为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!
首页 > 为什么鸡的偏旁是“又”,鸭的偏旁是“甲”

为什么鸡的偏旁是“又”,鸭的偏旁是“甲”

2021-09-30 9页 doc 21KB 84阅读

用户头像

is_531654

暂无简介

举报
为什么鸡的偏旁是“又”,鸭的偏旁是“甲”为什么鸡的偏旁是“又”,鸭的偏旁是“甲”?回答 收藏问题 |查看更多问答      我有靠谱回答 10个回答 陶短房全球化智库(CCG)特邀研究员历史问答专家03-0911:03610赞踩很显然您对汉字造字法的理解发生了根本性的偏差。鸡鸭是“雞鴨”的简化,也就是说“鸡”字的左半边本来应该是个“奚”字,“又”是对“奚”的简化,但这不是问题的关键——问题的关键是,鸡鸭都是右偏旁的字,简化字中两个字的偏旁都是右边的“鸟”,因此作为家禽属于同一个偏旁部,而不能把鸡的偏旁理解为又,鸭的偏旁理解为甲。汉字不论简体、繁体,偏旁都有上、下、左...
为什么鸡的偏旁是“又”,鸭的偏旁是“甲”
为什么鸡的偏旁是“又”,鸭的偏旁是“甲”?回答 收藏问题 |查看更多问答      我有靠谱回答 10个回答 陶短房全球化智库(CCG)特邀研究员历史问答专家03-0911:03610赞踩很显然您对汉字造字法的理解发生了根本性的偏差。鸡鸭是“雞鴨”的简化,也就是说“鸡”字的左半边本来应该是个“奚”字,“又”是对“奚”的简化,但这不是问题的关键——问题的关键是,鸡鸭都是右偏旁的字,简化字中两个字的偏旁都是右边的“鸟”,因此作为家禽属于同一个偏旁部,而不能把鸡的偏旁理解为又,鸭的偏旁理解为甲。汉字不论简体、繁体,偏旁都有上、下、左、右之分,“鸟”是非常常见的右偏旁,如鹅、鹤、鸸鹋、鹌鹑……都是经典的鸟偏旁汉字,这类右偏旁的汉字还有很多,比如“邓”,其偏旁就是“右耳朵”,而不是“又”。汉字的造字法称为“六书”,即象形、指事、形声、会意、转注、假借,其中后两种属于衍生造字法,而前四种则是全部汉字的构成由来(不论简体或繁体,甚至甲骨文以来的古代汉字也不例外)。鸡、鸭都属于“六书”中的形声字,即由示“形”即字义的一半和表示“声”即发音的一半凑成一个字,“鸡”的繁体“雞”,左半部为声,即和“鸡”发声近似的“奚”,右半部或為“鳥”或为“佳”,前者不用说,后者在古汉语中是“羽鸟”之意,值得一提的是,先秦文字中的“鸡”是一个象形字,后来的形声字是简化另造的结果。尽管汉字进一步简化后“奚”简化成了“又”,但其形声字的字源不会因此改变,且右半部的“鸟”旁(形声字的声半部)并没有变(采用了繁体“鸡”两种写法的一种“鸟”的简体)。而“鸭”字至始至终就是一个的形声字,即由声部半部“甲”(既和“鸭”发音相近,又接近鸭子的叫声)和形部半部“鸟”构成一个字,简体和繁体的区别,不过是“鸟”的写法有“鸟鳥之分”而已。简言之,鸡鸭两个字在繁体字体系中都是形声字,其中鸡的一种异体写法和鸭同属一个偏旁部首,另一种异体写法也仍然和“羽鸟”有关,而简化字尽管简化了字形,但代表其“字义”(即都属于禽类)的右偏旁不变,只是两个字都把偏旁简化,且“鸡”字消除异体后完全和鸭成为同一个偏旁部首(鸟)的字。85评论小汉字见大历史文化问答专家03-0903:06180赞踩首先,你的提问意思我懂,但是问题我觉得不怎么准确,「鸡、鸭」是一个合体字,右半部分的偏旁是「鸟」,与字义有关,可以算得上是意符,但是左半部分的偏旁「又、甲」与「鸡、鸭」的字音、字义都没有关联,好像缺乏构字理据,这是为什么?另外要注意的是,偏旁和部首是整体与部分的关系,就像人和女人的关系,用逻辑学的话说就是集与子集。很显然「鸡、鸭」是所谓「半理据字」,一部分字形能与其字音、字义有联系。但是,从溯源角度来说,「鸡、鸭」原本是「全理据字」,造成理据度下降的原因各不同。下面就详细讨论此问题。「鸡」这个简化字,是「符号替换」导致的理据度下降。「鸡」的繁体「鷄(雞)」完全是有理据的,而且造字理据相当好,「鷄(雞)」是左声右形兼会意。因为「鷄」是人们对野鸡的驯化物种,所以,而「鷄」左边「奚」不但是音符,而且一定程度上可以表意。因为「奚」的古文字字形:从「手」从「系」从「人」,正是表示对上古被捆绑的奴隶,使之臣服、听话:这个字就是把人像牵一头牛那样:这是尼玛SM的图,我找不到更好的图片,知道意思就行了。上古人驯化野鸡开始估计也有相同的过程。因为野鸡是会飞的,开始从野外抓回来的小鸡养大一点,肯定是要用绳子绑起来,不然都飞走了,然后经过多少代的选育,鸡渐渐就丧失了飞行的能力。那你要问,为什么「鷄(雞)」造字理据如此好,为什么还要用「鸡」?这是因为,驱动汉字演变有两股互相制约的力量:一是,为了提高书写速度,古人会千方百计的偷懒省简字形。二是,为了使得汉字准确表意,就会增加字符,创造一个新字,并承担原来母字的一部分职务。比如:「舍、象」分化「捨、像」实现职务分工和精确表意。如果不影响汉字准确表意,肯定是简化优先,偷懒是人性。所以,即便「鷄(雞)」造字理据如此好又怎样,人懒呀,如果都能准确表意,「鸡」也是一样呀。你原意写「憂鬱的臺灣烏龜」还是「忧郁的台湾乌龟」?古代也好,今天也好,那些偷懒的人会考虑汉字整体的造字理据吗?今天所谓的有文化的「繁体字」,或者台湾人自我标榜的「正体字」,曾经也是上不得台面,泥腿子写的「俗体字」。可以这么说,某个时代的俗体字,是下一个时代的正体字。有些人批评简化字乱造字,其实很多不能成立。汉字简化第一原则是「述而不作,约定俗成」,简化字大部分都是历代的俗体字,有一部分是古初文本字。只有极少数是新造字。「鸡」也并不是一个新造字,「鸡」始见于明清白话小说中的俗字:宋元以来俗字谱,页113在汉字中,「又」确实有点类似万能的「替代符号」。比如:从「又」的「观」字,「观」也不是新造字,宋话本小说《碾玉观音》中的「观」及其他俗字:其实汉字即便不简化,这种「万能符号」现象也比比皆是,这是汉字必定会出现的现象。我在其他中经常会提起的【汉字构件趋同】:「朕、朋、朝、胖」这几个字都没有简化吧,但都有「月」,除「朝」以外其他都不能解释。我也不懂,那些人怎么经常喜欢攻击「又」的符号代替,意思是乱用类推,不符合逻辑,他们的理据如下图:我看来这显然不懂汉字的表现。汉字不是某个人或者中心化组织造出来的严谨的逻辑类推系统,是不同时代、不同地域的人约定俗成的体系,能够类推就类推,不能类推就不能,就这么简单。他们用类推的办法,说「鸡」字的不合理性:因为:鷄=雞,所以,鸡=难,但是,我用他们的类推,一样可以找出繁体字的问题:鳴=唯;雅=鴉这些天天在网络上鼓吹「爱无心」的人,为什么他们从来不提,有些简化字增加了汉字的理据度,如:「態——态,丛——叢」。我不是繁体党,也不是简体党,我觉得什么方便就用什么,「识繁写简」是很简单的事情,你喜欢用繁体,没有人能反对你,你何必去钻这个牛角尖,管别人用什么字?如果你先有答案,后找证据,这样会导致只看到自己有利的,忽视对自己不利的。国家耗费了巨大的资源制定的《规范标准汉字》,文字专家肯定考虑到这些问题。但是,这是一个在【简化字形】和【理据度】之间权衡的【两难选择】,如果不影响汉字表意的准确性,肯定选择简单的字形。今天人是这么选择,两千年前的古人也是这样。繁体党使用的繁体字,恐怕有六成经过隶变而丢失了字理,很简单,因为古人也千方百计偷懒。「鸭」字的理据度下降,是因为古音汉语发音的变化。「鸭」字中「甲」,在今天的普通话中,只能做到一点点表音,但是如果以古音来看,「甲、鸭」同为牙音叶部,发音极相近,可以做到表音。比如:「狎、匣」、「押」都是从「甲」得声。古代文献中「甲、狎、押」通假的例子如:引自:汉语大字典,第二版,2704---------------------------综上所述:一、「鸡、鸭」来自「雞、鴨」的类推简化,之后,「鸡」的理据度下降,「鸭」的理据度不变。二、「鸡」左半部分的「又」就是一个无意义的记号,是「符号代替」的方法代替原来的音符「奚」,目的是偷懒,求字形的简化。三、「鸭」左半部分的「甲」是音符。今天普通话不能表音,但从中古音和文献通假例句来看,可以做到表音。38评论菜根漫谭03-0821:2816赞踩先说说鸡。鸡是形声字,它由繁体字变化而来。鸡的繁体字是“鶏”、“雞”。左边的“奚”是声旁,右边的“鳥”是形旁。汉字简化后,左边的“奚”用简单的“又”表示,右边的“鳥”用简单的“鸟”表示。再说说鸭。鸭也是形声字,左边的“甲”是声旁,右边的“鸟”是形旁。1评论蛙眼看天下03-0909:2142赞踩加载完毕:0%进度:0%CurrentTime0:00/时长0:48静音很好听的打击乐《鸭子拌嘴》,只找到了这个,大家凑合着听一听吧。——————————鸡有个特点,就是记吃不记打。话说一亿年前,有两只野鸟,是一对好朋友。它们每天上山捉虫,下河捉鱼,日子过的别提有多快活了。后来有一天那只嘴巴扁扁的鸟儿在河里捉住了一只肥肥的大虾,于是就把大虾拖到了岸边准备大吃特吃。可还没等吃两口呢,那只嘴巴尖尖的鸟儿就跑了过来,打算分享。不知为什么,这次嘴巴扁扁的鸟儿却不干了,只见它一下子就翻了脸,一个“鸭脚”就把好兄弟踹到了河里。那只变成“落汤鸡”的鸟儿尽管被打,可大虾的味道实在太具诱惑力,于是就又爬出水来,再次凑到了扁嘴兄弟的跟前,试图有福同享。不料扁嘴鸟儿再次给它来了个有难独当,一个“鸭脚”再次把尖嘴兄弟踹到了河里。等到尖嘴鸟儿从河里再次爬出来,只见扁嘴鸟儿的嘴上已经套了一个硬硬的甲壳,香喷喷的虾肉都到了它的肚子里去了,那个气啊!就这样,两只鸟儿大吵了一架,从此都给对方起了一个满含鄙视的外号:一个因对方记吃不记打,来了又来,所以叫它“又来鸟”,简称“鸡”。一个因对方嘴上套过甲壳,吃法太下作,所以叫它“甲鸟”,简称“鸭”。从此以后,鸡同鸭讲,见面没别的事,就是拌嘴,叽叽嘎嘎,好不热闹。4评论星城搞机娃湖南广视广告公司职员03-0909:0710赞踩道理很简单,因为“鸡”和“鸭”的偏旁都是“鸟”,不是“又”也不是“甲”。“鸡”、“鸭”二者都是形声字,鸡的繁体字写作“鷄”,就是“鸟”做形,“奚”做音;只不过出于书写方便,简化成“鸡”;鸭同样如此,鸭字繁体写作“鴨”,也是“鸟”做形,“甲”做音。就酱。评论Xjm42303-1009:415赞踩这两个都是形声字,鸡(鳮、鷄),从鸟奚声(奚读ji),后简化为又字旁。鸭,从鸟甲声(甲古音ga,拟鸭子鸣叫音)。另外许多现代简化字是由一些草书形态演变而成的,如枣,繁体写作“棗”,依据在草书中,可将相邻的第二个相同字简笔为两点,故草书的“棗”书写为枣。评论符16522906003-0908:4032赞踩按我的理解鸡之所以前面加“又”,那是因为它虽供人养,下蛋,吃肉,但它还会飞,按嘴,翅,爪等它都和飞鸟相近,所以又可称鸟。即又十鸟。鸭子,虽也禽类,但它不怎么会飞,且走路嘎由嘎由的,叫声也是近在呀与嘎之间,与甲的发声近似,所以在鸟的前面加了一个“甲”字,应为形声字。2评论8091129603-1101:273赞踩在部队的时候,老兵们常说:四个小菜加啤酒,鸡鸭鱼肉全都有。也是有根据的,鸡鸭鱼肉是向往美好的生活。还说:四菜一汤充满阳光。鸡和鸭都是餐桌上的美食,迪克斯、大鸭梨买卖都很不错!具说人吃两条腿食物的人聪明。八十年代有一首歌叫《回娘家》左手一只鸡,右手一只鸭…没有文化回大不靠普…评论Hi开心杂货铺03-1008:406赞踩“鸡”是繁体的“鸡”的简化字。“又”是由草书“鸡”字中的“奚”旁简略写法楷化而来。草书中有很多汉字偏旁都简略为类似“又”的形状,其中一些经楷化后即被采用为简化字。除“鸡”外,又如“汉”(汉)、“仅”(仅)、“观”(观)、“圣”(圣)等(括号里的字是繁体字,显示不出繁体)。评论北平李磊03-1008:2217赞踩上边想的太多了,告诉你一个简单的道理,鸡是尖嘴,鸭是扁嘴,还不明白?又代表尖嘴,甲代表扁嘴!他们又都算鸟,所以右边都有个鸟字!
/
本文档为【为什么鸡的偏旁是“又”,鸭的偏旁是“甲”】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索