为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

[最新]捕蛇者说翻译

2017-09-05 4页 doc 16KB 16阅读

用户头像

is_209869

暂无简介

举报
[最新]捕蛇者说翻译捕蛇者说 永州之野产异蛇,黑质而白章;触草木,尽死; 永州的郊野有一种奇异的蛇~黑色的皮肤~上有白色的斑纹~它碰过的草木全得枯死, 以啮人,无御之者。然得而腊之以为饵, ,若,咬了人~就没有医治的办法。但把它捉了来~风干以后制成药饵~ 可以已大风、挛踠、瘘,疠,去死肌,杀三虫。 却可以治好麻风、手脚麻痹、脖子肿和癞疮等恶性疾病,还可以消除烂肉~杀死人体内的寄生虫。 其始,太医以王命聚之,岁赋其二, 起初~太医用皇帝的命令征集这种蛇~每年征收两次~ 募有能捕之者,当其租入。永之人争奔走焉。 招募能捕捉它的人~,准许,他们用蛇...
[最新]捕蛇者说翻译
捕蛇者说 永州之野产异蛇,黑质而白章;触草木,尽死; 永州的郊野有一种奇异的蛇~黑色的皮肤~上有白色的斑纹~它碰过的草木全得枯死, 以啮人,无御之者。然得而腊之以为饵, ,若,咬了人~就没有医治的办法。但把它捉了来~风干以后制成药饵~ 可以已大风、挛踠、瘘,疠,去死肌,杀三虫。 却可以治好麻风、手脚麻痹、脖子肿和癞疮等恶性疾病,还可以消除烂肉~杀死人体内的寄生虫。 其始,太医以王命聚之,岁赋其二, 起初~太医用皇帝的命令征集这种蛇~每年征收两次~ 募有能捕之者,当其租入。永之人争奔走焉。 招募能捕捉它的人~,准许,他们用蛇抵应缴的租税。 永州的老百姓都争着去干这件差事 有蒋氏者,专其利三世矣。问之,则曰: 有个姓蒋的人家~专享这种好处有三代了。我向他打听~他却说: “吾祖死于是,吾父死于是。今吾嗣为之十二年, “我爷爷死在捕蛇上~我爹死在捕蛇上~我接着干这件差事十二年了~ 几死者数矣。”言之,貎若甚戚者。 险些送了命也有好几次了。”说这话的时候~脸上好像很悲伤。 余悲之,且曰:“若毒之乎,余将告于莅事者, 我同情他~并且说:“你怨恨这件差事吗,我打算告诉主管人~ 更若役,复若赋,则何如,” 免掉你这件差事~恢复你的赋税~那怎么样呢,” 蒋氏大戚,汪然涕曰:“君将哀而生之乎, 姓蒋的,一听,更觉得悲苦~眼泪汪汪地说:“您是可怜我~想让我活下去吗, 则吾斯役之不幸,未若复吾赋不幸之甚也。 可,您不知道~,我这件差事的不幸~还不像恢复我缴税的不幸那么厉害啊。 向吾不为斯役,则久已病矣。自吾氏三世居是乡, 假使我过去不干这件差事,那早就困苦不堪了.从我家三代定居这个村子, 积于今六十岁矣,而乡邻之生日蹙, 算起来~到现在有六十年了~,这些年,乡邻们的生活一天比一天困苦。 殚其地之出,竭其庐之入,号呼而转徒,饥渴而顿踣, 地里的出产缴光了~家里的收入用完了~(大家,哭着喊着~四处逃亡~又饥又渴~常常跌倒在地~ 触风雨,犯寒暑,呼嘘毒疠,往往而死者相藉也。 ,一路上,顶着狂风暴雨~冒着严寒酷暑~吸着有毒的瘴气~死者遍野~尸骨成堆。 曩与吾祖居者,今其室十无一焉,与吾父居者今其室十 无二三焉;与吾居十二年者,今其室十无四五焉。 从前跟我爷爷住一块儿的~如今十家中连一家也没有,跟我爹住一块儿的~十家中没剩下两三家~跟我一块儿住了十二年的~如今也不到四五家了。 非死则徙尔。而吾以捕蛇独存。 ,那些人家,不是死光就是逃荒去了。可我靠着捕蛇独自活了下来。 悍吏之来吾乡,叫嚣乎东西,隳突乎南北,哗然而骇者,虽鸡狗不得宁焉。 凶暴的官吏一到我们村子来~就到处乱闯乱嚷~吓得人们哭天叫地的~甚至连鸡狗也不得安宁啊。 吾恂恂而起,视其缶,而吾蛇尚存,则弛然而卧。 我提心吊胆地爬起身~看看那瓦罐子~我的蛇还在里面~这才安心地睡下。 谨食之,时而献焉。退而甘食其土之有,以尽吾齿。 我小心地喂养它~到的时间把它交上去。回来后~心满意足地吃我地里出产的东西~来过完我这一辈子。 盖一岁之犯死者二焉;其余,则熙熙而乐。 其实呢~我一年里冒生命危险只有两次~其余的日子却能高高兴兴地过~ 岂若吾乡邻之旦旦有是哉~哪像我的邻居们天天都这么难熬呢! 今虽死乎此,比吾乡邻之死则已后矣,又安敢毒耶,” 如今即使死在捕蛇上~比起我那些邻居的死已经晚多了~又怎么敢怨恨这件差事呢,” 余闻而愈悲。孔子曰:苛政猛于虎也。 听了这些话~我更加悲痛。孔子说:“横征暴敛比老虎还要凶狠啊。” 吾尝疑乎是,今以蒋氏观之,犹信。 我曾经怀疑过这句话。现在从蒋氏的遭遇来看~还是真实可信的。 呜呼~孰知赋敛之毒有甚是蛇者乎~ 唉~谁能想到横征暴敛的毒害比这种毒蛇还要厉害呢! 故为之说,以俟夫观人风者得焉。 所以我为此事写了这篇“说”~我期待着那些考察民情的人能了解这种情况。 一词多义 者 有蒋氏者:„..的人 几死者数矣:的情况 貌若甚戚者:的样子 若 若毒之乎:你 更若役,复若赋:你的 貌若甚戚者: 好像 为 然得而腊之以为饵:制成为 今吾嗣为之十二年:做,干 故为之说:写 已 可以已大风:治愈 比吾乡邻之死则已后矣:已经 赋 岁赋其二:征收 孰知赋敛之毒„„:赋税 入 当其租入:缴纳 竭其庐之入:收入 岁 岁赋其二:每年 积于今六十岁矣:年 甚 貌若甚戚者:很 未若复吾赋不幸之甚也:厉害 孰知赋敛之毒有甚是蛇者乎:超过 生 君将哀而生之乎:使„活下去 而乡邻之生日蹙:生活 食 退而甘食其土之有:吃 谨食之:喂养 观 今以蒋氏观之: 看 以俟夫观人风者得焉:考察 虚词总结 之 永州之野产异蛇: 的 悍吏之来吾乡:取消句子独立性,不做翻译。 问之,则曰:代词,代指蒋氏 君将哀而生之乎:代自己,我 今吾嗣为之十二年:代指捕蛇这件事 以啮人,无御之者:代物,代指蛇咬后的伤势 言之,貌若甚戚者:代指前面的话语 以 以啮人:假设连词,如果 以王命聚之:用 而吾以捕蛇独存:靠 今以蒋氏观之: 从 故为之说,以俟夫观人风者得焉:用来 以尽吾齿:来 焉 永之人争奔走焉:兼词,于之 时而献焉:代蛇 今其室十无一焉:用于句末,带有估计的语气 于 吾祖死于是:在 余将告于莅事者:给 积于今六十岁矣:及于,到 苛政猛于虎也: 比 虚词重点: 而 黑质而白章:并列 得而腊之以为饵:承接 哀而生之乎:递进 而乡邻之生日蹙:转折 非死则徙尔,而吾以捕蛇独存:转折 哗然而骇者:修饰 恂恂而起:修饰 弛然而卧:修饰 视其缶,而吾蛇尚存:承接 时而献焉:承接 退而甘食:承接 熙熙而乐:修饰 余闻而愈悲:承接
/
本文档为【[最新]捕蛇者说翻译】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索