君王宜理应郊迎到郊外远迎,北面面向北方称臣拜倒称臣。乃但是欲想以新造未集之越以刚建立还没有把人众收拢起的小小南越,屈强桀骜不驯于此在此。汉诚倘若,果真闻知道之此事,掘挖掘烧烧毁郡王先人您祖先冢墓坟墓,夷平,诛灭种宗族您的宗族,使派一偏将副将将带领十万众临越来到越地,越南越人则那么杀王已而降汉,如反覆手耳就..如同翻一下手背那么容易。”于是尉佗乃就蹶然立刻起站起身来坐,谢道.歉陆生曰:“居居住蛮夷中久,殊太失礼仪失礼了。”因接着问陆生曰:“我孰与和……相比,谁更萧何、曹参、韩信贤?”陆生曰:“王似似乎贤。”复又问:“我孰与皇帝贤?”陆曰:“皇帝起起兵(于)丰、沛,讨讨伐暴秦,诛扫平强楚,为替天下天下人兴利除害,继继承五帝、三王五帝三皇之业宏伟业绩,统理治理中国,中国之人以亿计,地方万里,居处于天下之膏腴最富饶的地域,人众车舆众多,万物殷富丰富,政政令由..出于一家,(这种盛况是)自从天地剖判开天辟地以来,未尝有也从未有过的。今王众不过数十万,皆蛮夷,(又居住在)踦②山海这局促狭小的山地海隅之间,(只不过)譬若如同汉一郡一个郡,何怎么可能够乃竟比于同汉王!”尉佗大笑曰:不能起发迹起家(于)中国中原,故所以王称王此在此;使假使我居占据中中国哪里就比不上汉王!”乃大悦陆生非常喜欢陆生,留留下他与和自己饮数月饮酒作乐好几个月。曰:“越中无没有足值得与
/
本文档为【陆贾说汉高祖翻译 (11页)】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索