现代爱情诗句爱情歌词
现代爱情诗句爱情歌词
此诗一说出自印度著名诗人泰戈尔的诗集,但在泰戈尔《飞鸟集》中只有最后一节,即“飞鸟与鱼的距离”;一说出自香港作家张小娴的小说《荷包里的单人床》,但在张小娴小说中也只有此诗中的 第一节,即“不是生与死的距离”;还有一说是台湾阳明神农坡医学院同学在BBS上的集体接龙创作。从全诗明显拖沓不甚精炼看,我以为最后一说较为可靠。 这首诗的魅力在于对人类情感的洞悉,可以说不逊于任何伟大的抒情诗。诗人用一系列语义递进的诗句反复吟诵,世界上最遥远的距离,不是现实的空间距离,而是人与人心灵间的距离,的确引人玩味深思,尤其是其中数节相当精采,令人过目难忘,比如张小娴写的第一节“我就站在你面前,你却不知道我爱你”,就是有口皆碑的妙语;而诗中第四节所写,“彼此相爱却不能够在一起”,又特别贴近《古诗十九首》中的“迢迢牵牛星”诗意:
“ 河汉清且浅,相去复几许,盈盈一水间,脉脉不得语”,好象该节就是从古诗中提练概括出来的。 “片言居要,乃一篇之警策”,我以为正是这些片语短章的精采哲思,才使这首集体接龙的作品得以风行网上。见与不见 你见,或者不见我 我就在那里 不悲不喜 你念,或者不念我 情就在那里 不来不去 你爱,或者不爱我 爱就在那里 不增不减 你跟,或者不跟我 我的手就在你手里 不舍不弃 来我的怀里 或者 让我住进你的心里 默然相爱 寂静欢喜 【导读】这首诗在网上大多传为西藏第六世达赖喇嘛仓央嘉措(1682,,)的情诗,实际上此诗是网名为“扎西拉姆?多多”的广州汉族女孩――谈笑靖(1978,)201X年的作品,原名为《班扎古鲁白玛的沉默》(意为
“金刚上师莲花生的沉默”),原载于《疑似风月?中集》。 对于此诗,虔诚的佛教徒谈笑靖曾有自述如下:
这一首的灵感,是来自于莲花生大师(印度僧人,是西藏密宗“宁玛派”,即“红教”的开山祖师)非常著名的一句话:
“我从未离弃信仰我的人,或甚至不信我的人,虽然他们看不见我,我的孩子们,将会永远永远受到我慈悲心的护卫。”我想要通过这首诗
达的是上师对弟子不离不弃的关爱,真的跟爱情、跟风月没有什么关系。 然而,就佛理而言,此诗却表达了佛门僧众对大乘佛教的最高真理——“真如”佛性的体认。佛教大乘认为,人们所认识的世界万物(即“万法,)都是变幻不定、虚妄不实的,只有绝对不变的真理——“真如”佛性,才是绝对真实的永恒存在。此所谓“真”,即真实;所谓如,即如常。所以佛籍《成唯实论》说:
“真谓真实,显非虚妄;如谓如常,表无变易。谓此真实,于一切法常如其性,故曰真如。”而佛教大乘的中观学派及般若学诸家,又以“性空”为“诸法实相”,认为世界万物乃至佛法,皆为因缘和合的产物,为假象,为幻有,皆非真实,真实存在的不过是一个“性空”,故以“性空”为真如佛性。所以,著名的佛教《心经》说:
“诸法空相,不生不灭,不垢不净,不增不减,以无所得故。” 因此,此诗之妙正在于:
外道(世俗)看它是情诗,内法(佛法)读却是成道偈。它虽声声说爱,实则句句说空;全诗正是以最入世之行,说最出世之法。 然而,就世俗的情爱来说,无论如何,这也是一首执着的情诗。不管求爱者如何变幻,被爱者都一如既往,永恒不变。所以在冯小刚的《非诚勿扰2》中,这首诗一经李香山的女儿在父亲临终前的人生告别会上
念出,就使无数观众热泪盈眶,因为它关切到了爱与生命的两大主
,内敛而情深。 我如果爱你 ——致橡树 舒婷 我如果爱你—— 绝不像攀援的凌霄花, 借你的高枝炫耀自己; 我如果爱你—— 绝不学痴情的鸟儿, 为绿荫重复单调的歌曲; 也不止像泉源, 常年送来清凉的慰籍; 也不止像险峰, 增加你的高度, 衬托你的威仪。 甚至日光, 甚至春雨。 不,这些都还不够~ 我必须是你近旁的一株木棉, 做为树的形象和你站在一起。 根,紧握在地下, 叶,相触在云里。 每一阵风过, 我们都互相致意, 但没有人 听懂我们的言语。 你有你的铜枝铁干, 像刀,像剑, 也像戟, 我有我的红硕花朵, 像沉重的叹息, 又像英勇的火炬; 我们分担寒潮、风雷、霹雳; 我们共享雾霭流岚、虹霓, 仿佛永远分离, 却又终身相依。 这才是伟大的爱情, 坚贞就在这里:
不仅爱你伟岸的身躯, 也爱你坚持的位置,脚下的土地。 【导读】舒婷(1952, )的这首诗原名为《致橡树》,但我认为用此诗的首句代替了原名,更 为恰当,更有魅力。 这是一首优美、深沉的抒情诗。它所表达的爱,不仅是纯真的、炙热的,而且是高尚的、伟 大的。它象一支古老而又清新的琴曲,拨动着人们的心弦。 诗中的橡树和木棉,姿态独立而深情相对,是我国爱情诗中一组品格崭新的象征形象。它们 的出现不仅否定了老旧的“青藤缠树”、“夫贵妻荣”式的以人身依附为根基的两性关系,而且也 超越了牺牲自我、只注重于相互给予的互爱原则,它完美地体现了富于人文精神的现代爱情品格——真诚,高尚的互爱应以不舍弃各自独立的位置和人格为前提。 当你老了 叶芝 当你老了,白发苍苍,睡意朦胧When ou are old and gra and full of sleep, 在炉前打盹,请取下这本诗集And
nodding b the fire,take don this book, 慢慢吟咏,梦见你当年的双眼And slol read,and dream of the soft look, 那柔美的光芒与青幽的晕影Your ees had one,and of their shados deep. 多少人真情假意,爱过你的美丽Ho man loved our moments of glad grae, 爱过你欢乐而迷人的青春And loved our beaut ith love false or true, 唯独一人爱过你朝圣者的心灵But one man loved the pilgrim soul in ou, 爱你日益凋谢的脸上的皱纹And loved the sorros of our hanging fae. 当你佝偻着,在灼热的炉栅旁And bending don beside the gloing bars, 凄然地轻轻诉说,带着一丝伤感Murmur,a little sadl,ho love fled, 逝去的爱,如今已步上高山And paed upon the mountains overhead, 在密密星群里埋藏着它的脸庞And hid his fae amid a rod of stars 【导读】叶芝(1865,1939),亦译“叶慈”, 是爱尔兰著名的诗人,叶芝曾于1923 年获得诺贝尔文学奖,理由是“ 以其高度艺术化且洋溢着灵感的诗作表达了整个民族的
篇三:
有关爱情的七言诗句 古代爱情的七言诗句 无题 李商隐 重帷深下莫愁堂,卧后清宵细细长。 神女生涯原是梦,小姑居处本无郎。 风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香, 直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。 无题 李商隐 相见时难别亦难,东风无力百花残. 春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干. 晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒. 蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看. 无题 李商隐 昨夜星辰昨夜风, 画楼西畔桂堂东. 身无彩凤双飞翼, 心有灵犀一点通. 隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。 嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。 暮
秋独游曲江 李商隐 荷叶生时春恨生,荷叶枯时秋恨成. 深知身在情长在,怅望江头江水声。 夜雨寄北 李商隐 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池. 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时. 离思 元稹 曾经沧海难为水,除却巫山不是云. 取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君. 竹枝词 刘禹锡 杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声。 东边日出西边雨,道是无晴却有晴。 竹枝词 刘禹锡 山桃红花满上头,蜀江春水拍山流。 花红易衰似郎意,水流无限似侬愁。 燕子楼 张仲素 楼上残灯伴晓霜,独眠人起合欢床。 相思一夜情多少?地角天涯不是长。 锦瑟 李商隐 锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年. 庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃. 沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟. 此情可待成追忆,只是当时已惘然. 无题 李商隐 来是空言去绝踪,月斜楼上五更钟. 梦为远别啼难唤,书被催成墨未浓. 蜡照半笼金翡翠,麝香微度绣芙蓉. 刘郎已恨蓬山远,更隔蓬山一万重. 题都城南庄 崔护 去年今日此门中,人面桃花相映红。 人面不知何处去,桃花依旧笑春风。 赠别 杜牧 多情却似总无情, 唯觉樽前笑不成. 蜡烛有心还惜别 ,替人垂泪到天明. 寄人 张泌 别梦依依到谢家,小廊回合曲阑斜。 多情只有春庭月,犹为离人照落花。 写情 李益 水纹珍簟思悠悠,千里佳期一夕休。 从此无心爱良夜,任他明月下西楼。 赠婢 崔郊 公子王孙逐后尘,绿珠垂泪滴罗巾。 侯门一入深似海,从此萧郎是路人。 现代爱情的七言诗句 式二:
我在桥下等你 风狂,雨点急如过桥的鞋声 是你仓促赴约的脚步, 撑着那把 你我共过微雨黄昏的小伞 装满一口袋的 云彩,以及小铜钱似的 叮当的誓言 我在桥下等你 等你从雨中奔来 河水暴涨 汹涌至脚,及腰,而将浸入惊呼的嘴 漩涡正逐渐扩大为死者
的脸 我开始有了临流的怯意 好冷,孤独而空虚 如一尾产卵后的鱼 笃定你是不会来了 所谓在天愿为比翼鸟 我黯然拔下一根白色的羽毛 然后登岸而去 非我无情 只怪水比你来得更快一束玫瑰被浪卷走 总有一天会漂到你的手中 歌者 普希金 你可曾听见林中歌声响在夜阑, 一个歌者在诉说着爱情与伤感, 清晨的时光,天野静悄悄, 芦笛的声音纯朴而又幽怨, 你可曾听见, 你可曾见过他,在那幽暗的林间, 一个歌者在诉说着爱情与伤感, 你可曾看到他的泪水、他的微笑, 他愁绪满怀,他目光暗淡, 你可曾发现, 你可曾感叹,当你听到歌声低缓, 一个歌者在诉说着爱情与伤感, 当你在那个林中遇到了那个青年, 他的眼中已熄灭了青春的火焰, 你可曾感叹, 丘琴译,《普希金诗选》,人民文学出版社201X年1月 心愿:
普希金 我流泪;泪水使我得到安慰; 我沉默;我却不抱怨, 我的心中充满忧烦, 忧烦中却有痛苦的甜味。