为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!
首页 > 1 荷马史诗

1 荷马史诗

2013-09-29 49页 ppt 1MB 68阅读

用户头像

is_150517

暂无简介

举报
1 荷马史诗null荷马史诗荷马史诗神话与史诗神话与史诗希腊神话与英雄传说形成于大致相同的历史时期,古希腊神话自公元前9世纪形成体系,《工作与时日》的作者赫西俄德生活与创作的时代约为公元前8世纪上半叶,公元前8-7世纪希腊社会已进入文明时期,作为氏族社会精神产物的神话至此以基本定型。《神谱》完成时间稍迟于荷马,以奥林波斯神系为归宿,把诸神纳入了一个单一的世系,有时完成了希腊神话的统一。 此后最具盛名的德国浪漫派作家施瓦布的《古希腊神话与传说》便主要是依据荷马的这两部史诗和其它神话传说而编写的。这本书流传甚广,1840年出版之后,各国争相...
1 荷马史诗
null荷马史诗荷马史诗神话与史诗神话与史诗希腊神话与英雄传说形成于大致相同的历史时期,古希腊神话自公元前9世纪形成体系,《工作与时日》的作者赫西俄德生活与创作的时代约为公元前8世纪上半叶,公元前8-7世纪希腊社会已进入文明时期,作为氏族社会精神产物的神话至此以基本定型。《神谱》完成时间稍迟于荷马,以奥林波斯神系为归宿,把诸神纳入了一个单一的世系,有时完成了希腊神话的统一。 此后最具盛名的德国浪漫派作家施瓦布的《古希腊神话与传说》便主要是依据荷马的这两部史诗和其它神话传说而编写的。这本书流传甚广,1840年出版之后,各国争相转译,我国的楚图南版《古希腊神话与英雄》在解放前便是从英译本转译成中文的。 陈中梅,《神圣的荷马——荷马史诗研究》,北京大学出版社,2008年。《荷马史诗》是早期英雄时代的大幅全景,也是艺术上的绝妙之作,它以整个希腊及四周的汪洋大海为主要情节的背景,为日后希腊人的道德观念(进而为整个西方社会的道德观念)立下了典范。继此而来的,首先是一种追求自我实现的人文伦理观,其次是一种人神同性的神学,全无此后神学世界的神秘与恐惧。 《荷马史诗》 于是成了“希腊的圣经”。 《荷马史诗》是早期英雄时代的大幅全景,也是艺术上的绝妙之作,它以整个希腊及四周的汪洋大海为主要情节的背景,为日后希腊人的道德观念(进而为整个西方社会的道德观念)立下了典范。继此而来的,首先是一种追求自我实现的人文伦理观,其次是一种人神同性的神学,全无此后神学世界的神秘与恐惧。 《荷马史诗》 于是成了“希腊的圣经”。 null荷马时代(1100-800B.C.)荷马两大史诗所反映的时代,亦称“英雄时代”。荷马史诗是这一时期唯一的文字史料。 荷马史诗是《伊利亚特》与《奥德赛》的合称,描写了公元前12世纪希腊攻打特洛伊城以及战后的故事。特洛伊战争结束后,在小亚细亚一带有许多歌颂战争英雄的短歌流传,其后又同神话故事融合在一起。在公元前9世纪至前8世纪由行吟盲诗人荷马整理加工成演唱本史诗形式。《荷马史诗》既是完美的文学作品,又是研究古代氏族社会的重要历史文献。 经过荷马的整理,至公元前8世纪和7世纪,逐渐定型成为一部宏大的战争传说,大约在公元前6世纪中叶,当皮西特拉图(Pisistratus,约公元前605年~527年)在雅典执政时,它才正式以文字的形式记录下来。到公元前3世纪和2世纪,经亚里山大里亚学者编订,各部为24卷,是为今天我们所见到的文本。   关于荷马 关于荷马 “众所周知,荷马只是古代以弹唱英雄史诗谋生的盲歌手的代名词……” 《工作与时日 神谱》译者序 希腊人则认为历史上确曾有过荷马其人。 希腊人相信,荷马(Homeros)出生在小亚细亚,可能在伊俄尼亚(Ionia),也可能在埃俄利斯(Aeolis)。古时候,至少有七个地方或城市竞相争夺荷马的“所有权”,包括和小亚细亚隔海相望的雅典和阿耳戈斯。在众多的竞争者中,人们较为倾向于接受的有两个,即伊俄尼亚的基俄斯(Chios)和埃俄利亚的斯慕耳纳(Smuma)。哲学家阿那克西美尼(Anaximenes)认定荷马的家乡在基俄斯;史学家阿库西劳斯(Acusilaos)和赫拉尼科斯(Hellanikos)也表示过同样的意向。此外,在古时归于荷马名下的"阿波罗颂"里,作者称自己是个"盲人",来自"山石嶙峋的基俄斯。"   null 按希罗多德推算(以每百年三代人计),荷马的生活年代,“距今至多不超过四百年”,换言之,大约在公元前850年左右。希罗多德将荷马和赫西俄德归为同时代的诗人(安菲达玛斯葬礼竞技会,见12世纪学者泽泽斯《生平》),而修昔底得对此有过间接的提述,认为荷马生活在特洛伊战争之后,其间不会有太久远的年隙。 至迟在公元前七至六世纪,已有人引用荷马的诗句;至前五世纪,荷马已是家喻户晓的名字。由此可见,荷马生活的年代大致在公元前八世纪至七世纪初。 简而言之,荷马史诗是由口头创作演变而来,是集体创作和个人才能的结合,荷马的编撰起到了决定性的作用。null包括希罗多德和修昔底得在内的历史学家们一般都不否认特洛伊战争的真实性。按希罗多德推测,特洛伊战争进行的年代约在公元前1250年左右,近代某些学者将破城时间估算为前1370年左右。希腊学者厄拉托塞奈斯(Eratosthenes,生于前275年)的考证和提法得到一批学人的赞同——他的定取是前1193—1184年。大体说来,西方学术界一般倾向于将特洛伊战争的进行年代拟定在公元前十三到十二世纪,即慕凯奈(或迈锡尼)王朝(前1600—1100年)的后期。—迈锡尼国王阿伽门农 特洛伊 波斯(公元前5世纪) 两次战争 《波斯人》埃斯库罗斯 特洛伊战争的史诗系列特洛伊战争的史诗系列继荷马以后,诗人们又以特洛伊战争为背景,创作了一系列史诗,构成了一个有系统的史诗群体,即有关特洛伊战争(或以它为背景)的史诗系列:《库普利亚》(Kypria,十一卷)描写战争的起因,即发生在《伊利亚特》之前的事件;《埃西俄丕斯》(Aethiopis,五卷)和《小伊利亚特》(Ilias Mikra,四卷)以及《特洛伊失陷》(Niupersis,两卷)续补《伊利亚特》以后的事件;《回归》(Nosti,五卷)叙讲返航前阿伽门农和墨奈劳斯关于回返路线的争执,以及小埃阿斯之死和阿伽门农回家后被妻子克鲁泰奈丝特拉和埃吉索斯谋害等内容。 很明显,这三部史诗填补了《伊利亚特》和《奥德赛)之间的“空缺”。紧接着俄底修斯回归的故事[即《奥德赛》],库瑞奈诗人欧伽蒙(Eugamon)创作了《忒勒戈尼亚》(Telegonia,两卷),讲述俄底修斯和基耳凯之子忒勒戈诺斯外出寻父并最终误杀其父,以后又婚娶裴奈罗佩等事件。 《库普利亚》和《小伊利亚特》等史诗内容芜杂,结构松散,缺少必要的概括和提炼,其艺术成就远不如荷马的《伊利亚特》和《奥德赛》。从时间上来看,《库普里亚》等明显的晚于荷马创作的年代,它们所描述的一些情节可能取材于荷马去世后开始流行的传说。 伊利亚特(Iliad,一译《伊利昂纪》 )古希腊人将特洛伊(Troy)称为“伊利昂”(Ilium),而Iliad意为“Ilium之歌”。 ——出生在小亚细亚的希腊人荷马的立场?伊利亚特(Iliad,一译《伊利昂纪》 )古希腊人将特洛伊(Troy)称为“伊利昂”(Ilium),而Iliad意为“Ilium之歌”。 ——出生在小亚细亚的希腊人荷马的立场?nullnull特洛伊(即伊利昂)坐落在小亚细亚西北部,国王普里阿摩斯之子帕里斯曾出游远洋,抵斯巴达,受王者墨奈劳斯的款待。其后,他将墨奈劳斯之妻海伦带出斯巴达,返回特洛伊。希腊(包括它的“殖民地”)各地的王者和首领们于是风聚云集,意欲进兵特洛伊,夺回海伦。舰队由慕凯奈( 即迈锡尼)国王阿伽门农统领。希腊联军登岸特洛伊,兵临城下,但一连九年不得破获。在第十年里,阿伽门农和阿基琉斯发生争执,后者由此罢兵不战,使特洛伊人(由赫克托统领)节节获胜。赫克托杀帕特罗克洛斯(384页,474-477页)后,阿基琉斯重返战场,战杀赫克托耳。其后,阿基琉斯亦战死疆场。按照神意,阿开亚人(即希腊人)最终攻下特洛伊。null千古惊艳名句 ——马洛:《浮士德博士的悲剧》 千古惊艳名句 ——马洛:《浮士德博士的悲剧》 w  Was this face that launched w    A thousand ships w    And burnt the topless w    Towers of Ilium? w    (这岂非当年激千帆竞渡 w    焚云霄古城的绝世红颜么?)null传说希腊英雄珀琉斯和海洋女神忒提斯举行婚礼,邀请了奥林匹斯山上的诸神,唯独漏掉了不和女神厄里斯。这位女神恼羞成怒,决定在这次喜筵上制造不和。于是她不请自来,悄悄地在筵席上放了一个金苹果,上面刻着“送给最美的女神”。天后赫拉、智慧女神雅典娜、美神阿佛洛狄忒都自以为最美,应该得到金苹果。她们争持不下,闹到宙斯那里,但宙斯不愿偏袒任何一方,就要她们去找特洛伊的王子帕里斯评判。三位女神为了获得金苹果,私自许给帕里斯许多好处:赫拉许给他广袤的国土和富饶的财富;雅典娜许给他文武全才和胜利的荣誉;阿佛洛狄忒许给他得到世上最美貌的女子。帕里斯在权力、荣誉与美女之间选择了后者,把金苹果判给了阿佛洛狄忒。 阿基里斯——“悲剧早已注定” 一般说来,史诗属叙事诗的范畴。《伊利亚特》中的叙述分两种,一种是诗人以讲叙者的身份所作的叙述,另一种是诗人以人物的身份所进行的表述、表白和对话。亚里斯多德称第一种形式为“描述”,称第二种形式为“表演”。《伊利亚特》中,直接引语约占一半左右,而直接引语即为人物的叙述(包括复述),近似于剧中人(dramafis personae)的话白。毫无疑问,此类语言形式为表演式叙述提供了现成的。从这个意义上说,《伊利亚特》是介于纯粹的叙事诗(即诗人完全或基本上以讲述者的身份叙述)和戏剧(诗)之间的一种诗歌形式。柏拉图认为荷马史诗属于悲剧的范畴,而荷马是 "第一个悲剧诗人"。 一般说来,史诗属叙事诗的范畴。《伊利亚特》中的叙述分两种,一种是诗人以讲叙者的身份所作的叙述,另一种是诗人以人物的身份所进行的表述、表白和对话。亚里斯多德称第一种形式为“描述”,称第二种形式为“表演”。《伊利亚特》中,直接引语约占一半左右,而直接引语即为人物的叙述(包括复述),近似于剧中人(dramafis personae)的话白。毫无疑问,此类语言形式为表演式叙述提供了现成的材料。从这个意义上说,《伊利亚特》是介于纯粹的叙事诗(即诗人完全或基本上以讲述者的身份叙述)和戏剧(诗)之间的一种诗歌形式。柏拉图认为荷马史诗属于悲剧的范畴,而荷马是 "第一个悲剧诗人"。 程式化用语程式化用语阿伽门农是"军队的统帅"(或"兵众的首领"),墨奈劳斯是"啸吼战场的"战将;我们读到"沉雷远播的"宙斯。"白臂膀的"赫拉、"足智多谋的"俄底修斯、"头盔闪亮的"赫克托耳、"捷足的"阿基琉斯、"胫甲坚固的"阿开亚人、"酒蓝色的"大海和"土地肥沃的"特洛伊。这些程式化用语(form.lae)不仅点出了被修饰者(名词,人或物)的某个或某些特点。属性和品类,而且有助于渲染和墨饰史诗凝重、宏伟和肃穆的诗品特征。英雄们"高大"、"魁伟"、"英俊",在满足了吃喝的欲望后雄辩滔滔,送吐"长了翅膀的话语",或躺下享受睡眠的香甜。英雄们敢作敢为,盛怒时"恶狠狠地盯着"对手,阵亡后淬然倒地,"轰然一声,铠甲在身上铿锵作响"。 null 特洛伊 普里阿摩斯 帕里斯 赫克托 阿佛洛狄忒 阿波罗 阿瑞斯  希腊 阿伽门侬 墨涅拉俄斯 阿喀琉斯 狄俄墨得斯 埃阿斯 俄底修斯 帕特罗克洛斯 奈斯托耳 赫拉 雅典娜 塞提丝 《伊里亚特》《伊里亚特》24卷,15693行 10年战争,只选最后一年中最后的51天,在这51天中又有详有略。 结构精美:51 天中有26 天的空闲时间, 21 天的埋葬仪式,只描写了 4 天的战斗 ;《奥德赛》10年的历程也只集中描写了 41 天的活动。 第一卷 跨越12天 阿伽门农与阿基里斯之争执 第二卷—第七卷 1天 第二卷 介绍双方兵勇 第三卷 墨奈劳斯与帕里斯一战 第四卷 特洛伊毁约 双方开战 第五卷 惨烈的人神大战 狄俄墨得斯伤二神 第六卷 大战 赫克托别妻离子 第七卷 赫克托与埃阿斯之战 第八卷—第十卷 1天1夜的大战与夜袭 第八卷 赫克托神勇 特洛伊大胜 第九卷 阿基里斯拒绝出战 第十卷 狄俄墨得斯与俄底修斯夜袭敌营 第一卷 跨越12天 阿伽门农与阿基里斯之争执 第二卷—第七卷 1天 第二卷 介绍双方兵勇 第三卷 墨奈劳斯与帕里斯一战 第四卷 特洛伊毁约 双方开战 第五卷 惨烈的人神大战 狄俄墨得斯伤二神 第六卷 大战 赫克托别妻离子 第七卷 赫克托与埃阿斯之战 第八卷—第十卷 1天1夜的大战与夜袭 第八卷 赫克托神勇 特洛伊大胜 第九卷 阿基里斯拒绝出战 第十卷 狄俄墨得斯与俄底修斯夜袭敌营 null第十一卷—第二十二卷 2天的战争 第十一卷 希腊诸战勇受伤 帕特罗克洛斯打算出战 第十二卷 赫克托攻入护墙 第十三卷 波塞冬助阵希腊 第十四卷 赫拉与睡神欺哄宙斯 第十五卷 宙斯助阵 特洛伊人攻上海船 第十六卷 帕特罗克洛斯战死 第十七卷 诸战勇死战夺回帕特罗克洛斯的尸体 第十八卷 阿基里斯决定参战 塞提丝请铸铠甲 第十九卷 阿基里斯哀悼终夜 天明出战 第二十卷 阿基里斯出战 诸神纷纷参战 第二十一卷 阿基里斯赶回特洛伊人 诸神大战 第二十二卷 赫克托战死 (全书24卷,至20卷 五分之四处,阿基里斯始出战,对从拒绝出战到出战——其实仅隔3天!) 第二十三卷 12天的祭奠仪式 竞技大赛 第二十四卷 普里阿摩司赎回赫克托 赫克托别妻离子 (第六卷)赫克托别妻离子 (第六卷) 一位勤勉的家女仆答道: "赫克托耳,既然你要我们如实告说她的去处,那就请你听着: 她并没有去你的某个姐妹或某个兄弟的媳妇的家居, 也没有去雅典娜的神庙——特洛伊 长发秀美的贵妇们正在那儿抚慰冷酷无情的女神, 而是去了伊利昂宽厚的城楼,因她听说 我方已渐感不支,而阿开亚人则越战越勇。 所以,她已快步扑向城楼,像个 发疯的女人,一位保姆跟随照料,抱着你们的儿郎。" 听罢女仆的话,赫克托耳即刻离家, 沿着来时走过的平展的街路,往回赶去, 跑过宽敞的城区,来到 斯卡亚门前,打算一鼓作气,直奔平原。 其时,他的嫁资丰足的妻房疾步跑来和他会面,安德罗玛开,心志豪莽的厄提昂的女儿, 厄提昂,家住林木森茂的普拉科斯山脚, 普拉科斯峰峦下的塞贝,统治着基利基亚民众。 正是他的女儿,嫁给了头顶铜盔的赫克托耳。null此时,她和丈夫别后重逢,同行的还有一位女仆, 贴胸抱着一个男孩,出生不久的婴儿, 赫克托耳的儿子,父亲掌上的明珠,美得像一颗闪光的星宿, 赫克托耳叫他斯卡曼得里俄斯,但旁人都叫他阿斯图阿纳克 斯, 因为赫克托耳,独自一人,保卫着特洛伊城堡。 凝望着自己的儿子,勇士喜笑颜开,静静地站着; 安德罗玛开贴靠着他的身子,泪水滴淌, 紧握着他的手,叫着他的名字,说道: "哦,鲁莽的汉子,我的赫克托耳!你的骁勇会送掉你的性命! 你既不可怜幼小的儿子,也不可怜即将成为寡妇的倒霉的我。 阿开亚人雄兵麇集,马上就会扑打上来, 把你杀掉。要是你死了,奔向你的命数,我还有 什么话头?倒不如埋入泥土。 生活将不再给我留下温馨,只有 悲痛,因为我没有父亲,也永别了高贵的母亲。 卓越的阿基琉斯荡扫过基利基亚坚固的城堡, 城门高耸的塞贝,杀了我的父亲 厄提昂。他杀了我的父亲,却没有剥走 他的铠甲——对死者,他还有那么一点敬意—— 火焚了尸体,连同那套精工制作的铠甲, 在灰堆上垒起高高的坟茔;山林女仙, 带埃吉斯的宙斯的女儿,在四周栽种了榆树。null就在那一天,我的七个兄弟,生活在同一座 房居里的亲人,全部去了死神的冥府, 正在放牧毛色雪白的羊群和腿步蹒跚的肥牛—— 捷足的勇士、卓越的阿基琉斯把他们尽数残杀。 他把我的母亲、林木森茂的普拉科斯山下的女王, 带到此地,连同其他所获,以后 又把她释放,收取了难以数计的财礼。母亲死在 她父亲的房居——箭雨纷飞的阿耳忒弥丝夺走了她。 所以,赫克托耳,你既是我年轻力壮的丈夫,又是 我的父亲,我的尊贵的母亲和我的兄弟。 可怜可怜我吧,请你留在护墙内, 不要让你的孩子成为孤儿,你的妻子沦为寡妇。 把你的人马带到无花果树一带,那个城段 防守最弱,城墙较矮,易于爬攀。 已出现三次险情,敌方最好的战勇,由 声名远扬的伊多墨纽斯,以及阿特柔斯的两个儿子 和骁勇的狄俄墨得斯率领,试图从那里打开缺口。 也许,某个精通卜占的高手给过他们指点; 也许,受制于激情的催恿,他们在不顾一切地猛冲。“ 听罢这番话,顶着闪亮的头盔,高大的赫克托耳答道: "我也在考虑这些事情,夫人。但是,如果我像个 懦夫似地躲避战斗,我将在特洛伊的父老兄弟 面前,在长裙飘摆的特洛伊妇女面前,无地自容。null我的心灵亦不会同意我这么做。我知道壮士的作为,勇敢 顽强。永远和前排的特洛伊壮勇一起战斗, 替自己,也为我的父亲,争得巨大的荣光。 我心里明白,我的灵魂知道, 这一天必将到来——那时,神圣的伊利昂将被扫灭, 连同普里阿摩斯和他的手握粗长的(木岑)木杆枪矛的兵壮。 然而,特洛伊人将来的结局,还不至使我难受得 痛心疾首,即便是赫卡贝或国王普里阿摩斯的不幸, 即便是兄弟们的悲惨——他们人数众多,作战勇敢—— 我知道他们将死在敌人手里,和地上的泥尘作伴。 使我难以忍受的,是想到你的痛苦:某个身披铜甲的 阿开亚壮勇会拖着你离去,任你泪流满面,夺走你的自由。 在阿耳戈斯,你得劳作在别人的织机前, 汲水在墨赛斯或呼裴瑞亚的清泉边, 违心背意——必做的苦活压得你抬不起头来。 将来,有人会如此说道,看着你泪水横流的苦态: '这是赫克托耳的妻子,在人们浴血伊利昂的 年月,他是驯马的特洛伊人中最勇的壮汉。' 是的,有人会这么说道,而这将在你的心里引发新的悲愁, 为失去你的丈夫,一个可以使你不致沦为奴隶的男人。 但愿我一死了事,在垒起的上堆下长眠, 不致听到你的嚎啕,被人拉走时发出的尖叫。"null言罢,光荣的赫克托耳伸手接抱孩子, 后者缩回保姆的怀抱,一位束腰秀美的女子, 哭叫着,惊恐于亲爹的装束, 害怕他身上的铜甲,冠脊上的马鬃, 扎缀在盔顶,在孩子眼里,摇曳出镇人的威严。 亲爱的父亲放声大笑,而受人尊敬的母亲也抿起了嘴唇; 光荣的赫克托耳马上摘下盔冕, 放在地上,折闪着太阳的光芒。他抱起 心爱的儿子,俯首亲吻,荡臂摇晃, 放开嗓门,对宙斯和列位神祗,朗声诵道: "宙斯,各位神祗,答应让这个孩子,我的儿子, 以后出落得像我一样,在特洛伊人中出类拔萃, 像我一样刚健,强有力地统治伊利昂。将来,人们 会这样说道:'这是个了不起的汉子,比他的父亲还要卓越。' 当他从战场凯旋,让他带着战礼,掠自 被他杀死的敌人,宽慰母亲的心灵。“ 言罢,他把儿子交给亲爱的妻子,后者 双臂接过,抱紧在芬芳的酥胸前, 微笑中眼里闪着晶亮的泪花。赫克托耳见状,心生怜悯, 抚摸着她,叫着她的名字,说道: null"可怜的安德罗玛开,为何如此伤心,如此悲愁? 除非命里注定,谁也不能把我抛下哀地斯的冥府。 至于命运,我想谁也无法挣脱,无论是 勇士,还是懦夫——它钳制着我们,起始于我们出生的时候!回去吧,操持你自己的活计, 你的织机和纱杆,还要催督家中的女仆, 要她们手脚勤勉。至于打仗,那是男人的事情, 所有出生在伊利昂的男子,首当其冲的是我,是我赫克托耳。" 言罢,赫克托耳提起嵌缀马鬃 顶冠的头盔,而他的爱妻则朝着家居走去, 频频回首张望,泪如泉涌。 她快步回到屠人的赫克托耳的家居, 精固的房院,发现众多的女仆正聚集在 里面,看到主人回归,放声嚎哭。 就这样,她们在赫克托耳的家里为他举哀,在他还 活着的时候,坚信他再也不能生还, 躲过阿开亚人的双手,逃离他们的扑击。   null特洛伊老王为赫克托尔举行了隆重的葬礼。《伊利昂纪》到此嘎然而止。但是战争并没有结束。后来,阿基琉斯被帕里斯用箭射死。希腊军中代之而起的是另外两位首领:勇力过人的埃阿斯和足智多谋的奥德修斯。埃阿斯又因与奥德修斯争夺阿基琉斯的盔甲未果而怨愤自杀。最后,奥德修斯设木马计,把藏有伏兵的木马弃于特洛伊城外,假意退兵。不知就里的特洛伊人将木马推入城内。当夜,希腊军里应外合,终于攻破了特洛伊城。这场历经十年之久的战争终于结束了。离国很久的希腊军首领们携带着掳掠来的财物和俘虏纷纷回国。奥德修斯也与同伴们一起踏上了返回故乡伊大卡的旅程。以奥德修斯的海上历险为中心的另一部史诗《奥德修纪》从此拉开了帷幕(全诗共一二一五行,二十四卷)。 特洛伊英雄 兴建罗马 nullnullnullnull在19世纪末,德国学者施里曼曾在小亚细亚西岸的希萨里克发掘一座古城的遗址,这个古城就是古代特洛伊人的都城伊利昂。 《奥德修纪》 (Odyssey)希腊文原义为“奥德修斯历险记”,音译为《奥德赛》。null 这是欧洲文学中第一部以个人遭遇为主要内容的作品,成为文艺复兴和十八世纪流浪汉小说及批判现实主义小说的先驱。它主要描写特洛伊战争后,奥德修斯还乡途中十年飘泊和他家中纠纷的故事。null《奥德赛》创作或编制年代略迟于《伊利亚特》,可能在公元前720—670年间。 24卷,12110行 10年返乡之旅,只选取最后40天。 “一条绳子的结构”, 一个情节串起一系列事件,后来演变为“流浪汉小说结构”。 《奥德赛》《奥德修纪》: 古希腊文学中最著名的“回家”故事《奥德修纪》: 古希腊文学中最著名的“回家”故事存在哲学意义上的经典范本:与乔伊斯《尤利西斯》(Joyce’ Ulysses)——文本间性与反讽张力:客观冷漠的“零度叙事”(zero degree narrative)取代雄浑古朴的“堂皇叙事”(grand narrative)。 西方文学中第一个自我异化与回归的英雄:伪装与回家(nostos)人物与情节人物与情节奥德修斯 佩涅洛佩 忒勒玛克斯 奥德修斯 木马计 忘忧果 独眼巨人库克罗普斯 海神波塞冬 日神之女基尔克 风神 冥土 先知忒瑞西阿斯 塞壬海妖 日神神牛 女神卡吕浦索 斯刻里亚岛 ①忘忧果之乡②巨人岛③风神岛④埃埃厄岛⑤女妖塞壬的礁石⑥太阳神岛⑦女神卡吕普索岛⑧斯克里亚岛⑨回到家乡 史诗一开始不是按顺叙写的,而是先从⑦ ⑧这两处写起,在⑧斯克里亚岛上,向岛上的国王讲起了这之前在海上的漂泊经历,属于倒叙。 第一卷—第四卷 俄底修斯之子寻父 第一卷 神示 第二卷 出发 第三卷 奈斯托耳道各战勇归宿 第四卷 墨奈劳斯道各战勇归宿 第五卷—第八卷 俄底修斯获救于阿尔基努斯 第五卷 俄底修斯离开卡鲁普索 遭遇海难自救 第六卷 获救助于阿尔基努斯 第七卷 求助于国王阿尔基努斯 第八卷 俄底修斯小试锋芒 第九卷—第十二卷 俄底修斯自述惊险往事 第九卷 逃离巨人库克洛普斯洞穴 第十卷 埃俄洛斯的风袋;莱斯特鲁戈奈斯人怪;基尔凯将人变猪 第十一卷 地府见泰瑞西阿斯、诸妇人、希腊诸战勇,以及神话传说中 的人物 第十二卷 塞壬—斯库拉/卡鲁伯底丝—斯里那基亚海岛 食太阳神之 牛—卡鲁普索居住的岛屿(回到第五卷) 第一卷—第四卷 俄底修斯之子寻父 第一卷 神示 第二卷 出发 第三卷 奈斯托耳道各战勇归宿 第四卷 墨奈劳斯道各战勇归宿 第五卷—第八卷 俄底修斯获救于阿尔基努斯 第五卷 俄底修斯离开卡鲁普索 遭遇海难自救 第六卷 获救助于阿尔基努斯 第七卷 求助于国王阿尔基努斯 第八卷 俄底修斯小试锋芒 第九卷—第十二卷 俄底修斯自述惊险往事 第九卷 逃离巨人库克洛普斯洞穴 第十卷 埃俄洛斯的风袋;莱斯特鲁戈奈斯人怪;基尔凯将人变猪 第十一卷 地府见泰瑞西阿斯、诸妇人、希腊诸战勇,以及神话传说中 的人物 第十二卷 塞壬—斯库拉/卡鲁伯底丝—斯里那基亚海岛 食太阳神之 牛—卡鲁普索居住的岛屿(回到第五卷) null第十三卷—第十六卷 归乡 父子相认 (高潮后的低潮部分) 第十三卷 阿尔基努斯送俄底修斯回到故土 第十四卷 俄底修斯见到忠诚的牧猪人 第十五卷 忒勒马科斯返家至牧猪人处 (239) 第十六卷 父子相认 第十七卷—第二十卷 回家 等待机会 第十七卷 俄底修斯回到家中 第十八卷 俄底修斯与乞丐对打 第十九卷 父子收藏兵器;见佩内洛佩;老保姆认出主人 第二十卷 等待动手机会 第二十一卷—第二十四卷 杀死全部求婚人 夫妻相认 与老父相认 第二十一卷 俄底修斯操弓射穿斧斤 (高潮突现328) 第二十二卷 杀死全部求婚人 第二十三卷 夫妻相认;俄底修斯避走城邦 第二十四卷 与老夫相认;祖孙三代摆平后患 nullnullnullnullOdysseus sits by the fire as Eumaeus discovers Telemachus at the entrance of his hut Odysseus sits by the fire as Eumaeus discovers Telemachus at the entrance of his hut 俄底修斯的家犬 俄底修斯的家犬 就这样,他俩你来我往,一番交谈; 近旁躺着一条老狗,头耳竖立, 阿耳戈斯,心志刚忍的俄底修斯的家犬, 由他亲自喂养,但却不曾欣享日后的喜悦——在此之前, 他已去了神圣的伊利昂。从前,年轻人带着它出猎, 追杀兔子、奔鹿和野地里的山羊, 如今,主人不在此地,它被冷落一边, 躺在深积的粪堆里,骡子和牛的泻物, 高垒在大门前,等着俄底修斯的 仆人,把它们送往庄园,作为粪肥。 就这样,老狗阿耳戈斯扁虱满身,横躺粪堆。 其时,当它觉察俄底修斯的来临, 摇动尾巴,收回竖起的耳朵,只是 无力移动身子,贴傍主人,和他靠得 更近,后者瞥见此番景状,抹去眶角的眼泪, 轻松地避开欧迈俄斯的视野,对他说道: “此事奇异,欧迈俄斯,这条狗卧躺在粪土里。 此狗体形佳美,但我无法断言它的 腿力,迅跑的速度,是否和外型称配。 抑或,它只是条桌边的懒狗,主人 把它们养在身边,作为观赏的点缀。” null听罢这番话,你,牧猪人欧迈俄斯,开口答道: “它的确是条好狗,主人是一位死在远方的战勇。 倘若它还像当年那样,体格健壮,行动敏捷, 俄底修斯把它留下,前往伊利昂战斗,那么, 你马上即可亲眼目睹,眼见它的勇力,它的速度。 当它奋起追捕,野地里的走兽,出没在密密的丛林中, 绝无潜逃的可能。它十分机敏,善于追踪。 现在,它处境悲惨,而它的主人,远离家乡, 已经作古;女人们漫不经心,不管它的死活, 男仆们心知主人出走,不再催他们干活, 个个懒懒散散,不愿从事份内的劳动。 沉雷远播的宙斯取走他一半的美德, 一旦此人沦为别者的奴工。” 言罢,他走入精皇的宫殿, 大步穿行厅堂,见着高傲的求婚人。 其时,幽黑的死亡逮住了猎狗阿耳戈斯, 在历经十九年之后,重见俄底修斯,它的主人。 (选自《奥德赛》第17卷) 陈中梅译 荷马史诗对后世的影响荷马史诗对后世的影响在古希腊,荷马史诗是公民教育的教科书。古希腊的雕刻艺术大部分都是从史诗中猎取题材。 荷马史诗对后世的影响更是深远的,两部史诗包括了绝大部分的希腊神话。这些神话成为后世文学家们创作的题材。“悲剧之父”埃斯库罗斯说自己的作品是“荷马盛宴的残渣”。 维吉尔、但丁、弥尔顿、莎士比亚、歌德这些享誉世界的文学家们都从史诗中汲取了丰富的营养。 到了20世纪,人们痛感现代文明的堕落,他们把目光转向了悠远纯真的神话时代,詹姆斯·乔伊斯的代表作《尤利西斯》就直接借用了《奥德赛》的故事。而今,“特洛伊的木马”,“不和的金苹果”,“阿喀琉斯之踵”,这些史诗中的人名,地名和典故早已成为妇孺皆知的常用语。《荷马史诗》的影响《荷马史诗》的影响荷马教育了希腊。 ——柏拉图 荷马的史诗以及全部神话,这就是希腊人由野蛮时代带入文明时代的主要遗产。 ——恩格斯 它反映了 “永不复返”的“人类童年时代”,至今“仍然能够给我们以艺术享受”,具有“永久的魅力” ——马克思《〈政治经济学批判〉导言》(第2卷) 正如在其他方面胜过别人一样,在编制整一的情节这一点上——不知是得力于技巧还是凭借天赋——荷马似乎也有他的真知灼见。 ——(古希腊)亚里士多德  null在英雄时代所有崇高的诗人中,无论就价值还是实践来看,荷马都享有首屈一指的特权。 ——(意大利)维柯 一部杰作已经成立,便会永存不朽。第一位诗人成功了,也就达到了成功的顶峰。你跟随着他攀登而上,即便达到了同样的高度,也绝不会比他更高。哦,你的名字就叫但丁好了,而他的名字却叫荷马。 ——(法)雨果 在荷马的作品里,每一个英雄都是许多性格特征充满生气的总和,荷马戒不同的情景,把这种多方面的性格都揭示出来了。 ——(德)黑格尔 那些不在乎阅读古人著作的人,永远也不会知道拉辛从荷马那里得到了多大的教益。 ——(法)狄德罗 从《荷马史诗》到希腊悲剧: 《荷马史诗》中的阿伽门农从《荷马史诗》到希腊悲剧: 《荷马史诗》中的阿伽门农《伊利亚特》 《奥德赛》
/
本文档为【1 荷马史诗】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索