为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

从成语看中国重男轻女现象

2017-09-07 10页 doc 28KB 47阅读

用户头像

is_977556

暂无简介

举报
从成语看中国重男轻女现象从成语看中国重男轻女现象 导 言 重男轻女的风俗和制度,男尊女卑的思想和态度,几乎普遍存在于古今中外各国。中国自古以来奴隶与婢妾对称,女子的地位,除了少数者外,可以说全是奴隶地位。 自古代社会中均以重男轻女为传统的思想观念,一切的权力全部操纵在男人的手中。例如,选举、继承、家产等,均非女子可以得到的。如今,虽然已是日新月异的科技网络社会,但是这个封建的传统观念还是可以在现代社会中清楚的看到,其中最明显的莫过于中国汉语词汇的使用,例子比比皆是。 汉语是世界上其中一种最古老的字体。早在数千年前,我们的老祖宗已经开始使用汉字...
从成语看中国重男轻女现象
从成语看中国重男轻女现象 导 言 重男轻女的风俗和,男尊女卑的思想和态度,几乎普遍存在于古今中外各国。中国自古以来奴隶与婢妾对称,女子的地位,除了少数者外,可以说全是奴隶地位。 自古代社会中均以重男轻女为传统的思想观念,一切的权力全部操纵在男人的手中。例如,选举、继承、家产等,均非女子可以得到的。如今,虽然已是日新月异的科技网络社会,但是这个封建的传统观念还是可以在现代社会中清楚的看到,其中最明显的莫过于中国汉语词汇的使用,例子比比皆是。 汉语是世界上其中一种最古老的字体。早在数千年前,我们的老祖宗已经开始使用汉字,从政治、经济、军事、农业等方面都与汉字脱离不了关系。但是,由于重男轻女的思想观念早已在当时的社会根深蒂固,所以我们可以很清楚的从汉语词汇中看到男尊女卑的现象。 直到今天,这些词汇依然被人们广泛使用,另一方面女权运动却是如火如荼地在全世界各地展开。“男女平等”的口号由女权运动领 袖喊出。但是,男女是否各方面都处于平等的地位了吗,我们可以知道女权运动的确使妇女的地位提升了许多。 西方国家的妇女解放运动早在五、六十年代就已经展开,因此英语词汇在这方面的进展可以说是非常有成绩,在本论中我将会放入一些有关英语在一些重男轻女的词汇做出了改革,这将是做为汉语改革的重要参考资料及对比。 接下来我将会探讨汉语词汇(我将会把焦点放在成语方面)所显示重男轻女的现象。从中我们可以充分了解语言在人类文化所扮演的重要角色。 相关研究( 英语词汇中的性别歧视) 语言是社会中运用的,并且也是反映现实社会的一面完整镜子。语言的演变与社会的变革是唇齿相依的。经历过世界大战之后,英语新词语在有利的环境与条件之下蓬勃的发展及涌现。这主要与科学技术的突飞猛进、政治、经济、文化的急剧变化以及其它语言和文化的影响有关。 女权运动在六、七十年代以来英美社会改革中的一个特别方面,导致了许多英语新词的产生,例如,SEXISM(性别歧视)、FEMINIST (男女平等主义者)、 MALECHAUVINISM (大男人主义)、 HOUSE HUSBAND (家庭妇男) 等等。 女权运动通常指妇女为在政治、经济、文化和社会活动方面争取与男子权利平等争取解放而进行的群众姓活动与斗争。女权运动的确在某些方面取得了一些有利的效果,但仍有一部分女权主义者认为:“英语的发展并没有跟上时代,没有反映妇女作用的变化状况。她们认为,英语中仍然存在着许多与妇女现在的情形、地位不相适应的语言成分其中有些明显地含有对女性歧视的含义。 英语中性别歧视的现 男性、女性对应词及表达法的语义差异。英语中有一些男性、女性对应表达法男性、女性对应词及表达法的语义差异。英语中有一些男性、女性对应表达法,它们在语义方面多存有差别。 一般而言,“男性”名词大多具有肯定的、赞成的和正面的内涵;而“女性”名词往往带有否定的、不赞成的和负面的含义。如:SIR 是对男性尊称时使用的, 而MADAM之一意为“老鸨”;KING是“国王”,而QUEEN可指“女性打扮的男性同性恋者”;COURTIER是“侍臣”,而女性的COURTESAN却可指“高级妓女”。同样,BACHELOR指“尚不愁娶妻成家的、快乐的单身汉”,而女性词SPINGSTER却暗含“老的或性格变得不能为人妻的未婚女”即“老姑娘、老处女”。再者,若用同样的词或词组修饰说明男性和女性,意义则可能大相径庭。如:MAN ON THE STREET是“普通人”,而 WOMAN ON THE STREET 却指“妓女”。 再如“HE IS A PROFESSIONAL”或 SHEISAPROSESSIONAL,前者可能是说那位男子是位医生,或是位律师,再不就是某一行业的专家,但是后一句则可能暗指那女子是娼妓。”另外,若用“女性”名词来说明男性,常常含有贬义。 英语中常用拟动物的表现手法来刻画人物。我们不难看出:用来比喻女性的动物名词常具贬义,而用来比喻男性的动物名词却无贬义。如BITCH(母狗),可指“娼妇”、“淫妇”、“泼妇”;SHREW(鼯鼠)即“悍妇”、“泼妇”;CAT(猫)可指“毒妇”;而将既懒又愚的女性称之为COW(母牛)。与此相反,人们把一个有头脑而又圆滑的男人比作为FOX(狐狸),暗含一些钦佩之意,真可谓是一种善意的羞辱,而VIXEM(雌狐)却喻指“悍妇”。 我们不难发现英语中有些表达法根本就没有相对等的女性表达方式。这也说明有些事理仅仅是从男性而非女性角度去考虑的。女权主义者为此而愤愤不平也就不足为怪了。 女权运动对英语发展变化的影响 在整个英语史上MAN一词包括整个人类男性和女性,如:“ALL MEN ARE CREATED EQUAL”(人生来是平等的),以及“THE ORIGINOFMAN”(人类的起源),这里当然不能用WOMAN来代替MAN而使其原意保持不变,这似乎就把女性拒之门外。因此,很多妇女尤其关注MAN一词,并想通过修改语言来改变女性在人们心目中的作用和形象。她们的这一想法从两位美国人类语言学家SAPIR和WHORF所极力倡导的萨丕尔沃尔夫假说中找到了理论依据。 SAPIR及WHORF的HYPOTESIS又称“语言相对论”,即人们对世界的看法全部或部分地取决于其本族语的结构。女权主义者的这一要求得到了官方的赞许,英国法律:招工广告上不准讲SALEMAN或DRAUGHTSMAN而应讲招SALESPERSON或DRAUGHTPERSON(售货员、制图员)。虽然MADAMCHAIRMAN可以称妇女,但现代常以CHAIRPERSON位的人的性别尚未确定时更是如此。如果是女性当选,她对自己的称号可选CHAIRPERSON甚至于CHAIRLADY。另一个中性的称呼是CHAIR。到了,,年代,英语的用词中出现了性别的中和现象,即原有男性或女性特征的词语仍被人们使用着,在词形上并无变化。比如,“男性青少年之间竟然相互称之为BITCH,而给正直的女性却赋予了MENSCH(正人君子)的美名”。英语中可用代词HE,HIM,HIS指男性和女性,也就是说具有通性的含义,如:EVERYONE MUSTDOHISBEST (人人都必须尽力)。更为有趣的是,有一位在华美国专家曾告诉报章记者,说当今美国大学校园中常用WOMYN这个词来取代WOMAN。足见人们对这一问题何等谨慎,尽管WOMYN尚未收入词典,但在该词中再也找不到MAN(男人)的影子了。 妇女地位的解放运动基本上是源起于西方国家社会的女权运动分子,因此女权运动在西方国家的推行及发展已有一段相当长的时间了。上文中英语因为女权运动的产生而出现了许多的变化及革新,无疑这是语言发展史中一种良好的推 动力。 成语的定义:根据《现代华语词典》的解释,成语是是人民长期以来习用的、形式简洁而意思精辟的、定型的词组或短剧。汉语的成语大多由四个字组成,一般上都有出处。但,有的成语不只是四个字而已,如“醉翁之意不在酒”。 成语的文化背景 成语记载了特定的史实与深广的文化观念。《文化语言学》一书有提到,汉语成语更汉民族的风俗习惯、法律制度、宗教信仰有着密切的关系。 例如,汉语的“歃血为盟”、“口血未干”反映了中国古代诸侯盟誓时歃血(醉上涂畜牲的血)以表示诚意的习俗。西汉末年,佛教传入中国之后,汉语成语里头便出现了一些来自佛教或和佛教有关的成语如,“一尘不染”、“五体投地”、“现身说法”、“借花献佛”等。 由此可见,汉语成语是与人民现实生活脱离不了关系,两者之间互相配合,因而产生了许许多多简洁精辟的成语。 成语的特征 1(意义的整体性:成语在表意上与一般固定短语不同,它的意义往往并非其构成真正意义的表现,而是在其构成成分意义的基础上进一步概括出来的整体意义。 例如,“狐假虎威”,表面意义是“狐狸假借老虎的威势”,实际含义是:“倚仗别人的权势去欺压人”;“破釜沉舟”表面意义是“砸破饭锅沉下船”,实际含义是“下定决心干到底”;“废寝忘食”,表面含义是“不顾睡觉忘记吃饭”,实际含义是“极为专心努力”。 由以上几个例子可以看出,成语的实际含义具有整体性,是隐含于表面意义的,而表面意义则只是实际含义所借以表现的手段。 2(结构的凝固性:成语是一种定型的凝固的结构形式。它的构成成分和结构形式都是固定的,一般不能任意变动词序或抽换、增减其中的成分。如“任重道远”,不能改变为“道远任重”、“任重路远”或“任重又道远”;“提纲挚领”,也不能变更为“提领挚钢”、“提纲举领”或“提纲带领”等等。 成语的构造 成语以“四字格“为基本格式,但当中也有非四字格的成语如,莫须有、迅雷不及掩耳、牛头不对马嘴等。 四字成语有下列一般的结构: 1(并列结构 :切磋琢磨 光明磊落 龙飞凤舞 2(偏正结构 :世外桃源 后起之秀 中流砥柱 3(动宾结构 :包罗万象 顾全大局 视为畏途 4(补充结构 :重于泰山 逍遥法外 问道于盲 5(主谓结构 :毛遂自荐 百华齐放 愚公移山 此外,还有连谓结构,如画蛇添足,见风使舵;兼语结构,如引狼入室,请君入瓮。有的成语今天已无法它的结构,如慢条斯理,乱七八糟。 重男轻女的成语 1(男盗女娼 含义:男的偷盗,女的卖淫。形容男女道德败坏,行为卑劣。贬义。 出处:明。谢谠《四喜记。天佑阴功》:“眼前之极,男盗女娼。” 结构:并列结构。 2(男耕女织 含义:男的耕田,女的织布。多用形容一家一户的男女分工的劳动。 亦作女织男耕。 出处:萨都刺《过居庸关》诗:“男耕女织天下平,千古万古无战 争。” 结构:并列结构。 3(男尊女卑 含义:尊:地位高。卑:地位低。男的地位高,女的地位低。这是重男轻女的封建观念。 出处:《列字。天瑞》:“男女之别,男尊女卑,故以男为贵。” 结构:并列结构。 4(男婚女嫁 含义:男的娶妻,女的出嫁。指男女婚嫁的大事。 出处:唐。刘禹锡《哭吕衡州时予方谪居》诗:“空怀济世安人略,不见男婚女嫁的。” 结构:并列结构。 5(善男信女 含义:泛称信佛的男女。 出处:《六祖宝坛经。疑问品》:“在会善男信女,各地开悟倍受奉女。” 结构:并列结构。 6(痴男怨女 含义:痴:痴情,迷恋。怨:怨旷。指互相爱恋极深而又难以如愿的男女。 出处:《红楼梦》第五回:“厚地高天,堪叹古今情不尽;痴男怨女,可怜风月债难酬。” 结构:并列结构。 7(夫唱妇随 含义:唱:同“倡”倡导。随:随从。丈夫说什么,妻子就附和。原指妻子必须服从丈夫。后也用以形容夫妻关系和谐融洽。亦作夫倡妇随。 出处:《关尹子。三极》:“夫者倡,妇者随。” 结构:并列结构。 8(夫贵妻荣 含义:旧时指丈夫地位高贵,妻子相随光荣。后来比喻沾亲属光而享受特权的现象。 出处:北齐。魏收《魏书。宋室传》;“夫贵于朝妻贵于室。” 结构:并列结构。 9(夫尊妻贵 含义:旧时指丈夫做高官,地位提升了,妻子也更着尊贵起来。 出处:《礼仪。丧服》:“夫尊于朝妻贵于室矣。” 结构:并列结构。 10(男大当婚,女大当嫁 含义:男子长大了应该结婚,女孩长大了就应出嫁。亦作“男大须婚,女大须嫁;“男大欲婚,女大必嫁。” 结构:并列结构。 成语分析重男轻女的观点 以上所列出的十个成语就很明显地可以看出重男轻女的状况。另外还有一个共同的特点就是所有的成语结构都是属于并列式的结构。举例说明,男尊女卑其实也是可以写为女卑男尊。但是,刚才我在成语的特征已有提到,成语有它自己结构的凝固性,每个成语的构成都是有固定性的,因此我们不能随意改变或者增减成语里的词或字。 但是,随着人民文化的提升,社会的变迁,语言每时每刻都处于变动的状态。我们也知道语言是活的,所以数千年以来,已有不少成语已经有所变动。 在特定的语言环境里,成语是可以灵活运用的,如“急流勇退”改用为“急流勇进”,这是改换词语,反义仿造。“发愤图强”变成“发无产阶级之愤,图社会主义之强”,这是增加词语,古为今用。 要了解为何男尊女卑的现象存现于中国古代社会,我们就必须知道这现象何时出现于中国, 重男轻女观念的初步成立 周朝初期的时候,当时的人类都是已农耕为主。周朝的统治机构实行了井田制,所有的土地都是归统治者所拥有,然后按照固定的方法划分开来,分给宗室、贵族及宫臣。此外,所有的农夫(成年男性)获得分田百亩,妇女没有分田的资格。到了,西周的时候,父权社会已经完全取代了母权社会。西周的统治机构的一系列政治、经济制度已经迅速反映在家庭、婚姻、两性关系。这完全与商朝时代的状况不同。 农耕和定居的生活使家族、宗法观念日趋巩固,男尊女卑的价值观急剧成熟,对妇女的衡量尺度迅速变化,束缚女性的道德礼教观念也初露端倪。 自此以后,男尊女卑的观念开始在中国人民思想种下种子。到了宋朝的时候更是封建思想制度的黄金时期,当时妇女的地位真的是可悲可泣,许多妇女的命运因而被压迫了~ 结 论 原始社会虽然有男女隔离,但是没有尊卑意识。在先秦的社会中,男女关系上也是相当自由和开放的。尽管有“男女有别”的情况存在,但并没有导致男贵女贱意识的风行。 开始进入了封建社会以后,封建儒学和礼学家们开始分出阳与阴的上下、高低、主从、尊卑关系,然后以“夫妻等于阴阳”的方程式,最后树立了“男尊女卑”的结论。 这样一来,男女不平等就成了一种天经地义,永远如此的“至理名言”了。从此后,女性的命运就好像被打入十八层地狱,社会上种种歧视女性、残害妇女的恶俗也就开始发生了。中国社会关系的结构是以男女关系为主外外推成的一整套夫妇、父子、臣君、上下之间的尊卑关系,正是以男尊女卑为起点的。 这种遗毒在中国数千年的心理结构,直到今天还是没有多大的改变。但是,当妇女解放运动的发起后,很多有辱妇女的封建礼俗已经被遗弃了。但是,要肃清“男尊女卑”的封建流毒还需要长期而又顽强的斗争。
/
本文档为【从成语看中国重男轻女现象】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索