为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

简析英语词汇歧义中的歧义词

2017-12-01 7页 doc 22KB 57阅读

用户头像

is_731942

暂无简介

举报
简析英语词汇歧义中的歧义词简析英语词汇歧义中的歧义词 简析英语词汇歧义中的歧义词 No.10 堕苎 TIM[EEDUCA110NOctober2007 简析英语词汇歧义中的歧义词 周玲 摘要:语言的歧义现象是很普遍的,任何一种语言都有歧义现象.本文简要地分析了歧义结构中的词汇歧义,而歧义词中的同音 同形异义词和多义词又是其中的主要因素,本文就此进行了详细分析. 关键词:词汇歧义歧义词同音同形异义词多义词 中图分类号:H313.3文献标识码:A文章编号:1672—8181(2007)10-0035—02 歧义(Ambiguity)就是有多种...
简析英语词汇歧义中的歧义词
简析英语词汇歧义中的歧义词 简析英语词汇歧义中的歧义词 No.10 堕苎 TIM[EEDUCA110NOctober2007 简析英语词汇歧义中的歧义词 周玲 摘要:语言的歧义现象是很普遍的,任何一种语言都有歧义现象.本文简要地了歧义结构中的词汇歧义,而歧义词中的同音 同形异义词和多义词又是其中的主要因素,本文就此进行了详细分析. 关键词:词汇歧义歧义词同音同形异义词多义词 中图分类号:H313.3文献标识码:A文章编号:1672—8181(2007)10-0035—02 歧义(Ambiguity)就是有多种理解,或说有多种意义;歧义结 构就是有多种理解或说有多种意义的结构.歧义归纳起来有三 种——词汇歧义,结构歧义和话语歧义【l1.其中的词汇歧义是歧 义结构的重要内容.但由于这种歧义是由歧义词产生的.而歧义 词又分为同音同形异义词和多义词两种.本文主要就歧义词中 的这两种词进行分析.阐述了歧义的类型.指出了歧义在话语中 的作用. 1歧义词和词汇歧义 歧义词——有两个或两个以上的解释,且这些解释彼此意 义不同的词为歧义词.如trunk既可释义为elephant'Sproboscis (象鼻)又可释义为chest(箱子),但elephant'Sproboscis和chest 彼此意义不同.那么trunk便是歧义词. 含歧义词的结构不一定有歧义,如hard(释义为"硬的"或 "难的")和file(释义为"案卷"或"锉刀")都是歧义词.但在下列 各句中均无歧义:Thiswoodishard.这木头很硬.Playingtllevi. 0linishard.拉小提琴很难. 有的含歧义词的结构有歧义.有的含歧义词的结构无歧义. 含歧义词的结构有歧义.称为词汇歧义.即由某结构中的歧义词 而产生的歧义为词汇歧义.词汇歧义的表现形式有三种(除按词 类划分外): 1)某结构只含一个歧义词,且其不同释义仍属同一词类.如 Melanieisratherweak.中的weak是个歧义词.在这里既可释义为 "衰弱的"(1ackinginstrengthorforce)又可释义为"懦弱的"(not strongincharacter),但二者所属词类不变,都是形容词.该句释 义为"梅兰妮相当衰弱"或"梅兰妮相当懦弱." 2)结构含两个歧义词.这两个歧义词为不同词类.但每个歧 义词的不同释义仍为同一词类.如Theypassedtlleportatmid. night中的pass和port都是歧义词.Pass既可释义为"通过" (cometoandgobeyond)又可释义为"使移动"(causetomove fromaplacetoanOtller),二者均为动词;port既可释义为"海港" (seaport)又可释义为"葡萄牙产浓甜葡萄酒"(portwine),二者均 为名词.该句释义为"他们半夜通过这海港"或"他们半夜搬运这 葡萄酒"[21. 3)结构只含一个歧义词,但其不同释义属不同词类.如We sawherwatchbytllebed中的watch为歧义词.在这里既可释义 为"手表"(asmalltimepieceWOI31onthewrist)又可释义为"守夜" (keeporstayawakeatnight).释义为"手表"时watch为名词,作 saw的宾语;释义为"守夜"时.watch为动词(不定式)作宾语补 语.该句既可释义为"我们在床边看到了她的手表",又可释义为 "我们看见她在床边守夜". 2同音同形异义词和多义词 歧义词有两种:同音同形异义词(homonym)和多义词(poly. semant). 1)同音同形异义词指两个或两个以上读音和词形相同但意 义不同的词.这些不同的词义相距甚远,在任何方面都无联系, 它们具有相同的读音和词形纯属偶然巧合.如mug(杯子)和mug (易受骗的人)音,形都相同,但意义不同,而且毫无联系.在如下 面几个也是同音同形异义词:duck(鸭子)和duck(粗麻布):bark (狗叫)和bark(树皮). 2)多义词指具有多种意义,且这些意义有密切联系的词.如 mouth既可释义为"河El"又可释义为"嘴;El",这一词不但具有 两种含义,而且都以"长窄通道的终点出El"的概念联系起来[3】. 再如下面几个词也是多义词: cup:杯子;(酒)杯;(茶)杯guard:哨兵;防护装置 我们详细分析一下sweet这个词的一词多义的现象:asweet salesman sweet可作形容词,用来修饰人时,则意为"亲切的,讨人喜爱 的".如:sweetmamma;:甜妞儿,sweetgirls:讨人喜爱的女子,a salesmanwhoissweet:和蔼可亲的推销员sweet又可作名词."甜 的东西","糖果".如:amanwhosellssweets:糖果推销员歧义症 结落在sweetadj./n.之间. 3歧义词的作用 人们说话或写文章,则词组句,力求简明准确,即所谓言简 意赅,好让听者或读者正确地全面地理解,准确地传递,准确地 接受,计量避免歧义和语义含混.但是歧义不总是消极的东西, 它也有可取的地方,人们积极地利用歧义可以取得某种修辞效 果[31. 歧义在语言运用中的积极作用,主要是谐音双关.或表里双 关.把同音异义的词有意地,巧妙地安排在能产生两种理解的语 句中,达到"言在此而意在彼"的目的.所谓表里双关,即表面上 说的一个意思.音同意不同. 双关(pun)是一种修辞形式,意指利用词汇本身的音形义不 同的条件.使某些词语在特定的上下文中带有"含蓄"和"明确" 的两种含义.双关语有两种形式.一种是用一词多义.另一种是 用同音异义构成双关[21. 3.1音同形异义双关 同音同形异义词的双关,即音形全同而义不同的巧安排. 如: 1)——.?hattreesdoesfirehavenoeffectupon? —— Ashes.whenburnt,theyarestillashes. Ash一词在词典上也分列为两个语义项,一为"灰","木灰"; 一 为"木,树".所以ashes(木)是烧不尽的,烧过之后仍然 是ashes(木灰).若说:灰烧过后仍然是灰.则成为笑话. 2)——Whatisthesmallestbridgeintheworld? (下转第37页) 一 35— No.10 堕堡 T?呱EDUCATIoNOctober2007 除了单纯在把上纠正以外,还可以在一些组合中纠正.如, 古典舞身韵的教材中,"提,沉,冲,靠,含,腆"等诸多练习可以有 效纠正错误的挺胸姿态:沉"以沉气之力带动腰椎从自然垂直状 一 节一节下压而形成胸微含……"可让学生更清晰地感觉到脊 柱的状态,这种"含"的姿态会有效纠正"凸出"的姿态,尤其是腰 椎的"含",会让已形成错误习惯的学生感到呼吸不畅,此种情况 老师要积极引导,帮助学生建立正确意识;再如"跳朝鲜族舞蹈 时要放下心胸,即心窝往回收.具体表现为,胸口肋骨要放下,不 能向上提,在此基础上再稍微靠近一点,不能打开而使得整个身 体呈现挺胸状态,另外腹部在平时自然状态的基础上稍稍往里 收一点,这有助于学生在进行朝鲜族舞蹈训练时.感觉到腹部的 力量,而能知道使用丹田之气.……"【21朝鲜族舞蹈在姿态上要求 沉肩,自然含胸,收肋骨,腹式呼吸等.对学生胸态训练大有裨 益.这些教材可以针对已形成错误挺胸姿态的学生实施. 教学中应注意"不挺胸"并不代表"不收紧肌肉".不能从错 误的挺胸姿态走向另一个极端——无约束的放松.便失去了舞 蹈的"态". 5建立正确挺胸姿态的意义 笔者认为,"动态的挺胸姿态"要求在舞姿中体现胸的"凸 出",这在很多民族舞蹈中都有体现.如维吾尔族舞蹈的基本姿 态为昂首,挺胸,立腰,再配合以"移颈","打指","翻腕"等装饰 性动作的点缀,形成了其热情,豪放但不轻浮.稳重,细腻却不琐 碎的风格韵味:蒙古族舞蹈也有很多挺胸的姿态,在旧时唱"安 代"治病的活动中,歌手们就会唱道:"先弯下腰,再挺起胸,挥起 手帕,唱出声!"[31通过挺胸的姿态表现出其粗犷豪放的性格. 如果舞者已形成良好的挺胸姿态,在进一步的学习中.就容 易准确把握蹈姿态和语汇,否则,则容易做成"挺胸,塌腰",舞出 的效果与风格的纯正性以及所体现出的民族舞蹈的精髓都是要 打折扣的;另外,随着学习程度的加深,学生会逐渐开始接受高 位技巧的训练,错误的挺胸姿态将会成为他们学习路途中的"绊 脚石". 6结语 "挺胸"的姿态是舞蹈中最常用到和最容易被忽视的一个环 节,是基础中的基础,在此之上,才能建构动作,身法,神态,造 型,韵律等,舞者才能正确把握所塑造人物的性格,气质,风貌. 在教学中,应对其重视,给学生打好基础. 参考文献: 【1】体育院校成人教育协作组.人体解剖学【M】_人民体育出版社, 2001年6月第2版. 【2l丁妮.朝鲜舞蹈课堂教学一夕谈?.舞蹈,2006年12期. 【3J3罗雄岩.中国民间舞蹈文化【M】.中国戏剧出版社,1994年 6月第一版. 【4]中国社会科学院语言研究所词典编辑室编.现代汉语词典【M】. 商务印书馆出版,1996年7月修订第3版. 【5】唐满城,金浩.中国古典舞身韵教学法【MJ_上海音乐出版社, 2004年9月第1版. 作者简介:刘凯华河北师范大学附属民族学院教师.050091 (上接第35页) —— I'hebridgeofyournose. bridge一词有"桥梁"和"鼻梁"两解.那么世上最小的桥梁. 就是您鼻子上的那只bridge了.形成诙谐. 3)"Wemustallhangtogether,orweshallallhangseparate— lv." hangtogether意为"团结一致,坚持到底",而hang则是"绞 死"的意思.这是美国历史上着名的政治家本杰明?富兰克林的 名言:"我们必须团结一致,否则将被敌人一个个地绞死!"使用 双关词语,增强了政治宣传的效果及号召的力量. 3.2多义词的双关 一 词多义的双关出现在不同的文体: 3.2.1会话 Customer:1wouldlikeabook,please. Bookseller:Somethinglight? Customer:Thatdoesn'tmatter.Ihavemycarwithme. "轻"而不是"消遣的"书.顾客和书商 买书人把light理解为 对歧义词的理解和说者的原义大相径庭,形成双重句义的幽默. 3.2.2新闻标题 TheSunSetsDownLastTime. 这是某报的一条关于"太阳报"停刊的新闻报道标题.新颖 幽默,风格别具,比喻形象得体. 3.2_3广告 广告制作者常常使用多种修辞手段构思广告的形式和用 词,以便给人深刻的印象.双关语是使广告具有特殊风格的一种 形式.如:TheUniqueSpiritofCanada 这条名词短语式的广告是用做推销加拿大威士忌酒的.意 为"别具风味的加拿大酒".但spirit一词作"烈性酒"解释时,通 常用复数,作"精神"解释时,通常是单数.因此,另一个含蓄意思 是"加拿大独特的国民精神".广播广告和报刊广告的传播途径 不同,所以用的语言有一定的差异. 4小结 在英语中,歧义能以多种方式出现.其中最主要的类型是词 汇歧义.而这种歧义是由歧义词产生的,歧义词叉主要是同音同 形异义词和多义词两种,本文就这两种词进行讨论.以及其在话 语当中的作用.除此之外,我国有许多成语,熟语,歇后语,其中 也有不少是巧用歧义的杰作.相声的语言中充满了谐音双关,表 里双关的语料.这些都是歧义的积极妙用,发挥着积极的修辞作 用 参考书目: 【1】张克礼.英语歧义结构【M1.天津:南开大学出版社.1993.8. [2】秦洪林,贾德霖.英语歧义研究【Ml'江苏教育出版社.1991.7 【3J伍谦光.语义学导论fMJ.湖南教育出版社.1988. 作者通联方式:湖南省商学院外国语学院长沙410013 — 37—
/
本文档为【简析英语词汇歧义中的歧义词】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索