为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!
首页 > (中日)海角七号

(中日)海角七号

2010-06-25 8页 doc 27KB 15阅读

用户头像

is_362996

暂无简介

举报
(中日)海角七号【第一封】  1945年12月25日、友子、太阳がすっかり海に沈んだ。 一九四五年十二月二十五日 友子,太阳已经完全没入了海面 これで、ほんとうに台湾岛が见えなくなってしまった。 我真的已经完全看不见台湾岛了 君はまだあそこに立ってるかい 你还站在那里等我吗? 友子、许しておくれ、この臆病な仆を、 二人のこと决して认めなかった仆を どんなふうに、 君に惹かれるんだったけ、 君は髪型の规则をやぶるし、 よく仆を怒らせる子だったね  友子 请原谅我这个懦弱的男人 从来不敢承认我们两人的相爱 ...
(中日)海角七号
【第一封】  1945年12月25日、友子、太阳がすっかり海に沈んだ。 一九四五年十二月二十五日 友子,太阳已经完全没入了海面 これで、ほんとうに台湾岛が见えなくなってしまった。 我真的已经完全看不见台湾岛了 君はまだあそこに立ってるかい 你还站在那里等我吗? 友子、许しておくれ、この臆病な仆を、 二人のこと决して认めなかった仆を どんなふうに、 君に惹かれるんだったけ、 君は髪型の规则をやぶるし、 よく仆を怒らせる子だったね  友子 请原谅我这个懦弱的男人 从来不敢承认我们两人的相爱 我甚至已经忘记 我是如何迷上那个不照规定理发 而惹得我大发雷霆的女孩了 友子、きみは意地张りで、あたらしい物好きで、でも、どうしょうもないぐらい、君に恋をしまった。だけど、君がやっと卒业したとき、ぼくたちは、戦争に败れた。仆は败戦国の国民だ。贵族のように、傲慢だったぼくたちは、一瞬にして、罪人のくび枷をかせられた。贫しいいち教师の仆が、どうして民族の罪を背负えよ、时代の宿命は时代の罪、そして、仆は、贫しい教师ですぎない、君を爱していても、あきらめなければならなかった。  友子 你固执不讲理、爱玩爱流行 我却如此受不住的迷恋你 只是好不容易你毕业了 我们却战败了 我是战败国的子民 贵族的骄傲瞬间堕落为犯人的枷 我只是个穷教师 为何要背负一个民族的罪 时代的宿命是时代的罪过 我只是个穷教师 我爱你,却必须放弃你 【第二封】 三日目、どうして、君のことを思わないでいられよう  第三天 该怎麼克制自己不去想你 君は、南国のまぶしい太阳の下で育った学生、仆は雪の舞う北から海を渡ってきた教师、仆らはこんなに违ったのに、なぜ、こうも惹かれあうのか  你是南方艳阳下成长的学生 我是从飘雪的北方渡洋过海的老师 我们是这麼的不同 为何却会如此的相爱 あの眩しい太阳がなつかしい、あつい风がなつかしい 我怀念艳阳…我怀念热风... まだおぼえてるよ、君が赤蚁にはらをたてる様子、笑ちゃいけないとわかてった。でも、赤蚁をふむようす、きれいで不思议なステップを踏みながら、踊っている様子、怒ったにぶり、はげしく軽やかな笑い声、友子、そのとき、仆は恋に落ちだんた  我犹有记忆你被红蚁惹毛的样子 我知道我不 该嘲笑你 但你踩著红蚁的样子真美 像踩著一种奇幻的舞步  愤怒、强烈又带著轻挑的嬉笑…  友子,我就是那时爱上你的… 强风が吹いて 台湾と日本の间の海に 仆を沈めてくればいいのに そうすれば 臆病な自分を负ってやまさずにすむ 多希望这时有暴风 把我淹没在这台湾与日本间的海域 这样我就不必为了我的懦弱负责 【第三封】 友子、たっだ数日の航海で 仆はすっかり老け込んでしまった  潮风がつれてくる泣き声を闻いて 友子 才几天的航行 海风所带来的哭声已让我苍老许多 甲板から离れたくない  我不愿离开甲板 寝たくもない 也不愿睡觉 仆の心は决まった 我心里已经做好盘算(或我已经下定决心) 陆に著いたら 一旦让我著陆 一生、海を见ないおこう 我将一辈子不愿再看见大海 潮风よ なぜ、泣き声をつれてやって来る 海风啊,为何总是带来哭声呢? 人を爱して泣く 爱人哭、 嫁いで泣く 嫁人哭、 子供を生んで泣く 生孩子哭 君の幸せな未来図を想像して 涙が出そうになる  想著你未来可能的幸福我总是会哭 でも、仆の涙は潮风に吹かれて あふれる前に乾いてしまう  只是我的泪水 总是在涌出前就被海风吹乾 涙を出さずに泣いて  涌不出泪水的哭泣 仆は、また老け込んだ  让我更苍老了 憎らしい风  可恶的风 憎らしい月の光 可恶的月光 憎らしい海 可恶的海 12月の海はどこか怒っている 十二月的海总是带著愤怒 耻辱と悔恨に耐え さわがしい揺れを伴いながら 我承受著耻辱和悔恨的臭味 陪同不安静地晃荡 仆が向かっているのは故郷なのか それとも、故郷を后にしているのか 不明白我到底是归乡 还是离乡! 2楼 【第四封】 夕方、日本海に出た 傍晚,已经进入了日本海 昼间は头がわれそうに痛い 白天我头痛欲裂 きょうは,こい雾がたちこめ、昼の间、仆の视界をさえきった 可恨的浓雾 阻挡了我一整个白天的视线 でも、いまは星がとてもきれいだ 而现在的星光真美 おぼえでる、君はまだ中学一年生だったごろ、 记得你才是中学一年级小女生时 天狗が月おく农村の伝说をひばりだして 月食の天文理论に挑戦したね  就胆敢以天狗食月的农村传说 来挑战我月蚀的天文理论吗? 君に教えておきたい理论は、もうひとつある 再说一件不怕你挑战的理论 君は、いま见ている星の光が 数亿光年の彼方にある星から放たれてる 知ってるかい 你知道我们现在所看到的星光 是自几亿光年远的星球上 所发射过来的吗? わ~数亿光年の前に放たれた光が  哇,几亿光年发射出来的光 いま、仆たちの目に届いてる 数亿年の前、台湾と日本は、いったいどんな様子だったろう 我们现在才看到 几亿光年的台湾岛和日本岛 又是什麼样子呢? 山は山、海は海、でも、そこに谁もいない 山还是山,海还是海 却不见了人 仆は、星空が见たくなった、うつろやすい、こんな夜で、永远が见たくなったんだ 我想再多看几眼星空 在这什麼都善变的人世间里 我想看一下永恒 台湾で冬を越すらいぎょの群れを见たよ  遇见了要往台湾避冬的乌鱼群 仆はこんな思いを一匹に托そう 我把对你的相思寄放在其中的一只 渔师をしている君の父亲が、捕まえてくれることを愿って 希望你的渔人父亲可以捕获 友子、悲しい味がしても、食べておくれ 友子,尽管他的气味辛酸 你也一定要尝一口 君にはわかるはず、君を舍てたのだはなく、泣く泣く手放したということ 你会明白...  我不是抛弃你,我是舍不得你 みんなが寝ている甲板で、低く何度も缲り返す 弃てたのではなく、泣く泣く手放したなど 我在众人熟睡的甲板上反覆低喃 我不是抛弃你,我是舍不得你 【第五封】 夜が明けた 天亮了, でも、仆には関系ない  但又有何关系 どちみち、太阳がこい雾がつれてくるだけだ  反正日光总是带来浓雾 夜明け前の洸惚の时、年老いた君のゆうびの姿を见たよ 黎明前的一段恍惚 我见到了日后的你韶华已逝 仆は、髪がうすくなり、目もたれていた  日后的我发秃眼垂 朝の雾が舞う雪のように、仆の额をおい 晨雾如飘雪,覆盖了我额上的皱纹 はげしい太阳が君の黒髪を焼き尽くした 骄阳如烈焰,焚枯了你秀发的乌黑 仆らの胸の中の最后の余热はかんぜんにん冷め切った 你我心中最后一点余热完全凋零 友子、无能な仆を许しておくれ 友子…  请原谅我这身无用的躯体 【第六、七封】 友子、无事に上陆したよ 友子,我已经平安著陆 七日间の航海で、 七天的航行 戦后の荒廃した土地に,ようやくたてたのに、海が懐かしんだ  我终於踩上我战后残破的土地 可是我却开始思念海洋 海がどうして、希望と绝望の両端にあるんだ 这海洋为何总是站在 希望和灭绝的两个极端 これが最后の手纸だ、あとでだしにいくよ 这是我的最后一封信 待会我就会把信寄出去 海にくばわれた仆たちの爱 这容不下爱情的海洋 でも、思うだけなら、许されるだろう 至少还容得下相思吧! 友子、仆の思いを受け取っておくれ 友子,我的相思你一定要收到 そうすれば すこしは仆を许すことができるだろう  这样你才会原谅我一点点 君は一生仆の心の中にいる 我想我会把你放在我心里一辈子 结婚して子供ができでも 就算娶妻、生子 人生の重要な分岐点にくるたび 君の姿が浮かび上がる 在人生重要的转折点上 一定会浮现… 重い荷物をもって家出した君 你提著笨重的行李逃家 行きかう人ごみの中に、ぽっつんと伫む君 在遣返的人潮中,你孤单地站著 お金をためて やっと买った白いメディアス帽をかぶってきたのは 人ごみの中で、君の存在を知らしめるためだったのかい 你戴著那顶...  存了好久的钱才买来的白色针织帽 是为了让我能在人群中发现你吧! 见えたよ 仆には见えたよ 我看见了…我看见了… 君は静かに立っていた 你安静不动地站著 七月のはげしい太阳のように  你像七月的烈日 それ以上直视するのはできなかった  让我不敢再多看你一眼 君はそんなにも、静かに立っていた  你站得如此安静 冷静につとめたこころが一瞬に热くなった 我刻意冰凉的心,却又顿时燃起 だけど、ぼくは心の痛みを隠し 我伤心,又不敢让遗憾流露 心の声を饮み込んだ 我心里嘀咕,嘴巴却一声不吭 仆は、知っている 思慕という低俗の言叶が 我知道,思念这庸俗的字眼 太阳の下の影のように 将如阳光下的黑影 追えばにげ 逃げれば追われ 我逃他追…我追他逃… 一生 一辈子 あ、虹だ 啊、彩虹 虹の両端が海を越え  彩虹的两端跨越了大海 仆と君を、结びつけてくれますように 连接了你和我
/
本文档为【(中日)海角七号】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索