日语租房子日语租房子
基础日语口语57:租房子
教育人生网 2009-11-05 来源:和风日语
分享到: ,
,
, 评论:
, 0 条
,
, 收藏
,
, 字号:大|中|小
租房子
674(田中さん、アパートを借りたいんですが、ちょっと教えてもらいたいです。 田中先生,我想租一套公寓,跟您请教一下。
675(はい、わかりました。借る時はいっしょに行って貰えますか。 知道了,租房时,能和我一起去吗,
676(そうすると、共益費(きょうえきひ)を加えて十五万千円になりますね、たいへん
です。
这么说,加上...
日语租房子
基础日语口语57:租房子
教育人生网 2009-11-05 来源:和风日语
分享到: ,
,
, 评论:
, 0 条
,
, 收藏
,
, 字号:大|中|小
租房子
674(田中さん、アパートを借りたいんですが、ちょっと教えてもらいたいです。 田中先生,我想租一套公寓,跟您请教一下。
675(はい、わかりました。借る時はいっしょに行って貰えますか。 知道了,租房时,能和我一起去吗,
676(そうすると、共益費(きょうえきひ)を加えて十五万千円になりますね、たいへん
です。
这么说,加上公益费一共是十五万一千日元了,真吓人呀~ 677(「共」は「共益費」ってこと。みんなからお金を集めて、廊下(ろうか)の電気代
(でんきだい)や掃除費(そうじひ)なんかに使うんです。 “公”是指公益费,即大家出钱,如走廊灯的电费和清洁费等。 678(すみません、ちょっとアパートを借りたいんですが。 对不起,想租一套公寓。
679(ああ、いらっしゃいませ。どのようなアパートがいいんですか。 啊,欢迎光临,需要什么样的公寓呢,
680(いや、家賃(やちん)の安い所は遠いですからね。交通費(こうつうひ)がかかる
から、結局(けっきょく)はこっちの方が安いくらいですよ。 不过,房租便宜的房子,地方就远,还得花车费,结果还是这里便宜。
681(えーと、礼金(れいきん)と敷金(しききん)がそれぞれ二ヶ月分で、家賃が二か月分先払いになっていますね。合わせて六ヶ月分で、三十一万八千円ですね。 嗯,礼金和押金各二个月,再预交二个月房租,共六个月三十一万八千日元。 682(ああ、いいですよ。今すぐ大家さんに連絡しますから。
可以,我马上和房东联系。
推荐
A すみません 部屋を探しているんですけど
B どんな部屋ですか,
A 独身ですか、1DKのほうがいいと思います
B 他の条件がありますか,
A 駅からそんなに远くないほうがいいです、后は日当たりがよいほう好きで す。
B そうですか、 じゃこっちらのブ物件はどうでしょうか,近くにコンビにも あります、駅あら歩いて约3分间です
A いいですけど、ここの辺は踏み切りのそばで、うるさくないですか,
B そうですか、 じゃこっちのほうはどうですか, 歩いて约5分间、静か くて、家赁も前のほうより1万円安いし。
A あ、、いいですね そうしようか
本文档为【日语租房子】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑,
图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。