[doc] 陕西方言“弱着缩”等字的[aη]组韵念法与“麻雀”读“麻将”
陕西方言“弱着缩”等字的[aη]组韵念法与
“麻雀”读“麻将”
2oo8年9月
第23卷第5期
咸阳师范学院
Joul~al~XmyangNormalUniversity
Sep.2008
V01.23No.5
【陕西方言与民俗文化研究】
陕西方言”弱着缩”等字的【Q】[I】组韵念法与
“麻雀’’读”麻将’’
张崇
(西安外国语大学中国语言文学学院,陕西西安710061)
摘要:在陕西方言里,无论保留入声的陕北还是不保留入声的关中,”弱着缩”等少数古入
声字除了入声或舒声阴声韵的念法,还有[Q跏组阳声韵的读音.我们认为,这些药韵,屋韵字的
卜D】尾是由古入声韵~[-kl转化而来.”麻将”来自”麻雀”.”雀”为药韵字,南方”雀”与”将”同音,
与陕西药韵的”着弱”读faD1可相互印证..
关键词:古入声字;陕西;卜训尾阳声韵
中图分类号:H172.2文献标识码:A文章编号:1672-2914(2008)05-0043-03
在陕西方言里.”弱着缩”等少数古入声字在陕
北晋语区不但能读入声韵,同时还有舒声『a明或
【uaj0】的阳声韵念法;这些字在不保留入声的关中地
区不但能读阴声韵,同时也有阳声韵[a日】,aD】的念
法.”弱着”为药韵字,”缩”为屋韵字.我们认为,这些
字的韵尾卜习】是来自中古汉语的人声韵尾卜k】.卜k】
与卜D】发音部位相同,因此只要将药韵的[iaJ’】塞音韵
尾变做同部位的鼻音,知系字”弱着”就会读【明】韵.
“打麻将”是一种非常普遍的娱乐活动.但是关于”麻
将”的来源,网上众说纷纭.其中一说是”打麻将”来
自”打麻雀”.”麻将”就是”麻雀”.”雀”与”将”同属宕
摄开口三等精母字,很容易造成同音现象.事实上,
现在的南方一些方言中仍称”麻将”为”麻雀”,例如
崇明话的”麻将”与”麻雀”k5mo磷苕】就是一个词,
宁波话的”麻将”与”麻雀”读同音的[mot~i苕1.崇明等
地”雀”的读音,与陕西”弱着”读[aD】韵的性质相同.
以下分别论述.
一
“弱着缩”等古入声字在陕西读【_日1尾
韵的举例及考释
弱此字在关中多数地区读[cz’qo】,陕北延安读
【2.uo】,延川读kz~ei].但是,”弱”在陕北延川,清涧
等地又都有【~arj]的读音.例如这些地方均有”弱
气”【cQD?ts’1】的说法.”弱气”用于人指”软弱”或
“不强硬”,用于物则指”不坚硬”.在关中地区,我们
经常能够听到”口【c田】人”的说法.此说的意思同
于北方一些地方的”损人”.即”讽刺,挖苦人”.但本
字不明.我们认为,关中”口【c】”的本字也当为
“弱”.
“弱”的[c】音在《西游记》中已有体现.例如其
中26回的”(孙悟空)对大仙道:我去去就来.你却要
好好伏侍我师父……衣服禳了.与他浆洗浆洗.”【-p92
这里的”禳”.显然是个同音代替字.其脚注”禳
(咖r秽,脏”,也明显有误.我们认为,这里的
“禳”就是”弱”.”衣服弱了.不挺且易打褶皱”.因此
需要”浆洗”.”浆洗”后布料就硬,显得挺直,无褶皱.
着陕北延川,清涧等地有
示”理睬”义的
“口【Ct~alJ]”的说法,例如说”我不口【Ct~al3]你”,义即
“我不理你”.此说中的”口【t~aO]”本字不明;但在关
中,”我不理你”经常用”我不着【?au】你”表示.可见
关中”着[gt~au]”与陕北”口【亡t?碉】’,的用法与表义相
同.那么,陕北口[Ct?a日】本字是否就是”着”呢?我们虽
没有发现”着”在关中话中有[f韵的读法,但今西安,
渭南等地居民中来自河南的移民(20世纪30,40年
代以来),吃饭时经常说”口?aD】点盐”.”口【ct~at3]点
盐”即”放点盐”.这里的”口【aD】”,本字就是”着”.
从表义上看,”着”表”放”义的用法也多见于近代汉
语.李崇兴等先生将元曲中”哥.多着上些葱油儿”说
法中的”着”释为:”放;搁进去.”圩从读音上看.”着”
与”弱”都是药韵字,”着”在河南读】韵当与”弱”在
陕西读[c加】或《西游记》中读”禳”的情况相同.
收稿日期:2008-07—25
作者简介:张崇(1943-),男,陕西延川县人,西安外国语大学中国语言文学学院教授,硕士生导师,主要从事汉语方言研究.
?
44?咸阳师范学院第23卷
“着”在近代汉语中有表示”接触:挨上”或”切
近”的用法,例如元曲中的”着皮肤休使粗毡屈”“不
着亲的快请一个下水去”等.今关中”我不着『tsau】
你”说法中”着”表示的”理睬”义,当是由近代汉语
“着”表示的”接触”或”切近”义引申而来.因此,今陕
北延川等地的表”理睬”义的口ft?a州,本字也应该
是”着”.
除陕西,河南,河北魏县f31,山东东平,安徽濉
溪,蒙城宿县等地也均有表示”放”义的”口『,t~aO]”
的说法[417,可见”着”的『aO]韵读法在北方话中较
为普遍.
缩此字在关中多数地区读『s’qo],陕北延安读
[?uo],延川读阴入的【?u】.但是,”缩”在关中不少
地方还有[sMaO]的读法,在陕北也有[~uaO]的读音.
例如关中的凤翔,渭南等地均有”手缩下”(“两手相
交插入两个袖筒”的动作)之说.”手缩下”凤翔读
0us’qar3酆.xa],渭南读[0uSs’qarJ.xa】;延安话中
将”缩着脖子的人”叫”缩f~uaO]脖子”,延川话中把
“袖手”也叫”缩手【?ua】.ou】”等.
项颅上古汉语有表示”头”的复音词”顸颅”.王
力先生指出”顶颅”之”顸”属《广韵》”铎韵,徒落切”;
并且,”乇页颅”为”叠韵连语”[51.
在今陕西.”头”有复音说法:例如关中西北部的
旬邑一带把”头”也叫口口[tuoS3uo,?1(仍为”叠音连
语”);西部的凤翔叫口口[tuo~luo1(王军虎告知),陕
北延川等地则说”得老”『talau5z];但关中的户县则
把”头”叫”顸囊”『tu31-35lar3][613,合阳一带叫做
[tuo~narJ】.很明显,旬邑说法把两字均读[uo]韵或凤
翔,延川后字读『au】韵的复音说法,都是来自”顸颅”:
因为中古铎韵字发展到今天的北方话,大多读[oUO】
韵,有些字还有『au]韵读法,例如”摸落烙”等字.但
是,户县,合阳等地却读[tuonao].这种后字为[aJ0】韵
的复音说法,也应该是来自”领颅”:如果铎韵的”颅”
与药韵的”弱着”走同样的发展道路,就会形成[a】0]韵
的读法.
二古入声字在陕西读[-D】尾韵的成因及
“麻雀”读”麻将”
前边,我们列举了古人声字在今陕西读[一日]尾韵
的共4例.其中”顼颅”两字均为铎韵,”弱着”为药
韵,”缩”为屋韵.中古铎韵与药韵字发展至今,多读
[0uo1韵,有些字还有[au】韵的念法.王力先生在谈
到古代铎韵的”薄摸落烙凿”等字在北京话中除了
念ouo]韵还念【叫]韵时说:”ak变all是有道理的:k
是舌根辅音,u是舌根元音(在韵尾带半元音性质),
由k变U,发音部位是不变的.”中古药韵[iak]”在卷
舌音声母后面转为合口呼和铎韵合流”[71m.铎韵,
药韵字的今陕西读音也正是这样:例如铎韵的”摸落
烙”等字在今陕西也有『0uo]与『au1两读;药韵的”着
弱药”等字在陕西读[uo】或[y0】,但”着”也可读[au].按
此,属铎韵”叠音连语”的”顸颅”在今陕西无论读[tuo
luo]或[tuolau],药韵的”着弱”无论读[uo1或”着”读
[an1,都合乎古今音变规律.那么,对于”顸颅”[tuo
naO]的后字及”着弱”的[arJ]韵来源该如何理解呢?我
们认为,如果说铎韵由”ak变【QD]是有道理的”,那么
我们就有理由说[Qk】变[c?9]更有道理:因为[k,D】不但
发音部位相同,而且两者皆为辅音.可见,无论中古
的”顼颅”[dak--lak1在今陕西读[tuonaO1或[tux
naO1,或药韵的”着弱”读[arJ]韵,也都是合乎情理的.
“缩”为通摄合口三等屋韵.中古韵应为[iuk].”屋
韵三等和烛韵,促音消逝以后.舌齿音和轻唇字念I1
(例如’福竹叔’),其余念Y(例如’菊畜育’),例外只
有’续’字念y,’缩’字念SUO,’绿’字念ly等.”[8I可
见,”缩”无论在普通话中念SIlO,或在陕西念[uo】或
『s01,都是屋韵三等字中的例外.但是,这个例外无
论在北京或陕西,又恰好与铎韵的”博摸托落作”或
药韵的”着弱若”等字的ouo]韵合流.而在陕西方言
里.屋韵的”缩”读[uaO]或[Mao]韵,仍然与上述”顸
颅”之”颅”或”着弱”等铎韵,药韵的[arj]韵读法保持
一
致.
以上,我们
了古人声字在陕西读舒声[】尾
韵的成因,认为[_D】是由同部位的[-k]转化而来.罗常
培先生根据汉,藏对音材料,曾推测西北方言区或整
个官话方言区的人声字在中古时代读浊音的『-b,一d,
一
q】韵尾.若果真这样,铎,药,屋诸韵的韵尾[-g】就会
更容易读作卜D】:因为唐五代的西北方音中将明泥疑
三母读[robndog]t9142,.这样,辅音[g]与[D】就更容易
相混了.如此说来,”着弱缩”等字的[arJl~H韵读法在
宕,通等摄的人声字普遍读【-_k1或『_q1塞音韵尾的时
代就形成,出现的时代较早.
根据今陕西,河南,河北,山东,安徽等地将”着”
读[t~arJ]的情况来看,这种古入声今读[一日】尾韵的虽
然字数少,但分布的地域却很广;而《西游记》将”弱”
读”禳”的现象,这又表明这类字起码在明代已经具
有卜D1尾阳声韵的念法,出现的时代较早.
另外,像如”缩渴”这样的古人声字在读卜g】尾韵
时.其声调也与当地的古今音变规律不合:”缩”这个
生母字在保留人声的陕北延川多读入声的[u】,但
读[csua日】则为上声;在不保留人声的关中,”缩”在读
阴声韵阴平的『s~to]时,其声调合乎古今音变规律
(古清声母人声字在今关中读阴平),但读[sMaO]却
为上声,造成例外.”缩”在声调方面与古今音变规律
相合与不合的两种读法,大概也正是两种读法出现
第5期张崇:陕西方言”弱着缩”等字的[or]g1韵念法与”麻雀”读”麻
将”?45?
于不同的历史层面所致.如果”缩”字早在人声消变
前就出现了卜D】尾阳声韵的念法,同时声调也读作了
上声,这种声调上的例外也就不难理解了.此外,延
川话的”着”一般读阳平的kt?’,但表示”理睬”义
的”着”却读阴平的[t~aO].这种阴平读法的”着”是
否来自古代的知母读法,值得考虑:因为《广韵》”着”
有澄母的”直略切”与知母的”张略切”两种读音.
以上.我们分析了古人声字在今陕西方言里读
卜D1尾韵的成因.去年,我的一位研究生用这一成因
时,解释他的家乡话”着落弱”等字读【锄】韵的同时,
提到到网上关于”麻将”来自”麻雀”的说法[1O174.”打
麻将”是一种非常普遍的娱乐活动,但是关于”麻将”
的来源.网上众说纷纭.其中一说是来自江苏太仓.
太仓过去是皇家粮仓,护仓兵丁因护粮而”打麻雀”,
因而发明了”打麻将”的游戏.据说太仓方言把”麻
雀”就读”麻将”.”麻将”是否起源于太仓,我们缺乏
专门的研究.但从古今音变的角度来看,说”麻将”来
自”麻雀”不会有问题:因为”雀”与”将”同属宕摄开
口三等精母字,很容易造成同音现象.事实上,现在
的南方一些方言中仍称”麻将”为”麻雀”:例如崇明
话的”麻将”与”麻雀”[zfimot~i苕]就是一个词(北京
话的【aD】组韵字崇明读[苕】组韵),东莞的”麻将”与”麻
雀”『cmts】也是同一个词;宁波话的”麻将”与”麻
雀”读同音的【mot苕】(宁波”酱样”等字也读[iF】
韵),海口的”麻将”也与”麻雀”【emosiok】同音;贵
阳话的”麻将”既可以叫”麻将”【,mat~iarJ】,也可以
叫”麻雀”[zmat’io]t”.可见这些地方
的”麻雀”就是”麻将”.将”麻雀”写作”麻将”,除了
“雀”与”将”同音.大概还另有原因:据张慧英先生告
知,崇明等地的”雀”与”鸟”一样,还另有含义,属禁忌
字.正因为这样,只要南方人将”麻雀”写作了”麻将”,
北方人就会读作mat~iao].按此,”麻将”的”抹将”
“马将”等不同叫法,大概也是来自”麻雀”.另外,有些
地方把”麻将”也叫”麻巧”.很明显.这里的”巧”也当
来自”雀”:前边说过,中古药韵字现在读【au1,[iau]韵
的并不少见,例如今北京话的”着勺药削脚雀”等字.
“雀”在今陕西各地也多读【ct’iau】,上举贵阳话的
“雀”也读作【et’io】.
爹考文献:
【1】吴承恩.西游记【M】.北京:人民文学出版社,1980.
[2】李崇兴,黄树先,邵则遂.元语言词典[M].上海:上海教育出
版社.1998.
【3】吴继章.魏县方言中的”着”[M]//全国汉语方言学会第13
届学术年会论文.2005.,
[41王旭东.濉溪方言语音研究.西安外国语大学硕士学位论
文.2007.
[5]王力.同源字典【M】.北京:中华书局,1991.
【6】孙立新.户县方言研究[M】.北京:东方出版社,2001.
[7]王力.汉语史稿【M】.北京:中华书局,2004.
[8]罗常培.唐五代西北方音[M】.史语所单刊甲种之十二,1933.
【9】王旭东.濉溪方言语音研究【D】.西安外国语大学硕士学位论
文.2007.
[10】李荣.现代汉语方言大词典[M】.南京:江苏教育出版社,
2002
The【m-j】VowelGroupPronunciationMethodinShammiDialectSuchas
“RuoZheSuo’’and”MaQue’’ispronouncedas”MaJiang’’
,
ZHANGChong
(SchoolofChinese1.~guageandLiterature,Xi’allInmmafionalStudiesUni
ve~ity,Xi’all,Shaanxi710061,China)
Abstract:InShaanxidialect,whetherthenorthShaanxidialectretainingthefo
urthtoneortheGuanzhongdi—
alectgivingupthefourthtone,thefewancientcharactersththefourthtonesuchas”RuoZhcSuo”havethe[oo]
vowelgrouppronunciationmethodinadditiontothefourthtoneorthepronunciationmethodofreadingcharacters
withavowelendingornoendingconsonants.Wethinkthattheseending[一
日】of”Yao”rhymesand”Wu”rhymes
istransformedfromtheancientendingvowel【一
k]oftheancientcharacterswiththefourthtone.”MaJiang”comes
from”MaQue”.”Que”isacharacter?
1”Yao”rhyme.Inthesouth,”Que”hasthesamepronunciationas
“Jiang”,whichCanbemutuallyproven,?itll”ZheRuo”pronouncedas[QD】
forcharactersof”Yao”rhymein
Shaanxidialect.
Keyword~:ancientcharacterswiththefourthtone;Shaanxi;[-D]belongingtocharactersendinginm,n,or
ng