为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

《德希蕾日记》52

2017-11-11 3页 doc 17KB 147阅读

用户头像

is_003124

暂无简介

举报
《德希蕾日记》52《德希蕾日记》52 《德希蕾日记》---52 Chapter 27 July 1821: The Queen Of Sweden And Her First Love One afternoon in February 1818 I was feeling very lonely. The rain had been falling all day, and it was already getting dark. At such times I like to drink a cup of tea with a fr...
《德希蕾日记》52
《德希蕾日记》52 《德希蕾日记》---52 Chapter 27 July 1821: The Queen Of Sweden And Her First Love One afternoon in February 1818 I was feeling very lonely. The rain had been falling all day, and it was already getting dark. At such times I like to drink a cup of tea with a friend. So I was glad when Marie said: "The Swedish ambassador is here." He came in, but he didn’t give me his usual smile. He stood quite still for a moment. Then he bowed very low. "Your Majesty!" he said. "I have come with sad news. King Charles the Thirteenth is dead. His Majesty has requested me to give you this letter." "Sit down, please, baron." I said. My hand shook as I opened the envelope. The letter was very short: "My dearest Desiree, You are now queen of Sweden and Norway. Please try to behave like a Queen. I will write again soon. Your J.B." I tried hard to look sad and solemn, but the ambassador surprised me with a sudden smile. "His Majesty is now King Charles the Fourteenth," he said, "and Your Majesty is queen Desideria. His majesty will be crowned on May 11." "My husband should not have allowed them to call me Desideria," I replied. Then I gave my first royal order: I asked Marie to bring tea, and I made the ambassador have some with me. When he had gone, I lay down on my bed. Marie came in. She looked at me and said nothing. I thought: "She’s annoyed because I’m wearing my shoes on the bed." So I quickly apologized. "If you’re going to be a Queen," she answered, "you must be a good one, Desiree. When shall we leave here and go to Stockholm?" "We shall leave here tomorrow," I said. "But we shan’t go to Stockholm. We shall go to Julie, in Brussels(布鲁塞尔---比利时首都). She needs me. The Swedish people don’t." "They can’t have a coronation without us!" Marie cried. But I refused to change my mind. "Jean must prove that I’m really wanted in Stockholm," I said. "Till then, I shan’t go there. I shan’t even put this news in my diary." So we went to Julie. Like the other Bonapartes, she had to leave France after the battle of Waterloo. Her Joseph settled in America, but she preferred to stay in Brussels. The rest of Madame Letitia’s family went with their mother to Italy. For several years I had no news of them. But today a letter arrived. "My son Napoleon died on the island of St Helena, on May 15," it began. "While he was there, he wrote the story of his life. Lucien has been reading it to me, because I’m blind now. In one place it says: ’Desiree Clary was Napoleon’s first love.’ So he never forgot that, Desiree. But I don’t want to cause any difficulty for you. If you wish, that sentence shall to be left out." The letter ended with news of the family. It was signed by the blind old woman herself: "Letizia, madre di Napoleone." I said to Rosen: "I’d like to put some flowers on the place where Napoleon is buried. Please ask the British ambassador. Five him some money for them. " "Your Majesty, no flowers grow on St Helena," Rosen replied. "It’s only a rock in the middle of the ocean." I can’t send flowers. But I can still show my respect. So this evening I wrote back to Madame Letitia. I asked her to leave that sentence in Napoleon’s story. He was a mysterious man. He had terrible faults. His wild dreams destroyed the peace of Europe and the lives of millions of men. But he was my first love. I may be Queen of Sweden now, but I’m not ashamed of those days in Marseilles. (to be continued)
/
本文档为【《德希蕾日记》52】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索