为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

英语口语8000句:吃肉越多越易生病

2017-11-18 3页 doc 14KB 19阅读

用户头像

is_731942

暂无简介

举报
英语口语8000句:吃肉越多越易生病英语口语8000句:吃肉越多越易生病 学习辅助网 www.5730.net 考研屋www.kaoyanwu.com英语口语频道为大家整理的英语口语8000句:吃肉越多越易 生病,供大家参考:) People who eat a lot of processed meat such as ham, bacon, sausages and burgers run a greater risk of premature death and developing conditions such as cancer and hea...
英语口语8000句:吃肉越多越易生病
英语口语8000句:吃肉越多越易生病 学习辅助网 www.5730.net 考研屋www.kaoyanwu.com英语口语频道为大家整理的英语口语8000句:吃肉越多越易 生病,供大家参考:) People who eat a lot of processed meat such as ham, bacon, sausages and burgers run a greater risk of premature death and developing conditions such as cancer and heart disease, research shows. 研究显示,吃大量加工肉类如火腿、熏肉、香肠和汉堡的人将面临更大的过早死亡风险, 并引发癌症和心脏类疾病。 The study, which included data from 448,568 people in 10 European countries, including the UK, found that the biggest consumers of processed meat were 44% more likely to die prematurely from any cause than those who ate little of it. High levels of consumption increased the risk of death from heart disease by 72% and cancer by 11%. 这项囊括包括英国在内的欧洲十国448568人的研究,发现加工肉类的最大消费者比那些 很少吃它的人多44%的可能因各种原因而过早死亡。高消耗增加了72%的心脏病死亡风险 以及11%的癌症死亡风险。 If everyone ate no more than 20g a day of processed meat – about one rasher of bacon, chipolata sausage or thin slice of ham – then 3% of all premature deaths could be avoided, according to an estimate by the authors, led by Professor Sabine Rohrmann from the University of Zurich. Their results are published in the journal BMC Medicine. 据来自苏黎世大学的Sabine Rohrmann教授指导的研究者估计,如果一个人一天食用不超 过20克的加工肉——大约一薄片熏肉、小香肠盘菜或火腿薄片,其中就有3%的人可以避 免过早死亡。他们的研究成果发表在BMC医学杂志上。 But a small amount of red meat also seems to benefit health, because it contains important nutrients and minerals, they add. Risks rise in line with the level of consumption, the researchers found. The results are in line with previous studies. Dr Rachel Thompson, deputy head of science at the World Cancer Research Fund, said the research bore out its own findings in 2007 – disputed by the meat industry at the time – about the health risks of processed meat. 但是少量红肉似乎也有益于健康,因为它含重要的营养素和矿物质,他们补充道。研究人 员发现风险随着消耗量的增加而增加。结果与之前的研究结果是一致的。世界癌症研究基金 会的科学副会长雷切尔•汤普森博士表示,该研究在2007年证实了自己关于加工肉 类的健康隐患的发现,那时受到肉类产业的质疑。 It has found that consuming bacon, ham, hot dogs, salami and some sausages heightened the risk of bowel cancer. The charity estimates that 4,100 fewer Britons a year would be diagnosed with t 莘莘学子必备的交流网站----学习辅助网 www.5730.net 学习辅助网 www.5730.net 学习辅助网 www.5730.net 学习路上必备的交流学习网站 莘莘学子必备的交流网站----学习辅助网 www.5730.net
/
本文档为【英语口语8000句:吃肉越多越易生病】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
热门搜索

历史搜索

    清空历史搜索