为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!
首页 > 董珊:新见鲁叔四器铭文考释

董珊:新见鲁叔四器铭文考释

2011-10-31 15页 doc 2MB 72阅读

用户头像

is_188587

暂无简介

举报
董珊:新见鲁叔四器铭文考释復旦大學出土文獻與古文字研究中心 新見魯叔四器銘文考釋 (首發) 董珊 北京大學考古文博學院 前天承蒙朱鳳瀚先生將他主編的《新出金文與西周歷史》贈送給我一冊,其中收錄朱先生的論文《 器與魯國早期歷史》,披露了一組西周早期銅器及其銘文。1朱先生已經爲之做了很好的研究,我一再拜讀,受益匪淺。本文擬在朱先生研究的基礎上,再做些補充。 這組器物的器主之名爲“叔”2,此器又屬西周魯國,爲了今後便于稱引,不妨總稱這組銅器爲“魯叔四器”。 一、叔尊與叔卣 叔卣的器、蓋對銘,與叔尊的內底銘文相同。下面先按照叔卣底銘文的行款隷定釋文: 侯曰叔不...
董珊:新见鲁叔四器铭文考释
復旦大學出土文獻與古文字研究中心 新見魯叔四器銘文考釋 (首發) 董珊 北京大學考古文博學院 前天承蒙朱鳳瀚先生將他主編的《新出金文與西周歷史》贈送給我一冊,其中收錄朱先生的論文《 器與魯國早期歷史》,披露了一組西周早期銅器及其銘文。1朱先生已經爲之做了很好的研究,我一再拜讀,受益匪淺。本文擬在朱先生研究的基礎上,再做些補充。 這組器物的器主之名爲“叔”2,此器又屬西周魯國,爲了今後便于稱引,不妨總稱這組銅器爲“魯叔四器”。 一、叔尊與叔卣 叔卣的器、蓋對銘,與叔尊的內底銘文相同。下面先按照叔卣底銘文的行款隷定釋文: 侯曰叔不顯朕文考魯 公夊文遺工不 氒 余令 女自 來 魯人為余 有姝具成亦唯小羞余既 眚余既處亡不好不 于朕 侯曰叔若=自今往弜其 又達女于乃丂 女貝馬 用自今往至于 萬年女日 其 勿 乃工日引 唯三月叔易貝于原叔對揚 辟君休用乍朕剌考寶尊彝 再按照本文的理解,將釋文分段、斷句幷加括注: 侯曰:叔!不顯朕文考魯公夊(垂)文遺工,不 (肆)氒(厥) (誨)。余令女(汝)自 ( ) 來 (誨)魯人爲余 (宮),有姝(築)具(俱)成,亦唯小羞(宿-寢)。余既眚(省),余既處,亡(無)不好。不 (忤)于朕 (誨)。 侯曰:叔!若=(諾!諾!)自今往,弜(弼-必)其又達(賴)女(汝)于乃丂(巧), (賞)女(汝)貝、馬用。自今往,至于 (億)萬年,女(汝)日其 (賞)勿 ( -替),乃工(功)日引。 唯三月叔易貝于原,叔對揚辟君休,用乍(作)朕剌考寶尊彝。 “夊文遺工”,當讀爲“垂文遺功”。“夊”字寫法與中國國家博物館藏任鼎銘:“用夊大神”之“夊”字同。任鼎銘之“夊”讀為“綏”,訓為安。《詩·衛風·有狐》“有狐綏綏”,王伯厚《詩考》引齊詩异文作“夊”;《玉篇》“夊,今作綏,行遲貌,《詩》:雄狐夊夊。”此亦三家詩,今本《毛詩·齊風·南山》作“綏”。《殷周金文集成》(以下簡稱“《集成》”)04115號伯 簋銘:“用綏神懷效前文人”,任鼎銘“用綏大神”即用來安樂大神。3“夊”或“綏”與歌部字“委”、“墮”音近可通,“墮”與“垂”之通假,見《古字通假會典》683頁。“夊(垂)文”詞見《楚辭》卷十六收錄劉向《九嘆》:“垂文揚采,遺將來兮。”《論衡·對作篇》:“或問曰:賢聖不空生,必有以用其心。上自孔墨之黨,下至荀孟之徒,教訓必作垂文,何也?”“垂”的意思是“留傳”或“流傳”, 《書·蔡仲之命》:“垂憲乃後”。“垂功”、“垂文”皆常見于文獻。“垂文”即留傳著述,與“遺功”正相對文。 “不 氒(厥) (誨)。”魯叔四器屢見“ ”字,都讀爲教誨之“誨”。“ ”从“ ”聲,“ ”見于《說文》:“ , 屬。从二 。 ,古文 。《虞書》曰: 類于上帝。”檢《書·舜典》:“肆類于上帝”,知“ ”或“ ”之音讀爲“肆”。 “不 / ”詞亦見天亡簋(《集成》04261):“不(丕)顯王乍眚(作省),不(丕) (肆)王乍(作)庸,不(丕)克乞(迄)衣(卒)王祀。”以及召尊、召卣(《集成》06004、05416):“唯九月,在炎 ,甲午,伯懋父錫召白馬,……不(丕) 召多用追于炎,不(丕) (肆)伯懋父友召,萬年永光,用作團宮旅彝。”“肆”可訓爲“陳”,“不(丕) (肆)厥 (誨)”的意思是“大大地鋪陳宣揚了他的教誨”。 以上是魯侯追述其父魯公的功績。 “余令女(汝)自 ( ) 來 (誨)魯人爲余宮”句是全銘的重點。“ ( ) ”是地名,待考。4“ ”訓爲“教”,其後可以加雙賓語,例如: 《墨子·辭過》:“(聖人)故作誨婦人治絲麻,梱布絹,以爲民衣。”“故聖人作誨男耕稼樹藝,以爲民食。” 《詩·大雅·桑柔》“告爾憂恤,誨爾序爵。” 《呂氏春秋·十二紀序意》:“文信侯曰:嘗得學黃帝之所以誨顓頊矣。” 《禮記·檀弓上》“夫子誨之髽。” 《左傳·襄公十四年》“公有嬖妾,使師曹誨之琴,師曹鞭之。” 《論語·爲政》:“子曰:由,誨女知之乎?” 《孟子·告子上》:“使弈秋誨二人弈。” “爲”訓爲治,建造。“ ” 字在金文中常見,或變易結構作“ ”,“九”是“宮”的加注聲符。西周金文中常見的“ 伯”、“ 仲”即“宮伯”、“宮仲”,麥方彝、麥盉铭文(《集成》09893、09451):“邢侯光厥吏麥, (過)于麥 ”,就是邢侯到麥的宮室來。叔尊、叔卣此句的意思是說:我命令你從 ( ) 來到魯,來教魯人建造我的宮室。 “有姝(築)具(俱)成,亦唯小羞(宿-寢)。”先說此句的結構。“亦唯”是常見幷列連詞,其所并列的成分“小羞(宿-寢)”與“有姝”,都是“具成”的主語,“小羞”後承前省略“具成”。“小羞”讀為“小宿”或“小寢”,“羞”與“宿”有通假之例,見于《儀禮·特牲饋食禮》:“乃宿尸”,鄭玄注:“古文宿皆作羞”;《漢書·百官公卿表》:“御羞”,顔師古注:“如淳曰:御羞,《揚雄傳》謂之御宿,羞、宿聲相近。故或云御羞,或云御宿耳。”5“宿”與“寢”則是同源字,無須細論。“有姝”之讀爲“有築”則無例可引,僅從音理上說,姝,昌母侯部字;築,端母覺部字,侯、覺二部之字關係密切,不煩舉例。 《史記·魯世家》:“煬公築茅闕門。”《集解》引徐廣曰“茅”字 “一作‘第’,又作‘夷’。《世本》曰:“‘煬公徙魯’,宋衷曰‘今魯國’。””結合器形所反映的年代以及銘文來看,“有姝(築)具(俱)成,亦唯小羞(宿-寢)”正是講魯煬公徙魯之後建築宮寢之事。 “余既眚(省),余既處,亡(無)不好。不 (忤)于朕 (誨)。”《說文》:“ ,合五采鮮色。〔小徐本作“會五采鮮皃。”〕从黹、虘聲。《詩》曰:衣裳 。”“ ”字从黹、處聲,可讀爲“忤”。卌二年逑鼎銘:“汝敏于戎工,弗逆朕新(親)令(命)”,與此句結構略同。叔尊、卣銘此句意謂:我已經視察,我已經居住,沒有缺點。(你)沒有違逆我的教命。 “侯曰:叔!若=(諾!諾!)自今往,弜(弼-必)其又達(賴)女(汝)于乃丂(巧), (賞)女(汝)貝、馬用。”“若=(諾!諾!)”是贊揚之聲。“自今往”即“自今以往”的省略。“弜”字常見于甲骨卜辭,作否定詞,表示“不要”的意思。但朱鳳瀚先生已指出,似乎不好將本銘文的“弜”理解爲否定詞。6根據本文的斷句,我認爲朱先生的這個看法有道理。我覺得“弜(弼)”在此可讀爲“必”。王國維已指出“弜”是“弼”的聲符,《說文》:“ ,輔信也。从卪、比聲。《虞書》曰: 成五服。”今本《書·益稷》作“弼成五服”。“ ”既可以讀爲“弼”,而“必”與“比”兩聲系之字常常可以通假,所以“弜” 應也可以讀爲“必”。“達”字朱鳳瀚先生認爲讀爲“賴”,其說可從。“乃丂”之“丂”字與後文“剌考”之“考”不同,正如朱鳳瀚先生所說,應是爲了區別詞義。“于乃丂(巧)”之“于”訓爲“以”。7 “弜(弼-必)其又達(賴)女(汝)于乃丂(巧)”句意是:必將再得益于你的工巧。 “自今往,至于 (億)萬年,女(汝)日其 (賞)勿 ( -替),乃工(功)日引。”“女日其賞勿替,乃工日引。”的語序可以變換爲:“女日勿替其賞,日引乃工。”“替”、“引”反義對文。作時間狀語的“日”字,如朱鳳瀚先生所說,就是“日日”、“每日”的意思。“女日其賞勿替”句意是你每天勿廢此賞,即你每天勿忘這賞賜的榮耀。“乃工日引”意思是每天都會記得你的功績。《國語·齊語》講齊桓公初與管仲座談政事,桓公講到齊襄公時政治敗壞:“是以國家不日引,不月長。恐宗廟之不掃除,社稷之不血食,敢問爲此若何?”韋昭注:“引,申也,長,益也。” “唯三月,叔易(錫)貝于原,叔對揚辟君休,用乍朕剌考寶尊彝。”是說魯侯踐履了賞貝的話。 二、叔卣甲、乙 此二器器形爲首見,朱鳳瀚先生在文中原稱“提梁套盒”,且作爲一件器物介紹,但已指出原“可能是兩件銅木組合的桶狀器”。我同意他認爲這是兩件器物的看法。因爲他所謂的第三層與第五層,皆有圈足,其下不大可能再組合別的器物。所以,這應該本是兩件器物,其中一件器物丟失了器蓋和器口兩部分。 照此來看,這是兩件提梁卣,器身可分爲三部分,其腔內原應套有漆木桶爲膽,其用途最可能是爲酒保溫。 器形完整的那件卣,器底與蓋內對銘,此器可稱爲“叔卣甲”;失蓋的那一件則可稱爲“叔卣乙”。這裏先根據叔卣乙器底銘文的X光照片,按原行款寫出釋文: 侯曰叔女好友 朕 才玆鮮女 生 自今弜 又不女井易女 貝用唯六月叔 易貝于 叔對 揚辟君休用乍 朕文考寶尊彝 再據本文的看法加以斷句幷括注: 侯曰:叔!女(汝)好(孝)友。朕 (誨)才(在)玆鮮(肸):女(汝)生 (繼)自今,弜(弼-必)又不女(汝)井(刑)。易(錫)女(汝)貝用。唯六月,叔易(錫)貝于 (寢),叔對揚辟君休,用乍(作)朕文考寶尊彝。 “侯曰:叔!女(汝)好(孝)友。”“好友”讀爲“孝友”。8“好”讀為“孝”例見乖伯簋(《集成》04331):“用好(孝)宗朝(廟),亯(享)夙夕,好朋友雩(與)百者(諸)婚遘(媾)。”《詩·小雅·六月》:“張仲孝友。”《爾雅·釋訓》:“張仲孝友:善父母爲孝,善兄弟爲友。” “朕 (誨)才(在)玆鮮(肸)”。“才(在)玆鮮(肸)”的結構可類比《書·康誥》:“肆汝小子封在茲東土”;《盤庚上》:“天其永命我于茲新邑”;《多士》:“今朕作大邑于茲洛”。“鮮”是此次訓誨的地點,疑即《書·費誓》之“費”,《尚書大傳》作“《鮮誓》”,《史記·魯世家》作“《肸誓》”。9魯侯在鮮地做訓誨之事,下句即訓誨的內容。 “女(汝)生繼自今,弜(弼-必)又不女(汝)井(刑)。易(錫)女(汝)貝用。” “生”與“不”二字原分別誤釋爲“之”與“䇂”。“繼自今”是五見于《書》《立政》、《無逸》的成詞,例如《書·無逸》:“周公曰:嗚呼!繼自今嗣王則其無淫于觀、于逸、于游、于田,以萬民惟正之供。” 僞《孔傳》:“繼從今已往嗣世之王。” 此句“汝生繼自今,弜(弼-必)又(有)不女(汝)井(刑)”,意思是:你今生從今以往,一定不刑罰你。這是賞賜赦罪免刑的特權。 “唯六月,叔易(錫)貝于寢。叔對揚辟君休,用乍(作)朕文考寶尊彝。”這是魯侯在鮮地承諾賞賜叔之後,在寢宮踐履諾言。 三、魯叔四器的年代和意義 朱鳳瀚先生根據四器的形制、紋飾與銘文字體諸方面,推定叔尊與叔卣的年代當在康王晚期至昭王時段內,其中所見的“侯”爲魯煬公熙,“魯公”爲伯禽,幷舉魯侯熙鬲銘文(《集成》00648):“魯侯 (熙)作彝,用享 (肆)氒(厥)文考魯公。”爲證。10 朱鳳瀚先生已據柯劭忞等學者之說,指出《魯世家》“煬公築〈茅〉(第-夷-雉)闕門”的“雉闕門”即見于《春秋》定公二年的“雉門及兩觀”,杜預注:“雉門,公宮之南門;兩觀,闕也。”幷結合徐廣引《世本》曰:“煬公徙魯”,指出“築雉闕門”正是因遷都而建公宮朝寢之事。這是非常正確的意見。根據本文對叔尊與叔卣銘文的釋讀,銘文中正談到因築成宮殿與小寢而賞賜有功者之事,這更加證明了朱先生的判斷是正確的。 至于叔卣甲、乙二器,其紋飾和字體皆晚于叔尊與叔卣,雖然銘文內容不能說明其年代,但朱先生的推斷其“年代已進入穆王時期,銘文中的侯爲煬公之子魏(微)公 ”,仍是合適的意見。 綜合上述考釋,兩篇銘文的器主叔,先是在魯煬公時受命教魯人建造魯侯的宮殿,宮殿既成,魯煬公很滿意,利賴他的技巧,就進行賞賜。後來在魯魏(微)公 時,叔又在鮮地受賞,得到赦罪免刑的特權。叔既在煬公時已因技巧出衆而被重用,當時年齡必不會太小。《魯世家》記述魯君世系: 魯公伯禽卒,([集解]徐廣曰:“皇甫謐云伯禽以成王元年封,四十六年,康王十六年卒。”)子考公酋立。([索隱]《系本》作“就”,鄒誕本作“遒”。)考公四年卒,立弟熙([索隱]一作“怡”。考公弟。),是謂煬公。煬公築茅([集解]徐廣曰:“一作‘第’,又作‘夷’。”)闕門(《世本》曰:“‘煬公徙魯’,宋忠曰‘今魯國’。”) 。六年卒,子幽公宰立。([索隱]《系本》名“圉”。)幽公十四年,幽公弟 殺幽公而自立,是爲魏公。([集解]徐廣曰:“《世本》作‘微公’。”[索隱]《系本》“ ”作“弗”,音沸。“魏”作“微”。且古書多用魏字作微,則太史公意亦不殊也。)魏公五十年卒,子厲公擢立。 設此不誤,考慮到魯考公只在位四年,所以叔這個人最晚在伯禽在位之時就出生了,然後歷經伯禽(在位46年)、考公(4年)、煬公(6年)、幽公(14年)、魏(微)公(50年)三代五君。 綜合上述,魯叔四器應該是迄今所見最重要的西周早期魯國銅器,其銘文與《史記·魯世家》“煬公築雉闕門”可以互證。傳世文獻所見伯禽之後的數代魯君,都缺乏記事,因此這兩篇銘文顯得彌足珍貴。本文所論,未必確當,希望得到朱鳳瀚先生以及學界同道的批評指教。 2011-8-2 [附記]此文擬提交2012年將在上海復旦大學出土文獻與古文字研究中心舉辦的中國古文字學年會。 附圖(皆取自朱先生文) 1、叔尊、叔卣器形 2、叔尊、叔卣器底銘文 3、叔卣甲、乙二器曡放的照片 4、叔卣乙器器底銘文 1、叔尊、叔卣器形 2、叔尊、叔卣器底銘文 3、叔卣甲、乙二器曡放的照片 4、叔卣乙器器底銘文 1 朱鳳瀚:《 器與魯國早期歷史》,《新出金文與西周歷史》,上海古籍出版社,2011年5月,1-20頁。以下簡稱“朱先生文”。 2 參看裘錫圭先生:《釋柲》附《釋“弋”》,《古文字論集》29-31頁,中華書局,1992年10月。其下所加兩短橫,與散氏盤(《集成》10176)“傳”字的“叀”旁下亦加兩贅筆同類。 3 參看拙文:《任鼎補釋——兼說亢鼎》,《黃盛璋先生八秩華誕紀念文集》,中國教育文化出版社,2005年6月,163頁,注釋2。 4 疑“ ( ) ”讀爲“唐堯”,即指當時的晋國。今本《竹書紀年》:“康王九年,唐遷于晋,作宮而美,王使人讓之。”此事見《北堂書鈔》引古本《竹書紀年》佚文:“晋侯作宮而美,康王使讓之。”《左傳》昭公十二年楚靈王說“昔我先熊繹與呂級、王孫牟、燮父、禽父並事康王。”則晉國作宮而美在先聞名,魯煬公從晋國請來有經驗的工匠,教魯人造宮殿,是很有可能的事。 5 《古字通假會典》746頁。 6 朱先生文13頁注釋1。 7 參看楊樹達《詞詮》“以”字之“介詞,用同‘以’”條下諸例。參看《虛詞詁林》17頁。 8 “好”、“孝”皆與从“九”聲之字相通假,見《古字通假會典》724頁“好與旭”條、725頁“哮與虓”條。另 簋(《故宮博物院院刊》2001年1期)“ 揚侯休,用作楷仲好(簋)寶。”“好”應讀為“簋”。 9 參看顧頡剛、劉起釪:《尚書校釋譯論》2157-2161頁,中華書局,2005年4月。 10 朱先生文17頁注釋4。
/
本文档为【董珊:新见鲁叔四器铭文考释】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索