为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

Sound Horizon《圣戦のイベリア》歌词

2019-05-27 16页 doc 29KB 24阅读

用户头像

is_591137

暂无简介

举报
Sound Horizon《圣戦のイベリア》歌词聖戦のイベリア 争いの系譜 石畳の緋き悪魔 侵略する者される者 All Songs Written & Composed & Arranged by Revo 争いの系譜 ――かつて世界せかい には 神かみ より遣つか わされし 蒼そう氷ひょう の石いし が在あ った 古いにしえ の聖者せいじゃ がその秘石(ひせき)を用もち い 焔ほのお の悪魔あくま を封ふう じた伝説でんせつ は伝承でんしょう の詩うた となったが 今いま や…その秘石(いし)の行方ゆくえ は…杳よう ...
Sound Horizon《圣戦のイベリア》歌词
聖戦のイベリア 争いの系譜 石畳の緋き悪魔 侵略する者される者 All Songs Written & Composed & Arranged by Revo 争いの系譜 ――かつて世界せかい には 神かみ より遣つか わされし 蒼そう氷ひょう の石いし が在あ った 古いにしえ の聖者せいじゃ がその秘石(ひせき)を用もち い 焔ほのお の悪魔あくま を封ふう じた伝説でんせつ は伝承でんしょう の詩うた となったが 今いま や…その秘石(いし)の行方ゆくえ は…杳よう として知し れぬまま…… 「西進せいしん すること幾星霜いくせいそう 果は てしなき流浪るろう の旅路たびじ 今いま は 『聖戦せいせん のイベリア』 争あらそ いの歴史れきし をしっかりと見み ておきなさい」 「Sar ánda 」 「かしこまりました」 「Trin 」 「仰おお せのままに」 「Enj á」 「はい、Tsadi 先生せんせい 」 「ラミレス将軍しょうぐん に続つづ けー!」 鬥爭的系譜 ——從 前在世界上 有著神賜的藍冰之石 古 代的聖人用這秘石(遺跡) 封 印住了火焰之惡魔——古詩裏有這樣的傳說 但 現在…秘石(石)的去向…卻無人知曉…… “向 西前進已有很久 無盡的流浪之旅程 現 在 ‘聖戰的伊比利亞’ 鬥 爭的歷史要仔細觀察” “Sar ánda ” “遵命” “Trin ” “如 您所願” “Enj á” “是,Tsadi 老 師” “跟著Ramirez 將軍 沖啊——!” ――神よ(Dios)! 再征服(Reconquista)→再征服(Reconquista)→再征服せよ(Reconquista)!お別れだ(Adi ós)… 再征服(Reconquista)→再征服(Reconquista)→再征服せよ(Reconquista)!嗚呼(Ah)…神よ(Dios)! 再征服(Reconquista)→再征服(Reconquista)→再征服せよ(Reconquista)!此処でお別れだ(Adi ós)… 再征服(Reconquista)→再征服(Reconquista)→再征服せよ(Reconquista)!嗚呼(Ah)…我らが神よ(Dios)! 再征服(Reconquista)→再征服(Reconquista)→領土再征服せよ(Reconquista)! 【書ハ物語ル】(The Old Testament's Story) 神かみ は土塊つちくれ から 初はじ めに男おとこ を創つく り その肋骨あばらぼね から 女おんな を創つく った 「蛇へび の甘言かんげん 楽園らくえん を追お われ 人ほと は荒野こうや に 子こ を為な した」 兄あに は土つち を耕たがや し 弟おとうと は羊ひつじ を飼か った 争あらそ いの歴史れきし は 此処ここ から始はじ まった 「神かみ への供物くもつ 血ち の匂にお い 羊ひつじ の初子ういご 地ち の食材しょくざい 怒いか りの目伏まぶし し 生う まれた殺意さつい すなわち 兄弟きょうだい を殺ころ し」 ——神啊(Dios)! 收復失地→收復失地→收復失地吧!再見吧… 收復失地→收復失地→收復失地吧!啊…神啊! 收復失地→收復失地→收復失地吧!在這裏再見吧… 收復失地→收復失地→收復失地吧!啊…我們的神啊! 收復失地→收復失地→將領土收復吧! 【書的】(The Old Testament's Story) 神 從土塊中 先創造了男人 又 用男人的肋骨 創造了女人 “因 為蛇的誘惑 人類失去了樂園 被流放到曠野” 哥 哥耕種土地 弟弟放牧羊群 鬥 爭的歷史 就從這裏開始 “祭 神的供品 鮮血的味道 頭生的羊羔 大地的出產 憤 怒的眼神 萌生的殺意 於是 兄弟相殘” 以来いらい…何故なぜ…人ひとは 断たち切きれないのだろう? 争あらそ いを繰く り返かえ す 負ふ の連鎖れんさ を 弱よわ い私わたし は誰だれ を憎にく めば良い い 嗚呼ああ …誰だれ か教おし えて…… 『歴史は駈け廻る——』(The Chronicles of history. It's as rapid as the blink of an eye.) 離散の老預言者と流浪の三姉妹(The diaspora ancient oracle and vagrant sisters.) 父と母を両皿に傾かざる少女の天秤(The scales of Layla influenced by Moor and Iberian.) 幸しあわ せな時とき ほど 誰だれ もが気付きづ かない 密ひそ やかに歯車はぐるま 廻まわ すのが《六番目の女神》(うんめい) 不幸ふしあわ せな時とき には もう気付きづ いても手遅ておく れ 世界せかい を蝕むしば む奈落ならく へ 堕お とすのも《六番目の女神》(うんめい) 少女しょうじょ が裸足はだし で駈か け出だ した 石畳いしだたみ を蒼あお く 照て らす月灯つきあか り 家いえ にはもう居い たくない 足あし などもう痛いた くない 此処ここ ではない何処どこ かへと 行方ゆくえ のない彼方かなた へと 從 此…為什麽…人類總是無法斬斷? 那 重復著鬥爭的惡性之循環 弱小的 我該去憎恨誰才好?啊…誰能告訴我… ‘歷史循環往復——’ 離散的老預言家和流浪的三姐妹 少女的天秤無法向父母中任何一方傾斜 幸 福的時候 誰也不會註意 悄悄將齒輪 轉動的乃是“第六位女神”(命運 ) 不 幸的時候 註意到已太遲 使 人墮入吞沒世界的深淵的 亦是“第六位女神”(命運) 少女 光著腳跑在外面 石板路面被月亮照成淡藍 已經不能留在 家裏 已經感覺不到腳上在疼 不 在這裏,又該去向何處 向著沒有去路的前方 『歴史れきしは駈かけ廻めぐる――』 怒いか りと憎にく しみの時代(とき)を彼女かのじょ は疾はし り月夜つきよ に散ち った 「撃う て!」 昏き冷雨の牢獄 朽の眠りに囚われし男(A cold dank dungeon, a man in the grip of a coma.) 奪われし焔を取り戻し (The lost flame revealed in his soul. ) 緋き瞳を静かに開いた(He awakened with ruby eyes.) 男は少女に問うた(He asked the girl.) [xxxx?] 少女は《美しき夜》の名で応えた(The reply is "Layla".) [Anaa ismii Layla.] 少女も男に問うた(She returned the question.) [Ma-smuka?] 答えは馴染みの無い異国の響き(His reply was crepted.) [xxxx.] 少女は男を《悪魔》と呼ぶことにした(She proclaimed him a demon.) [Shayt ān.] 男は奇妙に嗤った(He laughed mysteriously. ) 少女は生死を別つ淵に立ちながらも(Perched upon the precipice, ) 凛として怯えなかった……(She showed no fear ……) 『歴史れきし は駈か け廻めぐ る――』 痛いた みと哀かな しみの時代(とき)を私わたし は選えら び其そ の手て を取と った ‘歷史循環往 復——’ 她 奔跑在憤怒憎惡的時代(時候)轉瞬間就在月夜凋散 “攻 擊!” 陰冷潮濕的牢獄 被囚禁在腐壞長眠中的男人 取回了被奪走的火焰 緋色的眼眸靜靜地睜開 男人向少女問道(XXXX ) 她答以“美麗之夜”的名字(“我叫Layla.”) 少女向男人問道(“你是誰?”) 他答以從未聽過的異國語言(XXXX ) 少女將男人稱為“惡魔”(“Shaytān.”) 男人卻神秘地笑了 她沒有絲毫膽怯 盡管正站在生死兩隔的邊緣… ‘歷史循環往復 ——’ 我 選擇了痛苦和悲哀的時代(時候),握住他的手
/
本文档为【Sound Horizon《圣戦のイベリア》歌词】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索