为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

中国佛经翻译与英国圣经翻译的翻译手法比较0316

2020-07-18 15页 ppt 290KB 33阅读

用户头像

is_997338

暂无简介

举报
中国佛经翻译与英国圣经翻译的翻译手法比较0316中国佛经翻译与英国《圣经》翻译的翻译手法比较1提纲佛教和《圣经》的起源以及翻译不同阶段中国的佛经翻译和英国的《圣经》翻译在翻译手法上的对比宗教文献翻译的共通性12321.1佛教的起源和佛经在中国的翻译阶段1佛教和《圣经》的起源以及翻译不同阶段起源:公元前6—5世纪,印度创始人:悉达多·乔达摩佛教徒尊称他为释迦牟尼传播:西汉末年由古代丝绸之路传入我国31.1佛教的起源和佛经在中国的翻译阶段1佛教和《圣经》的起源以及翻译不同阶段安世高、支谦、竺法护和支谶草创时期(东汉桓帝末年到西晋)我国佛经翻译的四个阶段释道安、鸠摩罗什和真谛发展...
中国佛经翻译与英国圣经翻译的翻译手法比较0316
中国佛经翻译与英国《圣经》翻译的翻译手法比较1提纲佛教和《圣经》的起源以及翻译不同阶段中国的佛经翻译和英国的《圣经》翻译在翻译手法上的对比宗教文献翻译的共通性12321.1佛教的起源和佛经在中国的翻译阶段1佛教和《圣经》的起源以及翻译不同阶段起源:公元前6—5世纪,印度创始人:悉达多·乔达摩佛教徒尊称他为释迦牟尼传播:西汉末年由古代丝绸之路传入我国31.1佛教的起源和佛经在中国的翻译阶段1佛教和《圣经》的起源以及翻译不同阶段安世高、支谦、竺法护和支谶草创时期(东汉桓帝末年到西晋)我国佛经翻译的四个阶段释道安、鸠摩罗什和真谛发展阶段(东晋到隋)玄奘、不空全盛时期(唐代)收束时期(宋代)41.2《圣经》的起源以及它在英国的翻译阶段1佛教和《圣经》的起源以及翻译不同阶段希伯来人吸取了四邻各国文化的精华《圣经·旧约》基督教成立后《圣经·新约》51.2《圣经》的起源以及它在英国的翻译阶段1佛教和《圣经》的起源以及翻译不同阶段1380-1381,JohnWycliffe《圣经》英译史真正开端《圣经》在英国的翻译WilliamTyndale,WilliamFulke蓬勃发展(十六世纪)《钦定圣经译本》(AuthorizedVersion)高潮(十七世纪)新译本《修订版圣经》(TheRevisedStandardVersion)《新英语圣经》(TheNewEnglishBible)19和20世纪6提纲佛教和《圣经》的起源以及翻译不同阶段中国的佛经翻译和英国的《圣经》翻译在翻译手法上的对比宗教文献翻译的共通性21372.1佛经翻译在中国所采用的手法2中国的佛经翻译和英国的《圣经》翻译手法对比初期:“质”与“文”译者将梵语不作任何改动直接译为汉语,甚至还采取了音译的,所以这一时期的译文大多晦涩难懂安世高--我国翻译史上直译法的最早代“他讲求‘贵本不饰’,既注重,而不注重文字修饰”(王秉钦,2004:6)支谦“因循本旨,不加文饰”“力图适应汉人的口味,译文的忠实性不能不受到一定的影响”、“过分追求美巧,不免离开原著”82.1佛经翻译在中国所采用的手法/22中国的佛经翻译和英国的《圣经》翻译手法对比东晋:越来越重视翻译中的“文”而不是“质”直译派释道安“五失本,三不易”的原则“翻译始终由文质两派,‘质派’近于原著,但文辞不雅;‘文派’适于今俗但难辨原文,故他主张译胡为汉应特别慎重”意译派鸠摩罗什主张‘曲从方言,趣不乖本’92.1佛经翻译在中国所采用的手法/32中国的佛经翻译和英国的《圣经》翻译手法对比唐朝—鼎盛时期玄奘“即须求真,也须求俗”(陈福康,2000:32)“五不翻”原则102.1佛经翻译在中国所采用的手法/42中国的佛经翻译和英国的《圣经》翻译手法对比宋朝赞宁翻译“六例”112.2《圣经》在英国翻译时期采用的翻译手法2中国的佛经翻译和英国的《圣经》翻译手法对比JohnWycliffe1380年到1381年主持翻译的《圣经》英国历史上第一部完整的《圣经》英译本“意译”的原则122.2《圣经》在英国翻译时期采用的翻译手法/22中国的佛经翻译和英国的《圣经》翻译手法对比十六世纪WilliamTyndale注重“兼顾学术性、简明性和文学性”,“尽量采用‘地道的’英语词汇和普通人叙事表情所惯用的生动而又具体的表达形式,文字纯朴自然,无学究气息”。他用此纯“意译”手法翻译出来的《圣经》风行一时。13结束语当你尽了自己的最大努力时,失败也是伟大的,所以不要放弃,坚持就是正确的。WhenYouDoYourBest,FailureIsGreat,SoDon'TGiveUp,StickToTheEnd感谢聆听不足之处请大家批评指导PleaseCriticizeAndGuideTheShortcomings演讲人:XXXXXX时间:XX年XX月XX日
/
本文档为【中国佛经翻译与英国圣经翻译的翻译手法比较0316】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索