为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!
首页 > 介绍观沧海的英文翻译

介绍观沧海的英文翻译

2017-06-09 2页 doc 5KB 77阅读

用户头像

is_769254

暂无简介

举报
介绍观沧海的英文翻译介绍观沧海的英文翻译   观沧海   东临碣石,   以观沧海。   水何澹澹,   山岛竦峙。   树木丛生,   百草丰茂。   秋风萧瑟,   洪波涌起。   日月之行,   若出其中;   星汉灿烂,   若出其里。   幸甚至哉!   歌以咏志。   The Sea   ;PI come to view the boundless ocean   From Stony Hill on eastern shore.   Its water rolls in rhythmic moti...
介绍观沧海的英文翻译
介绍观沧海的英文翻译   观沧海   东临碣石,   以观沧海。   水何澹澹,   山岛竦峙。   树木丛生,   百草丰茂。   秋风萧瑟,   洪波涌起。   日月之行,   若出其中;   星汉灿烂,   若出其里。   幸甚至哉!   歌以咏志。   The Sea   ;PI come to view the boundless ocean   From Stony Hill on eastern shore.   Its water rolls in rhythmic motion,   And islands stand amid its roar.   Tree on tree grows from peak to peak;   Grass on grass looks lush far and nigh.   The autumn wind blows drear and bleak;   The monstrous billows surge up high.   The sun by day, the moon by night   Appear to rise up from the deep.   The Milky Way with stars so bright   Sinks down into the sea in sleep.   How happy I feel at this sight!   I croon this poem in delight.     
/
本文档为【介绍观沧海的英文翻译】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索