为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!
首页 > 第八章:OrganizationStructure组织结构

第八章:OrganizationStructure组织结构

2021-07-20 58页 ppt 171KB 21阅读

用户头像 个人认证

腐朽的灵魂

暂无简介

举报
第八章:OrganizationStructure组织结构第八章:OrganizationStructure组织结构组织是管理的重要职能之一。本章对组织中的有关问题进行了较全面的介绍,本章的主要内容包括:组织的基础;纵向结构;横向结构;组织一体化。第一节:Fundamentalsoforganizing组织的基础OrganizationchartThereportingstructureanddivisionoflaborinanorganization.组织图:一个组织里的汇报结构和劳动分工。Thechartprovidesapictureofthereportingstructu...
第八章:OrganizationStructure组织结构
第八章:OrganizationStructure组织结构组织是管理的重要职能之一。本章对组织中的有关问进行了较全面的介绍,本章的主要内容包括:组织的基础;纵向结构;横向结构;组织一体化。第一节:Fundamentalsoforganizing组织的基础OrganizationchartThereportingstructureanddivisionoflaborinanorganization.组织图:一个组织里的汇报结构和劳动分工。Thechartprovidesapictureofthereportingstructureandthevariousactivitiesthatarecarriedoutbydifferentindividuals.组织结构图展示了公司的汇报结构和不同个体执行的不同任务。Thetraditionalorganizationchart1.Theboxesrepresentdifferentwork.方框代表不同的工作。2.Thetitlesintheboxesshowtheworkperformedbyeachunit.方框中的名称表示每个单位做的工作。3.Reportingandauthorityrelationshipareindicatedbysolidlinesshowingsuperior-subordinateconnections.实线注明了汇报和职权关系,显示了上下级的联系。4.Levelsofmanagementareindicatedbythenumberofhorizontallayersinthechart.Allpersonsorunitsthatareofthesamerankandreporttothesamepersonareononelevel.水平排列的方框代表着管理层次。所有同一级别并向同一个人报告的个人或单位都在同一个等级水平上。Differentiation差异化DifferentiationAnaspectoftheorganization’sinternalenvironmentcreatedbyjobspecializationandthedivisionoflabor.差异化:组织的内部环境的一个方面,由工作专业化和劳动分工而产生。Differentiationmeansthattheorganizationiscomprisedofmanydifferentunitsthatworkondifferentkindsoftasks,usingdifferentskillsandworkmethods.差异化意味着企业由许多从事不同任务的不同单位构成,这些单位分别采用不同的工作技能和工作方法。Differentiationiscreatedthroughdivisionoflaborandjobspecialization.Divisionoflabormeansthattheworkoftheorganizationissubdividedintosmallertasks.Variousindividualsandunitsthroughouttheorganizationperformdifferenttasks.Specialization,inturn,referstothefactthatdifferentpeopleorgroupsoftenperformspecificpartsoftheentiretask差异化由劳动分工和专业化分工而产生,劳动分工意味着组织中的工作被分为更小的工作任务,由企业中的不同个人和单位完成不同的任务。专业化指不同的个人或单位只负责完成整个工作任务中的某些特定部分。Secretariesandaccountantsspecializein,andperform,differentjobs;similarly,marketing,finance,andhumanresourcestasksaredividedamongthoserespectivedepartments.秘书和会计具有不同的专长因而从事不同的工作;与此类似,营销、财务、和人力资源工作被划分为不同的部门。Thenumeroustasksthatmustbecarriedoutinanorganizationmakespecializationanddivisionoflabornecessities.Otherwisethecomplexityoftheoverallworkoftheorganizationwouldbetoomuchforanyindividual.在组织中需要完成众多不同的任务,从而使专业化和劳动分工成为必然,要不然,组织中工作的复杂性是任何个人都难以全部胜任的。Differentiationishighwhentherearemanysubunitsandmanykindsofspecialistswhothinkdifferently.当下属单位数量较多,众多专家的思维方式不同时,差异化程度较高。Integration一体化IntegrationThedegreetowhichdifferentiatedworkunitsworktogetherandcoordinatetheirefforts.一体化:差异化工作单位一起工作和协调他们工作的程度。Asorganizationsdifferentiatetheirstructures,managersmustsimultaneouslyconsiderissuesofintegration.Allofthespecializedtasksinanorganizationcannotbeperformedcompletelyindependently.Becausethedifferentunitsarepartofthelargerorganization,somedegreeofcommunicationandcooperationmustexistamongthem.Integrationanditsrelatedconcept,coordination,refertotheproceduresthatlinkthevariouspartsoftheorganizationtoachievetheorganization’soverallmission.当组织结构差异化之后,管理者必须同时考虑一体化的问题。组织中所有的专业化工作任务都不可能独立的完成。因为这些不同的单位都是某个更大组织的一部分,它们之间必然存在着某种程度的沟通和合作。一体化以及与其相关的概念协调,指的是连接组织中各个部分以实现企业整体使命的程序和步骤。Integrationisachievethroughstructuralmechanismsthatenhancecollaborationandcoordination.Anyjobactivitythatlinksdifferentworkunitsperformsanintegrativefunction.Remember,themorehighlydifferentiatedyourfirm,thegreatertheneedforintegrationamongthedifferentunits.一体化可以通过促进合作和协调的机制实现。任何一项连接不同工作单位的行动都执行着一体化的职能。第二节:Theverticalstructure纵向结构Inordertounderstandissuessuchasreportingrelationships,authority,responsibility,andthelike,weneedtobeginwiththeverticaldimensionofafirm’sstructure.为了理解如上下级关系、职权、职责等等概念,我们需要从组织结构的纵向层面开始。1.Authorityinorganizations组织中的职权AuthorityThelegitimaterighttomakedecisionsandtotellotherpeoplewhattodo.职权:法定的制定决策权和告诉其他人做什么的权力。Authorityisfundamentaltothefunctioningofeveryorganization.职权是每个组织的职能基础。Authorityresidesinpositionsratherthaninpeople.职权是与职位而不是人相联系的。1.1Theboardofdirectors董事会Incorporations,theownersarethestockholders.Butbecausetherearenumerousstockholders,andtheseindividualsgenerallylacktimelyinformation,fewaredirectlyinvolvedinmanagingtheorganization.Stockholderselectaboardofdirectorstooverseetheorganization.在公司里,股东是所有者。但是股东人数众多,他们通常缺乏及时的信息,只有极少数人直接参与到组织的直接管理当中。股东选出董事来监督组织。Boardsperformatleastthreemajorsetsofduties:(1)selecting,assessing,rewarding,andreplacingtheCEO;(2)determiningthefirm’sstrategicdirectionandreviewingfinancialperformance;and(3)assuringethical,sociallyresponsible,andlegalconduct.董事会至少要执行三大类职能:1)选择、评估、奖励或更换CEO;2)决定公司的战略方向,检查公司的财务状况;3)确保道德的、对社会负责的、合法的行为。Sometopexecutivesarelikelytositontheboard(theyareinsidedirectors).Thetrendinrecentyearshasbeentowardreducingthenumberofinsidersandincreasingthenumberofoutsiders.Today,mostcompanieshaveamajorityofoutsidedirectors.某些高层管理者可能在董事会中任职(他们被称为内部董事),近年来的趋势是减少内部董事,增加外部董事。现在,大多数公司外部董事占了绝大多数。1.2Thechiefexecutiveofficer首席执行官Theauthorityofficiallyvestedintheboardofdirectorsisassignedtoachiefexecutiveofficer,whooccupiesthetopoftheorganizationalpyramid.Thechiefexecutiveispersonallyaccountabletotheboardandtotheownersfortheorganization’sperformance.首席执行官位于组织金字塔的最顶层,由董事会授权行使权利。组织的业绩由首席执行官直接对董事会和所有者负责。1.3Thetopmanagementteam高层管理团队Increasingly,CEOssharetheirauthoritywithotherkeymembersofthetopmanagementteam.TopmanagementteamsaretypicallycomprisedoftheCEO,president,chiefoperatingofficer,chieffinancialofficer,andotherkeyexecutives.Ratherthanmakecriticaldecisionsontheirown,CEOsregularlymeettheirtopmanagementteamstomakedecisionsasaunit.现在越来越多的情况是由CEO与高层管理团队的其他关键成员共享权力。高层管理者通常由CEO、总裁、业务总监、财务总监和其他关键领导组成。CEO并非单独作出关键决定,而是经常与高层管理团队开会,共同作出决策。2Hierarchicallevels层级水平TheCEOoccupiesthetoppositionandistheseniormemberoftopmanagement.Thetopmanageriallevelalsoincludespresidentsandvicepresidents.Thesearethestrategicmanagersinchargeoftheentireorganization.CEO占据了最上面的位置,是高层管理者中的高级成员。高层管理者还包括总裁和副总裁。这些是掌管着整个组织的战略管理者Thesecondbroadlevelismiddlemanagement.Atthislevel,managersareinchargeofplantsordepartments第二大类是中层管理者,在这一层级上,管理者主管工厂或部门。Thelowestlevelismadeupoflowermanagementandworkers.Itincludesofficemanagers,salesmanagers,supervisors,andotherfirst-linemanagers,aswellastheemployees最低层级由更低一层的管理人员和工人组成,包括办公室管理者、销售管理者、主管和其他一线管理者,还包括雇员。Anauthoritystructureisthegluethatholdstheselevelstogether.Generally,peopleathigherlevelshavetheauthoritytomakedecisionsandtotelllower-levelpeoplewhattodo.职权结构就是把这些层次组合到一起来的主线。通常在更高层级的人有权做出决策并告诉低一层次的人该做什么。3Spanofcontrol控制跨度SpanofcontrolThenumberofsubordinateswhoreportdirectlytoanexecutiveorsupervisor.控制跨度:直接相某个管理者或主管汇报的下属的数目。Holdingsizeconstant,narrowspansbuildatallorganizationthathasmanyreportinglevels.Widespanscreateaflatorganizationwithfewerreportinglevels.如果组织规模保持不变,小的管理跨度使组织有较多的管理层次。大的管理跨度使组织扁平,层次较少。Theoptimalspanofcontrolmaximizeseffectivenessbecauseitis(1)narrowenoughtopermitmanagerstomaintaincontroloversubordinates,but(2)notsonarrowthatitleadstoovercontrolandanexcessivenumberofmanagerswhooverseeasmallnumberofsubordinates.理想的管理跨度能够实现效果最大化,因为它(1)足够小,允许管理者对下属保持控制。(2)也没有小到产生过度控制和过多的管理者监督少量的下属的程度。Theoptimalspanofcontroldependsonanumberoffactors.Thespanshouldbewiderwhen(1)theworkisclearlydefinedandunambiguous,(2)subordinatesarehighlytrainedandhaveaccesstoinformation,(3)themanagerishighlycapableandsupportive,(4)jobsaresimilarandperformancemeasuresarecomparable,and(5)subordinatespreferautonomytoclosesupervisorycontrol理想的管理跨度依赖于一些因素。当(1)工作定义明确,不模糊;(2)下属训练有素,能够获得信息;(3)管理者非常能干;(4)工作类似,有可比较的业绩衡量;(5)下属喜欢有一定的自由度,不希望被监督控制时,跨度可能较宽。4Delegation授权DelegationTheassignmentofneworadditionalresponsibilitiestoasubordinate.授权:将新的或另外的责任分派给下属。Delegationistheassignmentofauthorityandresponsibilitytoasubordinateatalowerlevel.Itrequiresthatthesubordinatereportbacktohisorherbossastohoweffectivelytheassignmentwascarriedout.Delegationisperhapsthemostfundamentalfeatureofmanagement,becauseitentailsgettingworkdonethroughothers.授权是将职权和责任分配给更低一级下属。它要求下属反过来向他或她的老板报告任务完成的情况。授权也许是管理最基本的特征之一,因为它使工作由他人完成。Advantagesofdelegation授权的优点1.Themanagersavestimebygivingsomeofhisorherownresponsibilitiestosomeoneelse.Thenthemanagerisfreetodevoteenergytoimportant,higher-levelactivitieslikeplanning,settingobjectives,andmonitoringperformance.管理者通过把他或她自己的责任分给其他人而节省了时间,于是管理者可以把精力抽出来从事象、设定目标和监控业绩等更重要、更高级的工作。2.Delegationessentiallygivesthesubordinateamoreimportantjob.Thesubordinateacquiresanopportunitytodevelopnewskillsandtodemonstratepotentialforadditionalresponsibilitiesandperhapspromotion.Inessence,thesubordinatereceivesavitalformofon-the-jobtrainingthatcouldpayoffinthefuture.授权使下属有机会执行一项更重要的任务,使下属有机会发展新技能,为日后承担更大的责任或晋升积累资本。下属相当于接受了一次在将来能够受益的在职培训。3.Theorganizationalsoreceivespayoffs.Allowingmanagerstodevotemoretimetoimportantmanagerialfunctionswhilelower-levelemployeescarryoutassignmentsmeansthatjobsaredoneinamoreefficientandcost-effectivemanner.组织也能够得到益处。允许管理者把更多的时间投入重要的管理职能,而让低层雇员执行分配的任务,这意味着以更有效的方式进行工作。Thestepsineffectivedelegation有效授权的步骤1.definethegoalsuccinctly.简洁的确定目标2.selectthepersonforthetask.选择完成任务的人选3.solicitthesubordinate’sviewsaboutsuggestedapproaches.就建议的了解下属的4.givethesubordinatetheauthority,time,andresources(people,money,equipment)toperformtheassignment.给予下属完成分配的工作的职权、时间和资源5.schedulecheckpointsforreviewingprogress.为检查进度规划好不同的时间点。6.Followthroughbydiscussingprogressatappropriateintervals按计划执行,在合适的时段讨论进展情况5Decentralization分权Thedelegationofresponsibilityandauthoritydecentralizesdecisionmaking.Inacentralizedorganization,importantdecisionsusuallyaremadeatthetop.Indecentralizedorganizations,moredecisionsaremadeatlowerlevels.职权和责任的授予使决策分散。在集权组织里,重要决策通常由最高层作出;在分权组织里,较低层级有权作出更多的决策。MostAmericanexecutivestodayunderstandtheadvantagesofpushingdecision-makingauthoritydowntothepointoftheaction.Thelevelthatdealsdirectlywithproblemsandopportunitieshasthemostrelevantinformationandcanbestforeseetheconsequencesofdecision.Theyalsoseehowthedecentralizedapproachallowspeopletotakemoretimelyaction.现在大多数美国管理者都认识到将决策权下放到实际操作层次的好处。直接与问题或机遇接触的层级拥有最相关的信息,能够最好的预测到决策的结果。这些管理者们也看到了分权的方法能使人们更及时的行动起来第三节:thehorizontalstructure横向结构Thefunctionalorganization职能型组织FunctionalorganizationDepartmentalizationaroundspecializedactivities,suchasproduction,marketing,humanresources,etc.职能型组织:按照专门的活动(职能)来组织部门结构,比如生产、营销、人力资源等。Inafunctionalorganization,jobs(anddepartments)arespecializedandgroupedaccordingtobusinessfunctionsandtheskillstheyrequire:production,marketing,humanresources,researchanddevelopment,finance,accounting,andsoforth.工作(和部门)按企业的职能和它们所需要的技能被划分和组织起来:生产、营销、人力资源、开发与研究、财务、会计等等。Functionaldepartmentalizationiscommoninbothlargeandsmallorganizations.Largecompaniesmayorganizealongseveraldifferentfunctionalgroupings.Forexample,CarmikeCinemahasvicepresidentsoffinance,realestate,operations,advertising,informationsystems,technical,andconcessions.职能型的部门结构在大公司和小公司里都很普遍。大公司可以围绕几个不同的职能组织起来,比如,卡麦克公司有专门负责财务、房地产、制作、广告、信息系统、技术和特许权的副总裁。Theadvantagesofthefunctionalorganization职能型组织的优点1.Economiesofscalecanberealized.能够实现规模经济2.Monitoringoftheenvironmentismoreeffective.更有效的跟踪环境的变化3.Performancestandardsarebettermaintained.能更好的保持业绩标准4.Peoplehavegreateropportunityforspecializedtrainingandin-depthskilldevelopment.员工有更多的机会接受专业化的训练和深度技能的发展5.Technicalspecialistsarerelativelyfreeofadministrativework.技术专家得以从管理工作中脱身6.Decisionmakingandlinesofcommunicationaresimpleandclearlyunderstood.制定决策和沟通的渠道简单且容易理解。Thedisadvantages缺点1.Peoplemaycaremoreabouttheirownfunctionthanaboutthecompanyasawhole,andtheirattentiontofunctionaltasksmaymakethemlosefocusonoverallproductqualityandcustomersatisfaction.员工可能更关心他们自己的职能,而不关心公司整体的利益,他们对职能性工作的关注可能会妨碍对产品整体质量和顾客满意度的重视程度。2.Managersdevelopfunctionalexpertisebutdonotacquireknowledgeoftheotherareasofthebusiness;theybecomespecialists,butnotgeneralists.管理人员拥有职能专业知识,却对其他经营领域缺乏了解;他们成为专家,而不是通才。3.Betweenfunctions,conflictsarise,andcommunicationandcoordinationfalloff.在不同职能之间,冲突增加了,沟通和协调降低了。Thedivisionalorganization事业部型组织DivisionalorganizationDepartmentalizationthatgroupsunitsaroundproducts,customers,orgeographicregions.事业部型组织:按照产品、顾客或地理区域来组织部门结构。Asorganizationgrowandbecomeincreasinglydiversified,theyfindthatfunctionaldepartmentshavedifficultymanagingawidevarietyofproducts,customers,andgeographicregions.Inthiscase,organizationsmayrestructureinordertogroupallfunctionsintoasingledivision,andduplicateeachofthefunctionsacrossallofthedivisions.DivisionAhasitsownoperationsandmarketingdepartment,DivisionBhasitsownoperationsandmarketingdepartment,andsoon.Inthisregard,separatedivisionsmayactalmostasseparatebusinessesorprofitcentersandworkautonomouslytoaccomplishthegoalsoftheentireenterprise.当组织增长并变得日益多样化时,职能型组织已不足以应付多种多样的产品、顾客和地理区域。在这种情况下,组织会重新构造,将所有职能容纳到单独的事业部中去,并在每个事业部中重复设置所有的职能。事业部A有自己的生产和营销部门,事业部B也有自己的生产和营销部门。这样,不同的事业部几乎作为单独的企业或利润中心来运作,独立自主为完成整个公司的目标而努力。2.1productdivisions产品型事业部Intheproductorganization,allfunctionsthatcontributetoagivenproductareorganizedunderonemanager.在产品型组织中,所有为特定产品服务的职能都被组织在一个管理者之下。Advantages优点1.Informationneedsaremanagedmoreeasily.更容易管理信息需求。2.Peoplehaveafull-timecommitmenttoaparticularproductline.员工对某个产品线全力投入3.Taskresponsibilitiesareclear.工作责任明晰4.Peoplereceivebroadertraining.员工接受更广泛的培训。Disadvantages缺点Itisdifficulttocoordinateacrossproductlinesanddivisions.And,althoughmanagerslearntobecomegeneralists,theymaynotacquirethedepthoffunctionalexpertisethatdevelopsinthefunctionalstructure.跨产品线、跨事业部的协调工作变得困难,虽然管理者成为通才,他们或许缺乏在职能型结构中深入的职能专业知识。2.2customerandgeographicaldivisions顾客和地域型事业部Somecompaniesbuilddivisionsaroundgroupsofcustomersoraroundgeographicaldistinctions.Ahospitalmayorganizeitsservicesaroundchild,adult,psychiatric,andemergencycases.一些公司依靠顾客或地理区域建立事业部。一家医院可以按小孩、成年人、精神问题病人、急诊病人来组织服务。Thematrixorganization矩阵型组织MatrixorganizationAnorganizationcomposedofdualreportingrelationshipsinwhichsomemanagersreporttotwosuperiors—afunctionalmanagerandadivisionalmanager.矩阵型组织:由两个报告关系组成的组织,在这种组织中,一些管理者向两个上级—职能管理者和事业部管理者报告。3.1matrixsurvivalskills矩阵生存技能1.Thetopexecutivemustlearntobalancepowerandemphasisbetweentheproductandfunctionalorientations.高级管理者必须学会在产品和职能两个方向上平衡权力和重心。2.Productordivisionmanagersandfunctionalmanagersmustlearntocollaborateandmanagetheirconflictsconstructively事业部型管理者和职能管理者必须学会合作和建设性的处理他们之间的冲突3.Thetwo-bossmanagersoremployeesmustlearnhowtoberesponsibletotwosuperiors.Thismeansprioritizingmultipledemandsandsometimesevenreconcilingconflictingorders.两个老板的管理者或雇员必须学会怎样对两个上级负责。这意味着当接受到多重命令时要进行优先排序,有时还要协调冲突的命令。第四节:Organizationalintegration组织一体化Thereareavarietyofapproachesavailabletomanagerstohelpthemmakecertainthatinterdependentunitsandindividualswillworktogethertoachieveacommonpurpose.Coordinationmethodsincludestandardization,plans,andmutualadjustment.管理者可以采用一系列方法以确保独立的单位和个人将一起工作来实现共同的目标。协调的办法包括标准化、计划和相互调整。1.Coordinationbystandardization通过标准化协调StandardizationEstablishingcommonrulesandproceduresthatapplyuniformlytoeveryone.标准化:建立对每个人同样适应的普遍的规则和程序。Whenorganizationscoordinateactivitiesbyestablishingroutinesandstandardoperatingproceduresthatremaininplaceovertime,Wesaythatworkhasbeenstandardized.当组织通过建立日常的和标准的操作程序来协调行为,而且这些规范会长久的保持下来,我们就说工作被标准化了。Standardizationconstrainsactionsandintegratesvariousunitsbyregulatingwhatpeopledo.Peopleoftenknowhowtoact–andknowhowtointeract–becausetherearestandardoperatingproceduresthatspelloutwhattheyshoulddo.标准化可以限制行为并通过规定员工该做什么来整合不同的单位。员工会知道怎么去做—知道怎么相互合作—因为标准的操作程序告诉了他们该做什么。2.Coordinationbyplan通过计划协调3Coordinationbymutualadjustment通过相互调整协调.9、静夜四无邻,荒居旧业贫。。三月-21三月-21Sunday,March28,202110、雨中黄叶树,灯下白头人。。14:43:1614:43:1614:433/28/20212:43:16PM11、以我独沈久,愧君相见频。。三月-2114:43:1614:43Mar-2128-Mar-2112、故人江海别,几度隔山川。。14:43:1614:43:1614:43Sunday,March28,202113、乍见翻疑梦,相悲各问年。。三月-21三月-2114:43:1614:43:16March28,202114、他乡生白发,旧国见青山。。28三月20212:43:16下午14:43:16三月-2115、比不了得就不比,得不到的就不要。。。三月212:43下午三月-2114:43March28,202116、行动出成果,工作出财富。。2021/3/2814:43:1614:43:1628March202117、做前,能够环视四周;做时,你只能或者最好沿着以脚为起点的射线向前。。2:43:16下午2:43下午14:43:16三月-219、没有失败,只有暂时停止成功!。三月-21三月-21Sunday,March28,202110、很多事情努力了未必有结果,但是不努力却什么改变也没有。。14:43:1614:43:1614:433/28/20212:43:16PM11、成功就是日复一日那一点点小小努力的积累。。三月-2114:43:1614:43Mar-2128-Mar-2112、世间成事,不求其绝对圆满,留一份不足,可得无限完美。。14:43:1614:43:1614:43Sunday,March28,202113、不知香积寺,数里入云峰。。三月-21三月-2114:43:1614:43:16March28,202114、意志坚强的人能把世界放在手中像泥块一样任意揉捏。28三月20212:43:16下午14:43:16三月-2115、楚塞三湘接,荆门九派通。。。三月212:43下午三月-2114:43March28,202116、少年十五二十时,步行夺得胡马骑。。2021/3/2814:43:1614:43:1628March202117、空山新雨后,天气晚来秋。。2:43:16下午2:43下午14:43:16三月-219、杨柳散和风,青山澹吾虑。。三月-21三月-21Sunday,March28,202110、阅读一切好书如同和过去最杰出的人谈话。14:43:1614:43:1614:433/28/20212:43:16PM11、越是没有本领的就越加自命不凡。三月-2114:43:1614:43Mar-2128-Mar-2112、越是无能的人,越喜欢挑剔别人的错儿。14:43:1614:43:1614:43Sunday,March28,202113、知人者智,自知者明。胜人者有力,自胜者强。三月-21三月-2114:43:1614:43:16March28,202114、意志坚强的人能把世界放在手中像泥块一样任意揉捏。28三月20212:43:16下午14:43:16三月-2115、最具挑战性的挑战莫过于提升自我。。三月212:43下午三月-2114:43March28,202116、业余生活要有意义,不要越轨。2021/3/2814:43:1614:43:1628March202117、一个人即使已登上顶峰,也仍要自强不息。2:43:16下午2:43下午14:43:16三月-21MOMODAPOWERPOINTLoremipsumdolorsit,eleifendnullaac,fringillapurus.Nullaiaculistemporfelisamet,consecteturadipiscingelit.Fusceidurnablanditutcursus.感谢您的下载观看专家告诉
/
本文档为【第八章:OrganizationStructure组织结构】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索