为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

一封信总让我感觉像永恒

2018-08-05 11页 doc 26KB 17阅读

用户头像

is_358746

暂无简介

举报
一封信总让我感觉像永恒一封信总让我感觉像永恒 寿光农业网 致苏珊?吉尔伯特(迪金森)/(1852年6月初) 苏,今天清扫房间,我飞快地躲进自己的小屋,我在这里度过这珍贵的时光,和你,和情感一起,所有时间中最珍贵的时间,点缀着我飞逝的日子,如此亲切,为了它,我用所有的东西作为交换,它一离开,我又开始叹息。 我无法相信,亲爱的苏,我已经独自过了整整一年,没有你在身边;有时时间似乎很短,想到你便温暖得仿佛你昨天才刚刚离开,如果年复一年的岁月悄悄走过,时光会显得没有那么漫长。而现在,很快就要再次见到你了,把你抱在怀里;你会宽恕我的眼泪,苏,它们如此...
一封信总让我感觉像永恒
一封信总让我感觉像永恒 寿光农业网 致苏珊?吉尔伯特(迪金森)/(1852年6月初) 苏,今天清扫房间,我飞快地躲进自己的小屋,我在这里度过这珍贵的时光,和你,和情感一起,所有时间中最珍贵的时间,点缀着我飞逝的日子,如此亲切,为了它,我用所有的东西作为交换,它一离开,我又开始叹息。 我无法相信,亲爱的苏,我已经独自过了整整一年,没有你在身边;有时时间似乎很短,想到你便温暖得仿佛你昨天才刚刚离开,如果年复一年的岁月悄悄走过,时光会显得没有那么漫长。而现在,很快就要再次见到你了,把你抱在怀里;你会宽恕我的眼泪,苏,它们如此欢快地涌出,我的心不会责怪它们,把它们送回原处。我不知道为什么―――可在你的名字里有某种东西,现在被你带走了,它充满我的心,我的眼睛。不是提到它让我悲伤,不,苏,而是想到每个我们坐在一起的“阳面”,惟恐不会再有,我想这才是我流泪的原因。玛蒂昨天晚上来过,我们坐在前门的石头上,谈论着生活和爱情,悄声说着我们幼稚的关于这些极乐事情的想象―――黄昏很快过去,我在静寂的月光下和玛蒂走回家,渴望着你,还有天堂。你没有来,亲爱的,但是天堂的一角在,或者对我们来说是这样,当我们肩并肩走着,想知道现在恩赐给某些人的伟大的福祉,有一天是否会临到我们身上。那些联合,我亲爱的苏,将两个生命融为一体,这种甜美奇异的接纳,我们只能看着,还不能被认可,它如何能充满内心,让它狂热地跳动,有一天它将如何带走我们,把我们都变成它的所有,我们不会逃离,而是安静地躺着,享受幸福~ 苏,你和我对这个话题一直保持奇怪的沉默,我们经常触及它,但迅即避开,就像孩子,在阳光太强时,会闭上眼睛。我总是希望知道你是否有亲密的幻想,照亮你的一生,有没有一个人,你会对这夜晚忠实的耳朵低语―――想象在谁的身边,你会走过整个一天;当你回到家,苏,我们必须谈谈这些。对于新娘和订婚的少女来说,我们的生活是多么枯燥,她们的日子充满黄金,她们每天傍晚收集珍珠;但是对于妻子来说,苏,有时妻子被遗忘了,我们的生命也许比其他所有人都珍贵;你早上看见花朵,满足于露珠,在中午强烈的阳光下,那些同样甜美的花朵痛苦地垂着头;想象你就是这些渴望的花朵,现在需要的只是雨露,不,它们会为阳光哭泣,为炽热的中午憔悴,尽管它会灼伤她们,烤焦她们;她们会和平地度过―――她们知道中午的男人,比早晨强大,她们的生命从此属于他了。啊,苏,这是危险的,也过于珍贵了,这种简单的信任的精神,以及更强大的精神,我们无法抵抗~它把我撕碎,苏,想到它什么时候会来,我就颤抖不已,惟恐在某个时刻,我,也会屈服。苏,你会原谅我,我的恋爱紧张―――它已经持续了很长时间,如果没有这漂亮信笺的束缚和羁绊,我也许会写个没完。 我收到信了,苏,亲爱的小花蕾,和一切―――眼泪又来了,独自置身于这个大世界,我并非完全孤单。这些泪珠是阵雨―――朋友,当微笑穿过它们出现,天使们把它们叫做彩虹,并在天堂里模仿它们。 现在还有四个多星期―――你就是我的了,全部属于我,除了我把你偶尔借给海蒂和玛蒂,如果她们答应不会弄丢你,并且尽快归还。我将不会数着日子。我将不必用这些期待的幸福充满我的杯子,因为,如果我那样做,焦渴的天使会喝光它们―――我只盼望,我的苏,颤抖地盼望,难道满帆的三桅帆船还没有搁浅在岸边吗, 上帝是善良的,苏,我相信他会拯救你,我祈祷在他安排的时间我们再次相见,但是如果此生不让我们相遇,也要记 住,苏,不会再有分离,无论那时辰在何处降临,我们为此期待了这么久,我们不会分离,死亡和坟墓都不能把我们分开,这样我们只有爱~ 你的艾米莉――― 奥斯汀来了,又走了;生活又陷入了静止;为什么风暴有停息的时候,这学期我没有见到鲁特,我想玛蒂和我,不能满足他了~你什么时候回来,一个星期,让这个星期快点儿过去吧~ 维妮问你好,还有母亲;我可以大胆地附寄一件纪念品吗, 收信人不详/(约1861年) 老师: 如果你看见子弹打中了一只鸟―――小鸟告诉你他没被射中―――你可能为他的谦恭哭泣,但是你肯定会怀疑他的话。 染红你雏菊胸脯的伤口再滴一滴―――然后你会相信吗,托马斯对解剖学的信仰,比他对信仰的信仰还强烈。上帝造了我―――老师―――我没有成为―――我自己。我不知道怎么回事。他在我里面造了那颗心―――渐渐地它长得我都容不下―――就像一个小母亲―――怀着大孩子―――保存他真让我疲倦。我听说一种东西叫做“救赎”―――让男人和女人都得到安慰。你记得我曾为此请求过你―――你却给了我别的。我忘记了“救赎”(在得到救赎的人身上―――我很久都没有告诉你,可我知道你改变了我―――我)不再―――疲倦―――(这个陌生人变成了原来的样子,或者是我的呼吸―――二者必居其一―――我已经微笑着把这个家伙抛弃了。)我长大了―――今晚,老师―――但是爱没有变―――月亮和新月也没有变。如果这是上帝的意志,让我在你呼吸的地方呼吸―――找到这个地方―――我自己―――在夜里―――如果我永远忘不了我不是和你在一起―――忧伤和寒霜比我更近―――如果我用无法约束的力量希望―――处于女王的位置―――对金雀花王朝的爱就是我唯一的辩白―――要 比内殿还近―――比裁缝做的新衣服更贴身―――心和心的恶作剧―――在神圣的节日里―――在我是禁忌―――你让我说它结束了―――我担心你见笑―――在我看不见的时候―――但是“希永”并不可笑。你的胸膛里可有心―――先生―――位置和我的一样―――有点偏左―――它会不会不安―――如果它夜里醒来―――偶尔―――它面对自己―――它是否像一面手鼓―――自己奏一支曲调, 这些事很神圣,先生,我虔敬地触摸它们,神圣地,但是祈祷的人们―――竟敢说我们的“父”~你说我没有告诉你一切―――雏菊承认―――这无法否认。 维苏威火山别说话―――艾特纳火山―――别―――一千年前―――其中之一―――只说了一个音节―――庞贝听见了,就永远将它隐藏起来―――我想,那以后她就无法正视世界了―――羞怯的庞贝~“把想要的东西告诉你”―――你知道水蛭是什么,对吧―――记住,雏菊的胳膊细―――你已经摸到了地平线是吧―――难道大海―――从没有近到让你跳舞吗, 我不知道你能为此做些什么―――谢谢你―――老师―――但如果我脸上有胡须―――像你一样―――而你―――有雏菊的花瓣―――而且你如此在乎我―――你会怎么办,你会在战斗或逃遁中把我忘记―――或者在异国的土地上,难道我们,卡洛,你和我不能在草地上散步一小时―――没有人在意,除了食米鸟儿―――还有他的―――银色的顾虑,我常想当我死后―――我会见到你―――那我就尽快死去―――但是“团体”也要去天堂,永恒就不会僻静―――现在绝不会―――说我可以等你―――说去未经尝试的(国家)羊栏,没有陌生人同行―――我已等了很久―――老师―――我还可以继续等―――直到我褐发斑驳―――你柱着拐杖―――那时我可以看看―――如果还有时间―――我们就可以趁机进天堂―――如果我穿着白衣而来,你会拿我怎么办,你的小胸怀可放得进大活人, 我还想见你―――先生―――超越这世上的一切―――而这企望―――有了些许变化―――是我对上天唯一的企望。 你能来新英格兰吗―――(今年夏天―――你能)你会来阿默斯特吗―――你愿意来吗,老师, (这有什么害处吗―――况且我们都害怕上帝)―――雏菊让你失望吗―――不―――她不会―――先生―――那是永远的安慰―――只要望着你的脸,你也望着我―――那样我就可以在森林中玩到天黑―――直到你带我到夕阳找不到我们的地方―――真实不断出现―――直到充满小镇。(请告诉我你是否愿意,) 我原本不想告诉你,你没有穿着白衣来到我身边,也从来没有告诉我原因。 不是玫瑰,可我感觉自己在盛开,不是小鸟,可却在天空翱翔。 致托马斯?希金森(/1862年4月25日) 希金森先生: 我应该早些对你的善意表示感谢―――但是我生病了―――今天是靠在枕头上给你写信。 谢谢你的手术―――不像我想得那么痛苦。我带给你其他的―――如你所请―――尽管可能没有什么差别――― 虽然我的思想没有包装―――我可以区分,不过当我给它们穿上衣服―――它们看起来很相像,而且发愣。 你问我多大,我没有写过诗―――只有一两首―――直到这个冬天―――先生――― 从九月以来,我一直有一种恐惧―――我无法告诉别人―――所以我唱歌,就像男孩从墓地旁经过一样―――因为我害怕―――你问我读过什么书―――诗人―――我读过济慈―――还有勃朗宁夫妇。散文有拉斯金先生的―――托马斯?布朗尼爵士―――还有启示录。我上过学―――不过用你的方式理解―――是没有受过教育。还是小姑娘的时候,我有一个朋友,让我认识了永恒―――但是他自己冒险前进,离它太 近―――以致再没有回来―――不久,我的导师,死了―――很多年,我的词典是我唯一的同伴―――然后我又找到一个人―――可他不满意我做他的学生―――所以他离开了这片土地。 你问及我的群山伙伴―――先生―――还有日落―――还有一只狗―――和我自己一样大―――是我父亲给我买的―――它们比人类更好―――因为它们知道―――但不说―――中午池塘里的喧闹―――超过了我的钢琴声。我有一个哥哥一个妹妹―――我母亲不喜欢思想―――父亲则忙于他的简报―――不会在意我们做什么―――他给我买了很多书―――但是又求我不要读―――因为他担心书会动摇心灵。他们都信教―――只有我除外―――每天早上对着日蚀说话―――称之为他们的“父”。但是我怕我的故事让你厌倦―――我想要知道―――请告诉我如何成长―――或者这是难以不可言说的―――就像旋律―――或是魔法, 你说到惠特曼先生―――我从来没有读过他的书―――但是听说他不名誉――― 我读普雷斯科特小姐的《典礼》,但是它在黑暗中跟随我―――所以我避免读她――― 两家杂志的 我无法衡量我自己―――我自己――― 我感到自己很渺小―――我读了你刊登在《大西洋月刊》上的文章―――对你心生敬意―――我相信你不会拒绝一个私人问题――― 先生―――这是你想要我告诉你的吗, 你的朋友艾米莉?迪金森 致托马斯?希金森/((1862年7月) 你能信任我吗―――没有,现在,我没有肖像,我很瘦小,就像一只鹪鹩,我的头发鲁莽,就像栗子的毛刺―――我的眼睛,像客人留在杯中的雪利酒―――这样可以了吗, 这经常让父亲惊恐―――他说死神可能会降临,他有所有人的模子―――就是没有我的,我注意到活人不几天就会磨损这些东西,这让我预先防止了丢脸―――你想不到我多么反复无常――― 你说“黑暗”。我知道蝴蝶―――还有蜥蜴―――还有兰花――― 那些不都是你的同胞吗, 我很高兴做你的学生,我将不会辜负你的善意,但我无法报答。 如果你真的同意,我现在就要说明――― 你会像对自己一样坦诚地指出我的错误吗,因为我宁愿畏缩,也不想死。人不会叫外科医生来赞扬骨头―――而是要固定它,先生,而且里面的断裂更加关键。为此,导师,我将献给你―――顺从―――我花园的花朵,还有所有的感恩。也许你会笑我。我不会因此停步―――我的事业是周缘―――一种无知,非关习俗,可是如果被黎明抓住―――或者被夕阳发现―――我自己是美人中唯一的袋鼠,先生,这会让我痛苦,如果你愿意,我想,你的指导会把它带走。 因为除了我的成长,你还有很多事务―――你自己定时间,我可以多久来一次―――才不会给你带来不便。任何时候―――如果你后悔接纳了我,或者证明我不是你想要的材料―――你一定要把我驱逐――― 当我声称自己是诗的代表―――这指的不是我,而是一个假设的人物。关于“完美”,你的话是真实的。 今天,让昨天平庸。 你说到《皮帕走过》―――我以前从来没有听人说过《皮帕走过》。 你看我真的愚昧无知。 要感谢你,让我困惑。你是不是超级强大,如果我有一种快乐你没有,我会高兴地送给你。 你的学生 致霍兰夫人/((1866年3月初) „„干枯的。 二月像溜冰一样过去了,我知道三月也会如此。陌生人说这里的光“不在陆地和海上”。我自己可以抓住它,但是我们不会让他悔恨。内德病了一周了,明白我们所有的表情。尽管脸色苍白,他今天骑了他的木马。 他妈妈刚刚叫,说他在毛衣上留下了印记。 彼得表哥告诉我,医生会在毕业典礼上讲话。相信这让你们都能去参加爸爸的庆祝会,我资助了彼得。 我们并不总是知道微笑的缘由。内德说钟表喵喵叫,小猫嘀嗒嘀嗒。他遗传了他艾米莉叔叔说谎的热情。 我的花很近却陌生,我只有穿过地面站在香料群岛上。 今天微风宜人,松鸡像蓝色的小鬣狗一样叫着。我告诉你我看见了什么。精灵的风景需要一个肺,但是不需要舌头。我拥抱你们少数几个我爱的人,直到我的心像二月一样红,像三月一样紫。 向医生致敬。 艾米莉 致托马斯?希金森/(1869年6月) 亲爱的朋友: 一封信总让我感觉像永恒,因为它是孤独的心,没有有形的朋友。我们受惠于谈话中的态度和语气,似乎思想中有一种独立行走的幽灵般的力量―――我要感谢你的好意,不过请不要试图提起我无法把握的词语。 如果你来阿默斯特,我那时可能就成功了,尽管感激是一无所有者的羞涩的财富。我相信你说的是事实,因为高贵的人都这样,可是你的信总是让我吃惊。我的生活太简单,太刻板,不会让任何人尴尬。 “看见天使”几乎不是我的责任。 在一个这么美丽的地方很难做到不虚构和假设,但是考验的严酷修正是完全可行的。 还是个小姑娘的时候,我记得听见杰出的篇章,很喜欢那种“力量”,尽管当时不知道“王国”和“荣耀”也包括在内。 你注意到我一个人独居―――对于一个移民,国家是闲置的,除非是他自己的。你好心地说到要来见我。如果你方便来阿默斯特这么远的地方,我会非常高兴,不过我不会越过父亲的土地,去任何一座房子或城镇。 对我们最伟大的行为我们是无知的――― 你没有意识到你拯救了我的生命。从那时起,当面感谢你,是我很少的之一。问我要花的孩子,他说“可以吗”―――“可以吗”―――我也这样请求我想要的东西,我不知道别的方式。 你会原谅我说的每一句话,因为没有别人教我, 迪金森 致约瑟夫?斯威斯特夫人/((1870年2月末) 我可爱的凯蒂姑妈: 当我最伤感的时候,我宁愿大家都别和我说话,所以我远离你们,但是今天我想,如果我悄悄地来,不大声吵闹,你可能想见我。但是当我极难过的时候,我会说不出话来,所以只能亲吻你,然后远远地走开。谁能像你的小侄女一样为你心疼―――谁知道心有多深,能够承受多少, 我知道我们会见到我们深爱的人。想到他们在死神身边很安全,我们感到欣慰,我们都要经过死神,才能见到他们的面。 没有死者,亲爱的凯蒂,坟墓不过是我们为他们发出的呻吟。 如果这就是结束 无限又当如何 我们深信不疑的 是我们终会相见。 亨利进过监狱。他如何渴望自由很可能他的救世主知道―――我们为那些最珍惜的人们保存惊喜,在他睡眠的时候带给他赎金。 艾米莉 致托马斯?希金森/(1874年5月末) 我想作为一首诗,一个人的自我妨碍了写诗,而是要意识到错误。那就像是回家,是为了再次看到你美丽的思想,现在早就禁止这样做了―――当爱国者说他的“祖国”,他指的是智力吗,我本该害怕对你“引用”你“最珍视的”。 你体验过神圣。 我却未曾尝试。 拥有生命――― 从生命中汲取――― 但绝不可碰蓄水池――― 谢谢你问及我的花和书―――我最近读书很少―――生存已经压倒了书籍。今天,我杀了一只蘑菇――― 我感觉草地似乎很高兴 让它点缀在中间。 这夏天小心翼翼的 鬼鬼祟祟的幼枝。 最宽的词语也如此狭窄,我们可轻松越过―――但是有的水比没有桥的水还要深。我哥哥和妹妹想要见你。两次你都走了―――老师――― 你愿意再来一次呢――― 致托马斯?希金森/(1874年7月) 父亲生前的最后一个下午,尽管没有预兆―――我感觉想要陪着他,偏巧母亲不在,维妮在睡觉。他似乎特别高兴,因为我更多时候是一个人独处的,当下午快要过去的时候,他说“真希望永远不要结束”。 他的快乐几乎让我尴尬,然后哥哥来了―――我建议他们去散步。第二天早上我叫醒他看游行的队列―――可是他没有醒来。 他的心是纯净的,可怕的,我想不会有第二个他这样的人。 我很欣慰有永恒―――但是愿意亲自体验―――在我托付他以前。 鲍尔斯先生和我们一起―――除他之外,我没有见到别人。我想要你来,因为我的父亲去世了,如果你能分出一个小时,那几乎都是无价的。感谢你所有的好意。 你美丽的赞美诗,难道不是预言吗,它有助于我称之为“父亲的”空间的停顿――― 致托马斯?希金森/(1876年春)
/
本文档为【一封信总让我感觉像永恒】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索