《诗经》“葛藟”考辨
2011年第3期
(复总第81期)
船山学刊
alua郴llan】ollr】m
No.3,2011
(rest.totNo.81)
《诗经》“葛 苗"田田
孙秀华,廖群
考辨
(山东大学文学与新闻传播学院,山东济南250100)
摘要:中“葛葛”凡七现,而对这一重要名物的解说,历来诉讼纷纭。未有定论。对现代
学者的三种主要观点避一考辨。可知葛葛并非“葛和葛”。“葛”与“葛”两字连用,当非并列,而是前者
为类词。后者是具体名目;葛蒿也不是指“葛藤”,融通诗意,其更为明确的指向是结子繁多的果实;
葛葛的“野...
2011年第3期
(复总第81期)
船山学刊
alua郴llan】ollr】m
No.3,2011
(rest.totNo.81)
《诗经》“葛 苗"田田
孙秀华,廖群
考辨
(山东大学文学与新闻传播学院,山东济南250100)
摘要:<诗经>中“葛葛”凡七现,而对这一重要名物的解说,历来诉讼纷纭。未有定论。对现代
学者的三种主要观点避一考辨。可知葛葛并非“葛和葛”。“葛”与“葛”两字连用,当非并列,而是前者
为类词。后者是具体名目;葛蒿也不是指“葛藤”,融通诗意,其更为明确的指向是结子繁多的果实;
葛葛的“野葡萄”说较为可信。这在考古发掘与文献记载两个方面都有印证。而在具体的名物考察基
础上的植物学定位
明。葛蒿即应是葡萄科葡萄属的葛葛葡萄(V.ncxuo阻Thunb.)
关键词:<诗经>;葛葛;葡萄
中图分类号:1207.222文献标识码:A 文章编号:100扣7387(2011)03-0076—仍
《诗经》中《周南·樱木》、《王风·葛菡》和《大
雅·旱麓》3首诗里共出现“葛墓”7次。对于“葛荔”
的解说。历来歧见纷纭,未有定论。现代的学者也
是各说各话。共有三见:如李家声认为“葛墓”是
“葛和菇,均为蔓生植物”【11;程俊英释为“野葡萄”,
又认为“葛和菡是两种草名,亦通”嘲;周振甫把“葛
蕞”翻译成“野葛茎”嘲,王宗石则译为“葛藤”嗍。要
之。即“葛和蕊两种植物”说、“葛藤”说和“野葡萄”
说。排除让人莫衷一是的“亦通”之论,参考经典,
融通诗意。我们认为“野葡萄”说更为妥当。
一、葛蕞并非“葛和蕞”
<毛传>、《尔雅》均不释“葛蕞”.这或许说明时
人对于葛墓的认知明确,毫无异议。释“葛菡”自
<郑笺》起,郑玄解说为“葛也墓也”翻。即是指葛和
菖两种植物。马瑞辰认为:“窃疑葛墓为菖之别名,
以其似葛,故称葛蕞。犹拔之似葛。因呼茏葛。郑分
葛藻为二,戴震谓葛蕴犹言葛藤,皆非也。”婀虽为
推断之言,而又审慎异常,确是卓识。
也就是说.从语法上
,“葛蕊”为偏义复合
词,语义重心是“菡”,其“葛”字为类词。这种情景
在《诗经》中的内证还有“树X”和“苞X”。其中“树
X”如《郑风·将仲子》里的“树杞”、“树桑”、“树
檀”;《秦风·晨风》里的“树槎”;《小雅·鹤鸣》里的
“树檀”等。“苞X”则有《唐风·鸨羽》里的“苞栩”、
“苞棘”、“苞桑”;《秦风·晨风:》里的“苞栎”、“苞
棣”;《曹风·下泉》里的“苞稂”、“苞萧”、“苞蓍”;
<小雅·四牡》里的“苞栩”、“苞杞”等。
显而易见,先民之所以选用葛、树、苞等为类
词,是因为它们与先民们的生产生活息息相关。其
中的葛是豆科纤维作物,嫩叶可食;块根含淀粉。
可食用:茎皮纤维可织葛布。葛原本是野生植物,
但早已被利用。江苏省吴县草鞋山遗址就出土过
6000多年前的葛纤维纺织品残片。“很可能,史前
先民已经有意识地保护利用它.从而成为半野生
收稿日期:20ll'0l一29
基金项目:山东大学研究生自主创新基金项目(诗经及采集文化>(y髓09031)阶段成果
作者简介:孙秀华(1970-),男,山东平邑人,山东大学文学与新闻传播学院博士研究生;
摩群(1959.)。女。山东济南人.山东大学文学与新闻传播学院教授、文学博士,博士生导师。
一76—
万方数据
状态的纤维植物。商周以后就逐渐被培育成为栽
培植物了。”聊所以,《毛传》、《尔雅》、《说文》均指出
葛可以“为黼络”。但这种解说或许只是缙绅士大
夫之言。葛对于先民们的重要性还远不止于此。因
为在《诗经》里除了“为烯为络”(《周南·葛覃》)外
还再三出现了“葛屦”(《齐风·南山》、《魏风·葛
屦》、<小雅·大东》),而且至少葛的嫩叶和葛根还
可以食用,而且葛花、葛粉还具有很高的药用价
值。所以.以如此重要的“葛”为类词称呼长得相似
的植物。自然是可以理解的了。
二、葛蕞并非葛藤
葛菖的“葛藤说”出现于晋代。《尔雅·释木》有
云:“诸虑。山桑。”郭璞注日:“今江东呼桑为藤,似
葛而粗大。”阎是为肇始。然时越数百载,地隔几千
里。以“今江东”来解说古中原一带的名物,难免让
人心存疑虑。而仔细推敲,郭璞明言桑“似葛而粗
大”.也就是说桑只是像葛藤而不是葛藤,以此为
据指葛菖为葛藤。又岂能让人信服?何况“葛蕞”指
的是葛。并不是指葛,当然绝非葛藤。
从字源上分析,葛菡的“墓”字从“晶”,而从
“晶”的同音字还有桑、藁、儡、罂、理、署、辐、瑕、
榀、蠲、蝎、曼、掘、强、薹、霉、碣、漫等。“晶”不仅是
声符。且有表意的功能,是指膨大或繁多的东西。
作为酒器的出土青铜罂是大腹的果实形状.而郭
沫若写石榴就信手用“金罂”来做比喻唧。而“桑”和
“藁”与“果”在字形上的近似寓目可知。故而葛菡
的“葛”字本初的意义指向果实而非藤蔓。
葛蕴指向果实,在《诗经》中也有内证。<小雅·
南有嘉鱼:》诗日:“南有樱木,甘瓠累之。”朱熹理解
为“樱木下垂而美实累之”嗍。《周南·樱木》首章关
乎葛菡的诗句与此完全一致:“南有樱木,葛蕞累
之。”两相对照,“葛菡”与“甘瓠”在诗句中所处位
置完全相同。而这两首诗均表达了祝福赞美之情,
主旨一致,所以两诗中的“葛菡”与“甘瓠”所指自
当皆为“美实”.而并非指向藤蔓。
再者,l:诗经:}中多有以描写瓜果繁富表现多
子多福、子嗣绵绵的诗句,比如《周南·桃天》同时
写到桃花的繁盛和桃子果实累累,桃树在“灼灼其
华”的前提下“有黄其实”;又如《唐风·椒聊》里的
“椒聊之实,蕃衍盈升”;又如《小雅·湛露》里的“其
桐其椅,其实离离”;再如《大雅·绵》里的“绵绵瓜
瓞,民之初生”等等。《周南·樱木》和《大雅·旱麓》
两诗明显具有祝福君子的用意,而《王风·葛蕞》或
被理解为“哭嫁歌”【-”,与祈求子嗣密切相关,故而
这三首诗里的葛菡应该为指向结子繁多的果实。
而葛蕞与子嗣的密切相关也见证于其它典籍,《左
传·文公七年》载:“昭公欲去群公子,乐豫日:‘公族,
公室之枝叶也,若去之,则本根无所庇荫矣。葛菡犹
能庇其本根,故君子以为比。”’
三、葛蕞指“野葡萄”
对《诗经》名物专门解说始于三国时代吴国陆
玑的《毛诗鸟兽草木虫鱼疏》,其“莫莫葛墓”条原
文如下:“菡,一名巨蒇,似燕奠,亦延蔓生。叶如
艾,白色。其子赤,可食,酢而不美。幽州谓之‘推
菡’。”㈣而《毛诗传笺通释》说:“《易释文》引《草木
疏》作‘葛菡,一名巨荒’,以葛菡二字连读。《毛诗
题纲》亦云:‘葛菡,一名燕奠。’宋《开宝本草注>
云:‘婴奠是山葡萄。’则葛菡盖亦野葡萄之类。”113l
值得注意的是,陆玑认为菡是巨煎,但巨煎“叶如
艾”,而葛蕞显然是应该叶如葛才对,故而“推蕴”
并不是葛菖。但陆玑指出了蕞与燕萸相似,都是蔓
生植物.这为后人得出“葛蕞盖亦野葡萄之类”的
结论指明了方向。也是难能可贵的。
可是远在两千多年前我们的先民就开始了葡
萄的利用和开发吗?回答是肯定的!《豳风·七月>
明言“六月食郁及奠”。其中的“萸”就是一种野葡
萄。有学者指出“南有樱木,葛蕞累之”(《周南·樱
木》)、“绵绵葛篇,在河之浒”(《王风·葛蕴》)所说
的葛菡“在先秦时期是以果品的姿态而出现的。否
则,人们不可能如此了解它的生活习性(在河之
浒),和注意观察它的形态(累之,即缠绕的样子)
的。”lt4】而在考古发掘中,已有龙山文化时期葡萄
果酒的发现,先秦时期葡萄属种籽出土也有多处。
研究者认为葛蕊就应当是其中的一种【堋。而《山海
经·中山经》中记有“卑山”“多桑”,这里的“桑”即
“蕞”,就是野葡萄。
四、葛蕊的植物学定位
台湾学者潘富俊认为葛菇今名“野葡萄、光叶
一77—
万方数据
葡萄”,别称“千岁桑”,学名“Vitisnexuosa
nurIb”,并提供葛墓的彩色照片4帧,指出其植物
学特征为“木质藤本,嫩枝有绒毛。叶卵形至三角
状卵形,长4—10厘米,宽3—8厘米,先端渐尖,基
部心形或近截形,表面光滑。背面沿叶脉长有柔
毛;叶缘为不规则状牙缘;圆锥花序,花轴被白色
丝状毛;花黄绿色;浆果球形,径O.6—0.7厘米,黑
色。从韩国、日本、中国(华北、长江流域)以至中南
半岛均有分布。”【1司他的解说是可信的,但是“野葡
萄、光叶葡萄”、“千岁桑”等说法并非严格意义上
的植物学名称。
按照王发松等对中国葡萄属(VitisL)的系
统研究,“中国葡萄属共分42种1亚种12变种,
归属于1亚属5组4系”。而以”Vitisnexuo腿
’111uIlb”检索,葡萄科-+葡萄属一葡萄亚属—+(组
3)葡萄组_+(系1)疏柔毛系,赫然就有“葛菡葡萄
(V.n麟uo阻.11lurIb.)”,位列第14种f切。这里所列
出的葛葛葡萄以葛菡命名,且现今分布涵盖《诗
经》故国,无疑就是葛菡。“B眦nov认为,葡萄的远
祖是生活在阳光充足地带上的灌木。随后,随着森
林的扩张。为了获得对阳光的需求,在进化过程中
葡萄的花序突变为卷须。并且获得了攀援习性。”【l羽
而葛菖葡萄所属的“葡萄组”被认为“可能是原始
的葡萄种类向林栖方向发展起来的又一个类群。
植株亦普遍高大”【l明,这与《周南·撂木》里的诗句
“南有撂木,葛蕞累之”表现的生长习性相合,而
<王风·葛菡》里的“在河之浒”,<大雅·早麓》里“榛
梏济济”的“早麓”恰符合葛菡葡萄的生长环境。
当然,中国葡萄属也有奠奠葡萄Ⅳ.tlluIlbe喇
Sieb.),但葛墓不是婴奠。对此,马瑞辰辨之明矣:
“陆<疏》所云‘菡似燕奠’者,非即燕奠也。”溯综
上。<诗经)中的葛菖即应是葡萄科葡萄属的葛墓
一78一
葡萄(V.nexuosa码unb.)。
参考文献:
【1】李家声:<诗经全译全评>,华文出版社2002年版,第8页。
【2】程俊荚:<诗经译注>,上海古籍出版社1985年版,第9页。
【3】周振甫:<诗经选译>,中华书局2005年版,第74页。
【4】王宗石:‘诗经分类诠释>,湖南教育出版杜2001年版,
第32伽吗21页。
【5】李学勤:<十三经注疏·毛诗正义>,北京大学出版社1999
年版,第41页。
【6】【13】【20】马瑞辰:<毛诗传笺通释>,中华书局1989年版,
第4踟q9、4砂q9、462页。
网陈文华:<农业考古),文物出版社2002年版,第63^64页。
【8】李学勤:‘十三经注疏·尔雅注疏>,北京大学出版社1999
年版。第271页。
【9】郭沫若:<郭沫若全集·文学缡(第十卷)·石榴>。人民文
学出版社1985年版。第309页。
【1o】朱熹:<诗经集注>,世界书局1937年版,第87页。
【11博新荣:<中国最早的“哭嫁歌”——<诗经·王风·葛
葛)>,<华南农业大学学报(社会科学版))2007年第2期。
【12】陆玑:<毛诗鸟兽草木虫鱼疏(卷上)·文渊阁四库全书),
上海人民出版社1992年版。
【14】徐华龙:<国风与民俗研究>,中国民间文艺出版社1988
年版。第58页。
【15】陈雪香:<海岱地区新石器时代晚期至青铜时代农业稳
定性考察>,山东大学2007年博士学位论文.第77呵8页。
【16】潘富俊:‘诗经植物图鉴>。上海书店出版社2003年版,
‘第2榴页。
f17】【19】王发松等:(中国葡萄属(vitisL)的系统研究)。
<热带亚热带植物学报>2000年第1期。
118】温■飞:<葡萄的起源与传播)。<农产品加工>2008年第
10期。
(缡梗:龙钒)
万方数据
本文档为【《诗经》“葛藟”考辨】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑,
图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。