常用法律术语 原文
译文
票据代理
agency for notes/bills/commercial instruments
实用性
practicability
保证合同
contract of guaranty/suretyship
债务的偿清
discharge of debt
深圳证券交易所
Shenzhen Stock Exchange
法定违约金
liquidated damages by law
从债
accessory obligation
专利续展费
renewal f...
原文
译文
票据代理
agency for notes/bills/commercial instruments
实用性
practicability
保证
contract of guaranty/suretyship
债务的偿清
discharge of debt
深圳证券交易所
Shenzhen Stock Exchange
法定违约金
liquidated damages by law
从债
accessory obligation
专利续展费
renewal fee of patent
商业票据
bill; commercial instrument
法人股
corporate share
商标使用许可
trademark licensing agreement
约定违约金
liquidated damages by agreement
保证金
guaranty bond; security deposit
风险投资基金
venture capital fund
近似商标
similar trademark
婚姻登记
marriage registration
种类之债
indefinite obligation
盗版
pirate
票据法
law of negotiable instrument
注册商标使用许可
licensing of registered trademark
票据承兑人
bill acceptor
出票日
date of draft/issue
拟制血亲
blood relations in fiction of law
给付
give; pay
版权
copyright
专有技术
know-how
票据行为
act on commercial paper
佃权
tenant right
记名票据
bill payable to order; note to order
资格股
qualification stock
集体股
collective share
著作权人
copyright owner
婚姻法
marital law; marriage law
商标公告
trademark gazette
票据背书人
endorser/indorser of a bill
支票
cheque
智力成果
intellectual property
盈余公积金
surplus accumulation fund
证券公司
securities company
特别股
special stock
连带之债
joint obligation
驰名商标
reputed trademark
决权股
stock with voting power
定金
earnest money; deposit
特许权使用费
royalties
独生子女
only child
票据期限
term of bill; tenor
股东大会决议
resolution of shareholders’ meeting
医药费
hospital treatment expense
使用收益分享权
right to share usufruct
注册商标转让
assignment of registered trademark
证券交易所
stock exchange
远期票据
time bill;; long-dated bill
发明创造
invention and creation
发票日
ticket day
录制权
right of fixation
重播权
right of rebroadcasting
夫妻共同财产
community property
交割日
closing date
医疗费
medical charge
人身损害
damage to person
自动保护原则
doctrine of automatic protection
船舶国籍证书
certificate of registry; certificate of ship’s nationality
再追索人
renewed recourser
票据付款人
drawee
票据贴现
discount of bill
创作
creation
商标代理
trademark agency
优先权原则
a right of priority doctrine
默示保证
implied guaranty
抵销
setoff
商标审查
trademark examination
普通股
common stock
不可侵犯权
inviolability
股息
dividend
票据抗辩
exception to bill
红股
bonus stock; dividend stock
非婚生子女
illegitimate child
修改权
right of modification; right of revision
伪造
forge
即期票据
sight bill
股东大会
shareholders’ meeting
商标侵权
trademark infringement
证券承销合同
underwriting contract
自费出版
publish a book at the author’s own expense
到期票据
matured bill
特别留置权
special lien
清偿
discharge; satisfaction
债务的担保
guarantee of debt
债务的给付日期
debt maturity
著作邻接权
neighboring right of copyright
专利公告
patent gazette
执行董事
executive director
财产担保
property guarantee
商品商标
commodity trademark
任意公积金
optional accumulation fund
计划生育
birth control
拒付票据
protest a bill
债务的偿还
payment of debt
主债
prime/principal obligation
票据保证人
bill guarantor
法律婚
legal marriage
著作人格权
right of personality of copyright
专利权
patent right
财产分割
partition; dismemberment of property
承兑票据
honor a bill
董事会领导下的经理负责制
responsibility system of the chief executive officer under the leadership of the board of directors
董事会
board of directors
离婚
divorce
证券监督委员会
securities supervision committee
披露
disclosing system
夫妻分居
divorce a mensa et thoro; divorce from bed and board
债的履行
performance of obligation
上海证券交易所
Shanghai Stock Exchange
票据
notes; bills; commercial instruments
新颖性
novelty
监事会
board of supervisors
专利许可协议
patent licensing agreement
包办婚姻
arranged marriage
慰问金
consolation money
船舶碰撞
ship collision
服务商标
service trademark
优先权日
priority date
保证
guaranty
损害赔偿之债
obligation of compensation for injury; obligation of damages
情事变更原则
doctrine of change of circumstances
船舶留置权
maritime lien
被保险人
the insured
本文档为【常用法律术语】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑,
图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。