为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!
首页 > 你更愿意打工还是自己创业

你更愿意打工还是自己创业

2018-03-18 5页 doc 18KB 12阅读

用户头像

is_833902

暂无简介

举报
你更愿意打工还是自己创业你更愿意打工还是自己创业 精品文档 你更愿意打工还是自己创业 互联网你更愿意打工还是自己创业 What makes people shun the relative security of full-time employment and start up a business themselves? For the past five years, the European Union’s head office has financed an annual poll of more than 21,000 peo...
你更愿意打工还是自己创业
你更愿意打工还是自己创业 精品文档 你更愿意打工还是自己创业 互联网你更愿意打工还是自己创业 What makes people shun the relative security of full-time employment and start up a business themselves? For the past five years, the European Union’s head office has financed an annual poll of more than 21,000 people on both sides of the Atlantic. 是什么原因让人们放弃朝九晚五的生活,转而自己创业呢? 欧盟在过去5年里对大西洋两岸的2.1万人做了一个调查, 试图从中找到。 The survey told a different story. Europeans essentially said they couldn’t be bothered with the effort involved in starting a business: They wanted a regular, fixed income and a stable job. 这项调查显示了一个有差异的结果。欧洲人从根本上来说 考(试大不喜欢自己创业,而更乐意找份有规律,有固定收入 的稳定工作。 The most recent of these studies, released this week, shows that despite efforts to make the Union more competitive, the majority of its citizens remain consistently less entrepreneurial and more risk-averse 1 / 5 精品文档 than their American counterparts. 本周公布的最新调查结果显示,尽管欧盟努力让欧洲人更 具竞争意识,但与美国人相比,大多数欧洲人不喜欢冒险,创 业意识也比较淡薄。 Only 5 percent of Europeans said fear of red tape or reluctance to battle bureaucracies was holding them back. A corollary to this is the fear of failure in Europe. Half of all European respondents agreed with the statement, "One should not start a business if there is a risk it might fail." Only one-third of Americans agreed. 只有5%的欧洲人认为,官僚主义和繁琐复杂的行政程序是 阻碍他们创业的原因。阻碍欧洲人创业的真正原因是害怕失 败的心理。近一半的欧洲人同意这样的观点:“如果存在失 败的可能,那就最好别开公司”,而只有三分之一的美国人也 这么想。 If Europe can successfully diminish the stigma of failure, more people would be willing to start their own businesses. "There is a completely different attitude toward risk," said Zourek of the European Commission, comparing Europe with the United States. In Europe, "once you try 2 / 5 精品文档 a venture and you don’t succeed, you don’t get a second chance, but you get a stigma," he said. 欧盟官员兹欧里克认为,如果欧洲人能够摈弃怕输的心理, 则会有更多人自己开公司。欧洲人对风险的态度与美国人显 然不一样。在欧洲,冒险失败一次,就不会再有第二次的机会, 而且还会身败名裂。 The European Union, he said, should make bankruptcy procedures less burdensome and make getting credit easier for risk-takers, even those who have failed before. 他认为,欧盟不应该将破产流程设计得像现在这样繁琐, 应该让人们更容易获得贷款资助,即使对有过失败经历的人 也应该这样。 There were an estimated 20.5 million people working in start-up companies in the United States in 2003, this is 23 times the number of those working at startups in France. The U.S. number was also 9 times the number of those in Britain and more than 7 times that of Germany. 据统计,2003年,美国有将近2050万人开创了自己的公司, 是法国人的23倍、英国人的9倍,德国人的7倍。 That’s not necessarily true of all Europeans: the 3 / 5 精品文档 poll found that people from smaller countries like Portugal, Greece, Ireland and Latvia were much more enthusiastic about working for themselves. 当然并不是所有欧洲人都如此,调查显示,欧洲一些小国 家的人,如葡萄牙人,希腊人,爱尔兰人和拉脱维亚人等,则 比较热衷于自己创业。 In this survey, 55 percent of Europeans aged 15 to 24 said that it would be "desirable" for them to become self-employed in the next five years. Among those 55 and older, only 18 percent said the same. 这份调查显示,15岁至24岁的年轻人中有55%的人期待在 未来5年中自己当老板。但是对于55岁以上的人来说,只有 18%的人愿意这么干。 Young Europeans could be the motor of entrepreneurship. But with European countries having some of the lowest birth rates in the developed world, who will take their place? 也许,年轻人是欧洲开启创业精神的助推器。但是,看看现 在欧洲出生的人口越来越少,还能指望谁呢?上一篇英语: 练口语处理好句子的十大步骤下一篇英语: 了解自我价值 的八大须知查看更多关于疯狂英语的文章网友同时还浏览 4 / 5 精品文档 了: “浓妆艳抹”如何表达 美语发音技巧总结 中国发音综合训练 中国发音习惯大突破 再见了,“阅兵村”~ 美国英语地道美味速成 5 / 5
/
本文档为【你更愿意打工还是自己创业】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索