为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

英文写作中英语词汇搭配错误的实证研究

2017-09-20 8页 doc 22KB 34阅读

用户头像

is_574951

暂无简介

举报
英文写作中英语词汇搭配错误的实证研究英文写作中英语词汇搭配错误的实证研究 第5期 2007年1O月 吉林师范大学(人文社会科学版) JournalofJillnNormalUniversity(Humanities&SodalScienceEdition) No.5 Oct.2007 英文写作中英语词汇搭 张或 配错误的实证 (吉林师范大学外国语学院,吉林四平136000) 研究 【摘要】根据词汇搭配和错误分析的相关理论,通过对部分非英语专业硕士生英 文写作调查,分析他们在英文写 作中应用词汇搭配的实例,并为教学提供建议. 【关键...
英文写作中英语词汇搭配错误的实证研究
英文写作中英语词汇搭配错误的实证研究 第5期 2007年1O月 吉林师范大学(人文社会科学版) JournalofJillnNormalUniversity(Humanities&SodalScienceEdition) No.5 Oct.2007 英文写作中英语词汇搭 张或 配错误的实证 (吉林师范大学外国语学院,吉林四平136000) 研究 【摘要】根据词汇搭配和错误的相关理论,通过对部分非英语专业硕士生英 文写作调查,分析他们在英文写 作中应用词汇搭配的实例,并为教学提供建议. 【关键词】词汇搭配;错误分析? 【中图分类号】G623.31[文献标识码】A【文章编号】1007—5674(2007)05—0072 —03 一 ,理论背景 词汇搭配指的是词与词的结伴使用的一种语 言现象.这一观点首先是由JRFirth提出的.而 新Firth学派语言学家Sinclair(1991)认为词语和 语法是看待语言形式的两种互相渗透的方法.将 搭配形式置于语法环境内加以研究也是十分重要 的.…现代语义学家Cruse从语义角度对词汇搭配 进行了深刻探讨,将搭配界定为习惯性共现的词语 序列.他将词语组合的限制分为两种,选择限制和 搭配限制.选择限制是指逻辑上必要的那些语义 限制条件.搭配限制是任意性的限制条件,可分为 规则的(systematic),半规则豹(semi—systematic), 和个体特有的(idiosyncratic).MeIntosh(1961)从 搭配的范围这一角度对词汇搭配进行了研究.而 Hali~day和Hasan(1976)~tj把collocation看作是词 语拷的两种手段之一帮到篇章衔接的作用. 以上是不同语言学家从不同角度对collocation 的研究,本文主要参照Sinclair和Cruse的理论从 语法和语义的角度出发研究词汇搭配.SPCorder (1967)提出了对于学生所犯的错误进行研究有以 下三方面的意义:(1)让教师了解学生的学习情况; (2)使研究者进一步了解语言是如何习得的;(3)学 习者可从这些错误发现学习目的语的规则.因此, 本篇文章对词汇搭配的研究着眼于分析词汇搭配 的错误形式.这里有必要介绍一下错误分析的步 骤和错误的类型. Corder于1974年提出了进行错误分析时所要 遵循的5个步骤:(1)收集所需的材料,确定分析的 范围和水平,以及分析对象的背景;(2)在分析的材 料中确定所犯的错误;(3)对错误进行描述并进行 分类;(4)对错误的原因进行解释,找出犯此类错误 的心理因素;(5)针对错误出避免的方法, 出更有效的教学.本文的研究也是遵循着5 个步骤进行的.本文对词汇搭配的错误进行分析, 将其与词汇学联系起来,比如,动词及物性(verb transitivity),只言片语(fragmentarylanguage),简 化动词(delexicalizedverb)等.表层结构分类顾名 思义强调了表层结构的错误变化.Dulay,Butt, andKrashen提出了四种错误类型,这些类型分别 是:遗漏(omission),增加(addition),错误形式 (misformation)和顺序?昆乱(misorderin只).James 在此基础上又补充了一种混合语(blends)的类 型.【2] 本文将非英语专业硕士生英文写作中词汇搭 配的错误类型从语法和语义的角度进一步划分类 别,旨在对导致这些锚误的心理因素进行分析,从 而总结出避免这些错误的方法,并为今后的教学提 供参考. 二,研究设计结果 (一)研究目的 通过对非英语专业学生英文写作中词汇搭配 的错误分斩,找出错误所在和类型,分析:原因. [收稿日期),06一O [作者筒介:张成(19踟一),弱天津人.吉林范大学外国语学院讲师.研究万向:应用语 言学 一 72— (二)研究对象 北京理工大学非英语专业硕士生一年级学生 4O人,全部来自理工科专业. (三)研究工具 1.选取研究对象课后完成的作文各一篇,共 40篇.所选取的作文题目不一(多为议论文),文 章的字数都在300字左右. 2.研究所选作文中出现的词汇搭配错误,其中 包括假定同义词,逐字翻译,混合语,增加,简化动 词,动词及物性等5种类型. (四)研究结果 我们在仔细研究被调查的作文中发现了30个 错误.依据Duhy等人的理论进行词汇搭配错误 归类,在归类中发现有些错误具有重叠性,有些错 误如逐字翻译(1iteraltranslation)等不在Dulav等 人的分类范围内,具体分类如下: 表1作文中出现的错误类型 表1的结果显示,假定同义词在所有错误中所 占比例(46.7%)最大,逐字翻译也占较大比例(23. 3%),动词及物性所占比例最小(3.3%). 1.假定同义词(assumedsynonymous):英语中 有很多近义同义词,因为很多的英语单词都是从法 语,拉丁语和希腊语借鉴过来的.但是正如 Palmer(1981)所说,没有两个词具有完全相同的意 义.近似的同义词在情感意义或是搭配意义等方 面都是有区别的.因此这类搭配错误的数量很多, 应给予重视. 表2假定同义词的错误类型 使用数量所占比例错误用词 create;beattributeto;ugly;de?情感意义2l4 .3% dine;question;conductive destroy;stem;drawprotect;搭配限制il78 .6% drop;concem 松散近义词l7.1%shorten 从表2可以看出,假定同义词错误主要是由于 词项的搭配限制的不同而导致的.也就是说,学生 对词语的习惯用法不够了解,将意义相近的词任意 替换使用,从而导致语言使用不符合使用规则.其 中,在createproblems和thisproblemmaybeat— tributedtosomere~ons两句中,create和attributed to是具有褒义的感情色彩.用在这两个句子中与 句子本身的情感色彩不符.Shortentwub~inroad 一 句中shorten来表达avoid的意思也有些不妥,这 两个词在意义上属于近义词,不能随便替代.其余 的错误主要是由于每个词的搭配限制不同,因此意 义虽然很相近也不能互换使用.比如与wildlife搭 配可以是conserve但不能用protect;arouse可以与 attention搭配,但与concern搭配就不符合语言习 惯. 2.逐字翻译:这类错误所占的比例也很大,主 要是受母语的影响将搭配语翻译成目的语.这种 翻译形式在目的语中,一般是不存在的或是不符合 规则的.这一结果了Bialystok(1997)的研究 "母语跟外语的差别造成二语学习的困难,这种困 难对于所有年龄段的学习者都存在."以下是具体 的错误形式: (1)Enhancingtheprotectingcultureofhuman being.(加强人们的保护意识) (2)Goodandhealthydevelopment.(健康良好 的发展) (3)Haveakindheart.(心地善良) (4)Asasayingsays.(俗话说) (5)TroubleUS.(打扰我们) (6)Ab~rbitsgoodsidesandgiveupitsbad sides.(取其精华,去其糟粕) (7)Brighttomorrow.(美好明天) 3.混合语(blends):是将两种搭配混合在一起 使用而造成的搭配错误.主要是由于学习者对两 种语法结构不确定,同时也可能受到母语影响,进 而将它们混合使用而产生的错误.具体如下: (1)AccordingtotheWorldConservationUnion estimate...... (2)Toavoidthishappen…… 4.简化动词(de—lexicalizedverb):这类错误 经常发生在have,get,do,make,take等动词上.这 类动词本身意义不大确定,因此可以和很多词搭 配,所以很难区别哪种搭配是合乎语言习惯的. (1)TakegoodUSeofit.(make) (2)Wildlifedonotadoptedtonewenvironment quickly.(can) (3)Lethfeinbalance.(keep) 5.增~ll(addition):指不必要的成分出现导致 一 73— 语言使用的错误,可以指词形上的或结构上的.词 形上的增加多是由于过度概括,将那些不规则变化 的词按照一般变化形式看待而导致的.结构上的 增加指将某种成分加在不需要的位置上,最典型的 是带有两个否定词或两个表时态词的句子. (1)Notonlyonitsprotectingwildlife,butalso onitsSU~SSin...... (2)Fartoomanyspecies. (3)Inbigpopulouscities. 6.动词及物性(verbtransitivity):这类错误经 常是将名词直接放在不及物动词后面,或是将及物 动词用作不及物动词了. 三,分析与建议 从本文列举的错误来看,假定同义词和逐字翻 译是学生们在写作中所犯比例最大的两种错误. 假定同义词的错误类型中,部分是由于对词汇本身 的情感意义不了解导致将其用于不恰当的情感句 中,而大多数则是由于对词汇的搭配限制掌握不 够,造成语言表达不符合语言使用习惯.至于逐字 翻译和混合语的错误,他们是二语习得中常见的错 误类型,从语义角度看,他们也有相似之处.对于 动词,副词,介词等的搭配也存在一些问题,有些动 词的搭配范围被任意扩大,有的是错用动词的及物 性.还有将同类副词,介词和形容词重复使用的现 象,造成词语表达中出现多余成分. 究其原因可能有以下几个方面的问题:首先, 学生受母语也就是汉语的影响,在使用目的语表达 的时候会自然的受母语思维的影响."由于配合语 言结构学习的相关非语言信息欠缺,外语的接触量 又有限,再加上大脑有利用先前语言学习的经历的 强烈倾向,因此,包括和母语配套的非语言信息在 内的母语知识不可避免的发生迁移,用以补缺,这 是造成母语干扰的主要原因,也是外语学习的主要 障碍."因此会出现逐字翻译这类的错误类型.而 混合语的错误除了对词汇的搭配规则掌握不够外, 在语义上也受母语的影响,与母语结构顺序相混 淆.例如toavoidthishappen这个错误,学习者会 不经意地按照汉语"为了避免这个发生"的顺序来 ?--—— 74???—— 译成相应的英文.针对母语的影响建议采取对比 法来学习目的语,对于和母语一致的就不需要特殊 记忆了,丽与母语不同的则要特殊记忆,以便加深 印象.[3] 其次,学习者对目的语的规则和习惯了解不够 深入,很多惯用搭配没有具体的规则可以学习.同 时,对固定搭配和惯用搭配输入很少,不了解词汇 搭配的限制,不会选择搭配伙伴.因此,会出现大 量假定同义词的错误,导致某些搭配符合语义限制 但不合乎搭配习惯,或是将一些动词如make,do, let等的搭配意义扩大的现象.【4】 因此,词汇教学应加强对搭配的输入,多做读 和写的结合,在阅读中加强输入.同时,加强词汇 搭配的练习,巩固对搭配的记忆和使用.学习词汇 时只记得词语的孤立意义是不够的,要对目的语中 的词语搭配在具体语言环境中的使用情况着重记 忆.应鼓励学生加强对词语搭配的附带学习,通过 阅读,广播等方式学习词语搭配. 四,结论 写作是语言能力的综合表现,它不仅要求结构 完整,语篇连贯,而且旬意的表达也要求对词汇搭 配有较好的掌握,可以将作者的意图鲜明的表达出 来.本文的研究表明,中国学生在英文写作中由于 受汉语影响,而且对词汇搭配掌握不够,这些制约 了他们的表达,造成写作中错误不断和汉式英语的 出现.英语词汇搭配存在的问题影响了学生习作 水平,词汇学习和教学过程中应加强搭配的输入, 以便提高书面表达能力. 【参考文献】 [1]卫乃兴.词汇搭配的界定与研究体系[M].上海:上海交通大学 出版社.2002. [2]C.dJames.E『rorsinLanguageLearningandUse:ExploringError AnMysis[M].Beijing:ForeignLanguageTeachingandResearch Press,2001. [3]王初明.影响外语学习的两大因素和外语教学[J].外语界, 2001,(6). [4]钱瑗.对collocation的再认识[J].北京:外语教学与研究, l997. [责任编辑王金茹】
/
本文档为【英文写作中英语词汇搭配错误的实证研究】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索