为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!
首页 > 同事之间该如何称呼?

同事之间该如何称呼?

2017-05-12 2页 doc 6KB 18阅读

用户头像

is_928897

暂无简介

举报
同事之间该如何称呼?同事之间该如何称呼?   F: Welcome aboard!   欢迎你来本公司工作!   C: Thank you, I'm delighted to be working here, Mr. Buchwald。   谢谢。我很高兴能来这里上班,布奇华先生。   F: Call me Buck, will you? My name is Reginald Buchwald but everybody calls me Buck. It's easier。   叫我布客就可以了。我的全名是雷奇纳客·布奇华,但是大家都叫我布客...
同事之间该如何称呼?
同事之间该如何称呼?   F: Welcome aboard!   欢迎你来本公司工作!   C: Thank you, I'm delighted to be working here, Mr. Buchwald。   谢谢。我很高兴能来这里上班,布奇华先生。   F: Call me Buck, will you? My name is Reginald Buchwald but everybody calls me Buck. It's easier。   叫我布客就可以了。我的全名是雷奇纳客·布奇华,但是大家都叫我布客。这样比较方便。   C: I'd prefer to call you Mr. Buchwald. Isn't it rather disrespectful to make a nickname out of one's family name?   我更愿意称呼您布奇华先生。用别人的姓做昵称,不是很不礼貌吗?   F: Well, President Eisenhower was known as Ike. Everybody in this company all the way up and down the line is called by his or her first name。   嗯,艾森豪威尔总统也被呢称为艾克。我们公司的上上下下都是直呼每个人的姓。   F: It's been our tradition ever since the company was small. And don't worry about the 'disrespectful' business. OK?   在我们公司规模很小的时候这就已经形成传统。不要担心不礼貌的事了,好吗?   C: I'll try。   我会试试看。   F: Good. But when there are outsiders, like business people from other companies, it might be good to address your higher-ups as Mr., Ms. or whatever is appropriate. To those outside the company, it may be interpreted as a sign of flippancy or lax discipline. Get it?   好。不过。如果有外人在时,比如其他公司的人,最好能称呼你的上司为先生、女士或任何适当的称谓。对外人而言,我们的习惯可能会是轻率的和纪律松懈的现。明白吗?   C: Yes, sir。   是的,先生。   F: (Laughing) And don't 'sir' me either. Now I'll show you your private office。   (笑着说)也不要叫我先生。现在,我带你去看你的私人办公室。
/
本文档为【同事之间该如何称呼?】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索