为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!
首页 > 翻译答案和背诵段落汇总

翻译答案和背诵段落汇总

2021-04-29 11页 doc 41KB 8阅读

用户头像

is_348501

暂无简介

举报
翻译答案和背诵段落汇总翻译答案和背诵段落汇总Unit11.对于网络课程,学生不仅可以选择何时何地的学习,在回答问题之前他们还可以有时间思考答案。Notonlycanstudentschoosewhenandwheretolearnforanonlinecourse,buttheycanalsotaketimetothinkthroughanswersbeforemakingareply.2.网上学习的想法使他非常兴奋,而他认为网上学习毫无意义和用处。Sheisexcitedbytheideaofonlinelearningwhilebeconsid...
翻译答案和背诵段落汇总
翻译答案和背诵段落汇总Unit11.对于网络课程,学生不仅可以选择何时何地的学习,在回答问题之前他们还可以有时间思考答案。Notonlycanstudentschoosewhenandwheretolearnforanonlinecourse,buttheycanalsotaketimetothinkthroughanswersbeforemakingareply.2.网上学习的想法使他非常兴奋,而他认为网上学习毫无意义和用处。Sheisexcitedbytheideaofonlinelearningwhilebeconsidersitmeaninglessanduseless.3.与以英语为母语的人交谈是非常有益的体验,从中我们能学到许多东西。CommunicatingwithnativeEnglishspeakersisaveryrewardingexperiencefromwhichwecanlearnalot.4.如今,越来越多的人可以利用互联网查找他们需要的信息。Today,moreandmorepeoplehaveaccesstotheInternetthroughwhichtheylookfortheinformationtheyneed.5.他要她放弃工作在家照顾孩子,但她觉得这个要求太过分。Hewantshertogiveupworkingandstayhometolookafterthechildren.Shefeels,however,thatthisistoomuchforher.6.既然我们已经学完这门课程,就应该多做些复习。Nowthatwehavefinishedthecourse,weshallstartdoingmorerevisionwork.1.我永远都不会忘记那位老师,是他告诉我学外语是有趣的、有价值的。如果没有他,我的英语说得不会像现在这样好。i`llneverforgettheteacherwhoshowedmethatlearningaforeignlanguagecouldbefunandrewarding.Wereitnotforhim,icouldnotbeabletospeakEnglishaswellasidonow.2没有任何其他语言能像英语那样让你感受到多姿多彩的世界文化。有了过硬的英语知识,你就可以体验奇妙的文化之旅。NootherlanguageletsyouexperiencetheculturesoftheworldlikeEnglish.WithastrongknowledgeoftheEnglishlanguage,youcanhavewonderfulculturaladventures.3.写作不仅仅要写老师布置的话题,而且要写自己感兴趣的东西,例如,给朋友写电子邮件。Insteadofonlywritingcompositionaboutthesubjectthatyourteacherhasgivenyou,dosomethingenjoyable,likewritingemailtoafriend.4.远程教学课程是指授课者与学生通过计算机通信技术进行交流的课程。Distancelearningcoursesarecoursesinwhichtheinstructorcommunicatewithstudentsusingcomputertechnology.5.英语不但是世界上最有用的语言,也是世界上最易学、易用的语言之一。Englishisnotonlythemostusefullanguageintheworld,butitisalsooneoftheeasiestlanguagetolearnandtouse.6远程教学课程在时间安排上给予学生更多的自由,但与其他课程比,这些课程要求学生有更强的自律能力。Distancelearningcoursesgivestudentsgreaterfreedomoftimemanagement,buttheseclassesrequiremoreself-disciplinethanotherclass.unit21.Asshewasabouttoturnoffthemusic,herfatherburstintoheroomandshoutedather,“Can’tyouturndownthemusicalittlebit?"当他就要关掉音乐时,他父亲冲进他的房间,朝他喊道:“难道你就不能把音乐关小一点?”2.Theownerofthebarkeptwatchingthegirldancingwhilepretendingnotto.酒吧的老板一直在看那个姑娘跳舞,一面却在假装没有看。3.RockmusicappealedtoSandysomuchthatsheturneditup,payingnoattentiontoherfather’sobjection.桑迪如此喜欢摇滚音乐以至于不顾父亲的反对而将音量放大。4.Asusual,whenhisparentsdon’tlikewhathewears,theystartbugginghim.像往常一样,当他的父母不喜欢她的穿着是,便开始唠叨他。5.Atthemeetingtheydiscussedhowtokeepthelinesofcommunicationopenbetweenteachersandstudents.在会上,他们讨论了如何保持师生之间的沟通渠道。6.Itmakesmybloodboiltothinkoftheseyoungboysandgirlswhoareforcedbytheirparentstobegformoneyalongthestreets.一想到这些年幼的男孩和女孩被父母强迫沿街讨钱我就生气。1.我认为那些在镇上游手好闲、在身上又文身又穿洞的青少年是在达他们的个性。Isupposeteenagerswalkingaroundtownwithtattoosandpiercingsallovertheirbodiesareexpressingthemselves.2.因特网提供了一种更快捷的方式,让我们与全球的新老客户取得联系,并保持沟通渠道畅通无阻。TheInternetgivesusafasterwaytoreachnewandexistingcustomersaroundtheworldandtokeepthelinesofcommunicationwidelyopen.3.父母与自己十多岁的孩子的沟通问题不仅仅在于“代沟",而且还在于双方都不完全理解对方的思想。Theproblemofcommunicationbetweenparentsandtheirteenagechildrendoesnotonlylieinthe"generationgap",butalsointhefactthatneithersidefullyunderstandtheideasoftheotherside,4.当父母与子女有了这类沟通障碍时,青少年面临的问题可能更大。Whenthereisthistypeofcommunicationbarrierbetweenparentsandchildren,thebigissuesteenagerfacecanbecomebigger.5.青少年常常要经历这么一个阶段,在这个阶段,他们觉得父母会让他们没面子,害怕他们达不到自己朋友的。It'snotunusualforteenagerstogothroughaphasewhentheyfeelashamedoftheirparents,afraidthattheymightnotliveuptotheirfriend'sstandards.6.比如,青少年希望在外呆到很晚,但是当第二天早上要起床上学时,那又是另一回事了。Forexample,teenagerswantstostayoutstillallhoursofthenight,butwhenitcomestogettingupinthemorningintimeforclasses,it'sadifferentstory.Unit31.Ihavedecidedtoacceptthenewpost,eventhoughthejobisnotverywellpaid.即使报酬并不优厚,我还是决定接受那个新职位。2.Thejobhasbeentakentobeverysimpleuntil(itis)actuallystarted.这项工作在实际开始干之前,一直被认为是十分简单的。3.NowthatyouareplanningtomovetoCanada,youmusttrytoadjusttocoldweatherinwinter.既然你移居加拿大,你就必须努力适应冬季的严寒天气。4.Hepromisedtohelpustobuythehouse,butwithalittlereluctance.他承诺帮助我们买下那幢房子,但有点勉强。5.Thisisanimportantmeeting.Pleaseseetoitthatyouarenotlateforit.这是一次重要的会议,请务必不要迟到。6.Heisanexperiencedbusinessmanwhohasengagedinforeigntradeforquiteafewyears.他是个有经验的商人,做国际贸易已有好几年了。1.他决心向那个女孩谈自己的计划,即使他知道她很可能拒绝听。Hemadeuphismindtotalktothegirlabouthisplane,eventhoughheknewshemightverywellrefusetolisten.2.一离开那条长长的正街,他就发现自己身处城里十分贫穷的区域。OnceoffthatlongHighStreet,hefoundhimself someverypoorpartsoftown.3.听到那首歌,我不禁悲从中来,想起了那些困苦的日子。Whenhearingthesong,Icouldn'thelpcryingandrememberingthosedifficultdays.4.每个想过健康生活的人,都必须在工作和娱乐之间寻求适当的平衡。Findingtherightbalancebetweenworkandplayisnecessaryforapersonwhowantstoleadahealthylife.5.我的第一位老板真让人讨厌,让每个人日子难过似乎是他的乐趣。我干了没多久就走人了。Myfirstbosswantareallynastyperson,whoseemedtoenjoymakinglifedifficultforeveryone.Ididn'tworkforhimlongbeforeleaving.6.你能确保在本周末之前完成这项工作吗?伦敦有重要公干,总公司正在考虑派你去。Willyoupleaseseetoitthatthisworkisfinishedbytheendoftheweek?TheheadofficeisconsideringsendingyoutoLondononimportantbusiness.Unit41.shewassoabsorbedinreadingthebookthatshewasnotconsciousofsomeonecomingin.她如此专心的读那本,以至于有人进来她没意识到。2.Hewaslateforalmostanhourforthefirstmeeting,leavingabadimpressiononeveryone.他第一次会议就迟到了将近一个小时,给大家留下了一个很糟糕的印象。3.Consciouslyorunconsciously,wemakeupourmindsaboutpeoplethroughtheireyes,faces,bodies,andattitudes.不管是有意识还是无意识,我们往往会根据对方的眼神、面部表情、形体动作和态度对他们做出判断。4.ProfessorZhouwascommittedtothecauseoflanguageteachingallhislife.周教授一生都致力于语言教学事业。5.Manyhow-tobooksadviseyouthatifyouwanttomakeagoodimpression,thetrickistobeconsistentlyyou,atyourbest.许多指导性的书籍都会建议:要想给人留下好印象,其诀窍在于始终如一的保持最佳状态的自我。6.Themediasometimessendsmixedmessages,butmostpeoplebelievewhattheyseeoverwhattheyhear.媒体有时候会传递含混不清的信息,但大多数人相信亲眼所见胜于耳闻。1.史密斯教授关于形体语言的讲座非常重要,所有的学生都认真地对待这次讲座。ProfessorSmith'slectureonbodylanguagewassoimportantthatallofthestudentstooksoseriously.2.董事长意识到这不是好的过错,对好笑了笑来缓和气氛。Realizingitwasn'therfault,thechairmansmiledathertolistentheatmosphere.3.她大怒,把我的杯子摔在地上,摔得粉碎。Shewassoangrythatshethrewmycuponthefloor,breakingitintopieces.4.观察他的形体语言,你可以判断出他是在跟你说实话还是仅仅找个借口敷衍你。Byreadinghisbodylanguage,youcantellwhetherheisbeingtruthfulwithyouorifheisjustgivingyouanexcuse.5.不管人们对你说些什么,记住“观其行胜于闻其言"。Nomatterwhatpeoplearesayingtoyou,rememberthatsometimes"actionspeaklouderthanwords".6.肢体动作是表达感情的无意识形式,能向观众传递某种信息。Bodymovementsareunconsciousformsofexpressionsandtheycanconveycertaininformationtotheaudience.Unit51.Ihopethattheeffortthatwe’vemadewillbeofsomeusetothebattleagainstAIDS.我希望我们的努力对预防艾滋病有所帮助。2.DespitealltheeffortsformthelocalorganizationsinthebattleagainstAIDS,thenumberofpeopleinruralareasdiagnosedwithAIDShasbeenincreasing.尽管地方性组织在同艾滋病作斗争方面做了很大努力,农村地区的艾滋病患者数量还是在增长。3.PleaseturnofftheTV,becausethenoisewilldistractherfromherhomework.请把电视关掉,因为噪音会使她分心,无法专心做作业。4.Itwasalongtimebeforethecompanyimplementedtheprogramtoimprovethequalityofitsgoodsbecauseoflackofmoneyandnecessaryequipment.由于缺乏资金和必要设备,这家公司过了很长时间才实施提高产品质量的计划。5.You’dbetterlearnsomethingaboutthecoursebeforesigningupforit在报名参加这门课程前,你最好对它有所了解。.6.Thepolicyisplayingamoreandmoreimportantroleinpromotingthedevelopmentoflocaleconomy.该政策对推动当地经济发展起着越来越重要的作用。1.病人的免疫系统会将新移植的心脏当成异物面排斥。Thepatient'simmunesystemwouldrejectthenewheartasaforeignobject.2.有人说我们许多人饮食太糟,缺乏维他命和矿物质,因而我们的身心都受到损害。Somepeoplesaythatmanyofuseatsobadlythatwesuffermentalandphysicaldamagebecauseofbothvitaminandmineraldeficiency.3.生物医学研究将会使很多艾滋病病毒感染者延长寿命,生活少些痛苦。BiomedicalresearchwillenablemanyindividualsinflectedwithHIVtolivelonger,morecomfortablelives.4.中央政府已经发布了一项五年行动计划,旨在鼓励社会各部门都参与艾滋病的防治。Thecentralgovernmenthaspublishedafive-yearsactionplanmeanttoencourageallpartsofsocietytojoininAIDSpreventionandcontrol.5.一个人感染了艾滋病毒,其症状一般要6到10年后才会表现出来。DiseasesymptomdomotusuallyappearuntilsixtotenyearsafterapersonisinflectedwithHIV.6.许多年来,人们眼睁睁看着艾滋病泛滥成灾,争论着有效的艾滋病防治措施在贫穷国家究竟是否适用。Foryears,theworldstaredatspreadingAIDSdisasterandarguedwhethereffectiveAIDScarecouldeverbepracticalinpoorcountries.段落背诵Unit1Learningaforeignlanguagehasbeenamosttryingexperienceforme,butonethatIwouldn'ttradeforanything.Notonlydidlearninganotherlanguageteachmethevalueofhardwork,butitalsogavemeinsightsintoanotherculture,andmymindwasopenedtonewwaysofseeingthings.ThemostwonderfulresultofhavinglearnedaforeignlanguagewasthatIcouldcommunicatewithmanymorepeoplethanbefore.Talkingwithpeopleisoneofmyfavoriteactivities,sobeingabletospeakanewlanguageletsmemeetnewpeople,participateinconversations,andformnew,unforgettablefriendships.NowthatIspeakaforeignlanguage,insteadofstaringintospacewhenEnglishisbeingspoken,Icanparticipateandmakefriends.Iamabletoreachouttoothersandbridgethegapbetweenmylanguageandcultureandtheirs.Unit2AsJaneFinchdrovetowork,shethoughtaboutherSandy..Sheknewwhatshewantedtosay,whatshehadtosaytoSandy.ShewassogladthatsheandSandycouldstilltalkthingsover.Sheknewshehadtohavepatienceandkeepthelinesofcommunicationwithherdaughteropen.Shewantedtobethereasananchorforher,butatthesametimeshewouldgiveherfreedomtofindherownidentityUnit3Hehasbeengonemanyyearsnow,butIthinkofhimoften. Iwonderifhesensedmyreluctancetobe seenwithhimduringourwalks.Ifhedid,IamsorryInevertoldhim howsorryIwas,howunworthyIwas,howIregrettedit.IthinkofhimwhenIcomplainabouttrifles,whenIamenviousofanother’sgoodfortune,whenIdon’thavea“goodheart”.Unit4Takeagoodhardlookatyourself.Doyousay"I"toooften?Areyouusuallyfocusedonyourownproblems?Doyoucomplainfrequently?Ifyouansweredyestoevenoneofthesequestions,youneedtolightenup.Tomakeotherscomfortable,youhavetoappearcomfortableyourself.Don'tmakeanyhugechanges;justbeyourself.Youalreadyhavewithinyouthepowertomakeagoodimpression,becausenobodycanbeyouaswellasyoucan.Unit5Likenootherplaguebefore,theAIDSepidemicthreatenstowipeoutanentiregenerationandleaveanotherwithoutparents.Wemustnotletcultural,racial,orsocialbarriersdistractusfromthejobthatmustbedone.Norcanweletpoliticalinefficiencystopusfromourtask.Thisisanundeclaredwarthateveryonemustsignupforinorderforustowin.Wesimplycannotletpeoplecontinuetodiebecausewedon'tfeelcomfortabletalkingaboutAIDS.Everyonemustbecomeaneducatorandlearntolive.
/
本文档为【翻译答案和背诵段落汇总】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索