为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

【最新精选】土地资源管理专业英语

2017-10-14 19页 doc 48KB 79阅读

用户头像

is_751406

暂无简介

举报
【最新精选】土地资源管理专业英语【最新精选】土地资源管理专业英语 agrarian structure 土地结构 as long as 如果只要 buffer zones 缓冲带 comprehensive land consolidation 综合土地整理 entry point 切入点 fragmented holdings 破碎化的土地 gender inclusion 性别包含 individual consolidation initiative 个别土地整理倡议 irrigation and drainage infrastruct...
【最新精选】土地资源管理专业英语
【最新精选】土地资源管理专业英语 agrarian structure 土地结构 as long as 如果只要 buffer zones 缓冲带 comprehensive land consolidation 综合土地整理 entry point 切入点 fragmented holdings 破碎化的土地 gender inclusion 性别包含 individual consolidation initiative 个别土地整理倡议 irrigation and drainage infrastructure 灌排设施 land bank 土地银行 land consolidation 土地整理 land leveling 土地平整 land reserves土地储备 net income 净收益 noble landlords 贵族地主 participatory approaches 参与途径 recreational sites娱乐用地 rural development农村发展 simplified consolidation 简化土地整理 voluntary group consolidation 自愿组织的土地整理 worse off 情况不佳 allowable use 利用 Bureau of Land Management (BLM)土地管理局 decision Ares 决定区域 desired outcome 预期成果 exotic invasive species 有害入侵物种 FLPMA联邦土地政策和管理法案 management action 管理行为 NEPA国家环境政策法 planning area 规划区域 provided that 倘若,假使 split estate 可分割不动产 temporal scales 时间尺度 utility corridors 公共通道 APR实际年利率 Benefit-to-Cost ratio 成本收益率 discount rate 还原利率,贴现利率 discounted cash flow analysis 贴现现金流分析 economic analysis 经济分析 financial analysis 财务分析 gross margin 毛利率 internal rate of return 内部收益率 market-oriented concept 微观经济概念 Net Present Value(NPV) 净现值 nominal interest rates 名义利率 per-accounting-period 每个会计年度 physical constraints 自然限制性条件 religious dietary prohibition 宗教中的饮食禁令 return to labor 劳动力报酬 return to land 土地报酬 the ALES 自动土地评价系统 the least common multiple 最小公倍数 1.Land consolidation is sometimes incorrectly interpreted to be only the simple reallocation of parcels to remove effects of frag mentation. 土地整理有时被错误的理解成为了克服土地破碎化的影响仅对土地进行的简单再配置。 2.Improving the agrarian structure was viewed as being identical to maintaining the social viability in rural areas ; what was g ood for the farmers was good for areas.改善农业用地结构被认为与维持乡村地区的社会生存发展能力具有相同的含义,对 农民有益的事物也对乡村地区的发展有益。 3.The emphasis of land consolidation projects has shifted from a focus on restructuring agriculture to one of achieving more efficient multiple use of rural space by balancing the interests of agriculture, l andscape , nature conservation , recreation and transportation , especially when land is required for the construction of majo r roads.土地整理工程的重点已经从以调整农业结构为主转变为通过平衡农业、景观、自然保护、休闲娱乐和交通特别 是土地要满足主干道路建设需求时之间的利益关系来实现乡村空间更有效的多功能利用。 4.In line with other changes in the concept of rural development, land consolidation now places increasing importance on gender inclusion , participatory approaches and the use of mediation and alternative dispute resolution in resolving conflicts.为了保 持与乡村发展概念中其他变化的一致性,如今,土地整理日益强调性别包含。参与途径以及在化解矛盾时调节机制和 解决选择性冲突。 5.Comprehensive land consolidation include the re-allocation of parcels together with a broad range of other measures to promote rural development.综合土地整理包括破碎地块的配置和促进乡村发展的范围广泛的其他措施。 6.There is usually a clear division between responsibility for overall supervision ,control and monitoring functions, and responsi bility for implementation. 在全面监督、控制、监测功能和执行的职责之间具有明显的差别 7.With the trend towards decentralization projects increasingly involve local and regional governments, municipalities, water boards or water associations.随着地方分权趋势的深化,工程日益需要地方和区域政府、市政府、水资源理事会或者协会 的参与。 8.The participation of farmers’ groups and other representatives of civil society have always been considered necessary but , along with the importance attributed to participatory development , their involvement is becoming greater and is occurring at the earliest stages of the process. 农场主团体和其他民间社团代表的参与一直很必要,而且,随着对分享发展重要性认识 的增长,他们的参与越来越广泛,并且在工程的最初阶段就参与了。 9.People may be required to participate even if they oppose the project as long as they will not lose as a result of it .即使反对工 程的人们也被要求参与,只要他们不因为反对而失去什么。 10.Because there are so many competing interests of the various stakeholders , objections may be raised regarding the initial inventory of ownership , boundaries and values of parcels , and in the preparation of the detailed consolidation plan showing the re-allocation of parcels . 因为不同的利益享受者之间存在许多利益冲突,可能会引起关于地块的所有权、边界和价 值的原始清册和反映地块重新配置的详细整理规划准备方面的异议。 11.Simplified land consolidation optimizes conditions in the agricultural sector through the re-allocation or exchange of parcels ,and the provision of additional lands from land banks.通过地块的再配置和调换,以及由土地银行提供额外的土地, 简化了土地整理改善了农业区域的条件。 12.Consolidation of holdings can take place on an informal and sporadic basis.土地整理可以在非正式的、零星的基础上进 行。 13.However, the state can play a significant role in encourage consolidation that improve agriculture by promoting instruments such as joint use agreements,leasing and retirement schemes. 但是国家可以在鼓励土地整理方面发挥重要作用,通过促 进像联合土地利用协议、租赁和收回等手段来改善农业生产条件。 14.While specific land consolidation legislation may not be needed for a pilot project ,appropriate legislation must exist to provide a legal basis for the project .These conditions may not exist and so may have to be developed. 虽然示范工程可能不 需要特殊土地整理立法,但是,必须有适当的方法为工程提供法律基础。上述条件可能不存在,因此,可能有待提出。 1.Use and observe the principle of multiple use and sustained yield . 利用和遵守多用途和持续收益原理。 2.Give priority to designating and protecting areas of critical environmental concern (ACECs)优先考虑临界环境关注区域 的指定和保护。 3.Consider the relative scarcity of the values involved and the availability of alternative means and sites for realizing those values 考虑相关价值的相对不足和认识这些价值的备选方法、地点的有效性。 4.Goals are broad statements of desired outcomes(e.g. maintain ecosystem health and productivity, promote community stabilit y, ensure sustainable development)that usually are not quantifiable.目的是对通常不能量化的预期成果(例如维持生态系统的健康和生产能力、促进社区稳定、保障可持续发展)都宽泛描述。 5.A sample goal for a Land Health Standard is:“Maintain healthy, productive plant and animal communities of native and other desirable species at viable population levels c ommensurate with the species and habitat’s potential.”一个有关土地健康标准的典型调查目的是:使健康、具有生产能力的本地动物和植物群落以及其他值得保护的物种保持和物种与栖息地潜力相称的能够繁衍的种族水平。 6.A sample goal from the Strategic plan is: “Sustain desired biological communities on Department of the Interior-managed and influenced lands and waters in a manner consistent with obligations regarding the allocation and use of water.战略规划目的的例子为:以与有关水资源分配和利用职责相一致的方式,在土地和水的内部管理、内部影响的区域内保持有益生物群落的活力。 7.Unless the state director determines otherwise , the planning area for a RMP is the geographic area associated with a particular field office 除非州长做出了不同的决定,否则,资源管理规划的区域应是一个与特殊领域的政府机构有关的地理区域。 8.Information presented at multiple scales also helps the BLM to understand priority resource issues , tailor decisions to specific and circumstances , and analyze cumulative impacts 多维信息也有助于土地管理局了解资源利用的主要问,改变决策以适应特殊需求和环境,以及分析所积累的影响。 1.Physical land evaluation provides no objective method to compare different land uses for a given land area, as there is no inherent common scale of measure between the land use. 由于不同土地利用方式之间缺乏内在共有的衡量标准,因此特定区域土地的自然评价就不能提供客观的方法来比较不同的土地利用方式。 2.In many situations ,it is realistic to use economic measure of cost and benefit, and then use these to quantify the land use potential and suitability, according to the land evaluation definition.从土地评价定义来看,很多情况下采用成本和收益的经济学衡量方法来量化土地利用的潜力和适宜性是可行的。 3.We don’t pretend to survey the vast field of agricultural and natural resource economics , only those aspects that directly bear on the land evaluation process 我们不会失去通盘考虑关于农业和自然资源经济学领域中的所有内容,只会涉及那些与土地评价过程有直接关系的方面 4.Historically,land evaluation had its origin in land capability classification , soil survey interpretation, and similar physical evaluations ,in which the use potential of land is expressed in terms of its predicted physical response to various land uses or in terms of physical constraints to these use.历史地看,土地评价源于土地生产力分类、土壤调查说明和与现在土地评价相类似的自然评价,在这种自然评价中,土地利用潜力表现为不同利用方式下土地潜在的自然生产能力或土地在不同利用方式下的限制性条件。 5.In pure subsistence agriculture, the benefit are the consumable foodstuffs ,fiber ,wood , animal product etc . They can be quantified as calories, grams of protein, ect. the cost are labor, which can be quantified by time and intensity.在纯粹是自给自足的农业社会里,农业收益指的是用于消费的食物、纤维、木材以及动物产品等。这些物质可以用热量和蛋白质的重量来量化;而投入的成本则可以用劳动时间和强度来量化。 6.In market-oriented societies that are largely organized by economic interactions (i.e. where money and its surrogates are the primary means of exchange )both benefit and cost can be expressed by economic measure:“everything has its price”.在市场经济社会中,社会主要由各种经济性相互作用组成(这里,金钱及其代替物是首要的交换手段)无论收益还是成本,都可以通过经济衡量尺度表现出来,即:“每样东西都有价格” 7.It is certainly true that individuals , groups and societies are not completely motivated by the desire to make and accumulate wealth , but this does not mean that economic analysis is not valid 毫无疑问,尽管个人、团体和社会都不会完全受欲望的驱使去创造和积累财富,但这并不意味着经济分析不起作用 8.These “non-economic” preferences can be expressed as absolute or partial barriers to economic behavior 这些非经济的偏好完全或部分地影响了经济行为 10.Another problem with economic analysis is the long-term , or intergenerational , transfer of wealth 土地经济评价的另一个问题涉及财富在长期或代际间的转移 11.A serious problem and an area of active research is the assignment of economic values to things that do not have an established market value in the same sense as actively-traded good such as a good commodity. 一个重要的问题同时也是一个研究的热点,就是如何给交易活跃的商品中那些没有市场价格的物品赋值,例如食品。 Much of environmental economics is taken up with this problem. 多环境经济学是采取了这个问题 12.在土地评价中,包含了明显的外部性如水污染和水库的淤积,也包含了对现有资源基础所带来的变化 13.The economic suitability of a land area for a land use is the predicted net economic benefit to a specified party (e.g. landowner ,land user, society) to be expected if the land area is dedicated to the use.当某区域的土地确定将被用于某种用途时,对该土地在该种土地利用方式下的土地经济适宜性评价即为对不同收益者如土地所有者、土地使用者、社会的预期土地经济收益的预测。 14.Note:the economic value of a land use system implemented on a given land area is not synonymous with the market value of the land area (land evaluation land valuation) although the predict return to a land unit of land uses obviously influences its price.土地在某种特定的利用方式下的经济价值与这块土地的市场价值并不是同义的(土地评价?土地估价),尽管土地单元在不同利用方式下的预期回报明显地影响着它的市场价格。 15.The accessibility , and by extension , all costs and benefits associated with the specific location as opposed to the resource quality 土地的空间可达性,或从广义上来讲,所有的成本和收益都与土地的特定位置而非资源的质量有关 17.The gross margin dose not take into account the time value of money except that , if any capital costs are incurred , such as land improvements , the cash flow needed to service the interest on loans may be included in the costs 除了像土地改良这样会引起资金成本,用来支付贷款利率的现金流可能会被纳入成本之外,毛利率通常不考虑资金的时间价值 18.Thus , the gross margin is mostly insensitive to interest rates , and as such is an excellent first approximation of financial feasibility , i.e. cash flow to the operator . It is an entirely appropriate measure of economic suitability for annual or shot-term rotational LUTs with no or few capital cost 因此,大多数情况下,毛利对于利率并不敏感,并且因此而成为财务可行性的第一最佳近似值 19.The net present value (NPV)is the cash worth of the land-use scheme at the present time ,on a per unit area (normalized)or aggregate (per-field or per-farm)basis,over the useful life of the scheme. 净现值指在土地利用方案的有效期内,以(标准化)或汇总(每块田或每个农场)的单位面积为基础计算的土地利用方案的当前现金价值。 20.The NPV is not normalized to a per-accounting-period basis ,as is the gross margin.与毛利不同,净现值不会按会计年度标准化。 21.In practice, the shorter planning horizons (e.g. rotations) must be lengthened to equal the longer planning horizons (e.g. plantation crops ),by repeating the sequence of inputs and outputs of the shorter plans.在实践中,短期的规划(如轮作)应该通过重复短期规划的投入和产出过程将其延长到和长期的规划(如园林作物)一样长。 22.This assumes that the landowner can afford any negative cash flows early in the planning horizon , but if the economic projections are correct , a bank should be willing to lend at the discount rate given the projected favorable NPV 上述情况假定,土地所有者能够承担规划初期的任何负向资金流,不过,如果经济预测准确,在所预测的净现值合理的情况下,银行应该会愿意按照贴现率提供贷款的 23.To compare land uses with different planning horizons , the appropriate measure is the internal rate of return , which is the interest rate below which the “project” becomes financially attractive. 比较土地用途的不同方案时,恰当的方法是使用内部收益率,即低于在财务上更具吸引力的方案的利率 附加公文一篇,不需要的朋友可以下载后编辑删除,谢谢(关于进一步加快精准扶贫工作意见)为认真贯彻落实省委、市委扶贫工作文件精神,根据《关于扎实推进扶贫攻坚工作的实施意见》和《关于进一步加快精准扶贫工作的意见》文件精神,结合我乡实际情况,经乡党 委、政府研究确定,特提出如下意见: 一、工作目标 总体目标:“立下愚公志,打好攻坚战”,从今年起决战三年,实现全乡基本消除农村绝对贫困现象,实现有劳动能力的扶贫对象全面脱贫、无劳动能力的扶贫对象全面保障,不让一个贫困群众在全面建成小康社会进程中掉队。 总体要求:贫困村农村居民人均可支配收入年均增幅高于全县平均水平5个百分点以上,遏制收入差距扩大趋势和贫困代际传递;贫困村基本公共服务主要指标接近全县平均水平;实现扶贫对象“两不愁三保障”(即:不愁吃、不愁穿,保障其义务教育、基本医疗和住房)。 年度任务:2015,2017年全乡共减少农村贫困人口844人,贫困发生率降至3%以下。 二、精准识别 (一)核准对象。对已经建档立卡的贫困户,以收入为依据再一次进行核实,逐村逐户摸底排查和精确复核,核实后的名单要进行张榜公示,对不符合政策条件的坚决予以排除,确保扶贫对象的真实性、精准度。建立精准识别责任承诺制,上报立卡的贫困户登记表必须经村小组长、挂组村干部、挂点乡干部、乡领导签字确认,并作出承诺,如扶贫对象不符合政策条件愿承担行政和法律责任,确保贫困户识别精准。 (二)分类扶持。通过精准识别建档立卡的贫困户分为黄卡户、红卡户和蓝卡户三类,第一类为黄卡户,是指有劳动能力,家庭经济收入在贫困线边缘的贫困户;第二类为红卡户,是指有一定的劳动能力,家庭贫困程度比较深的贫困户;第三类为蓝卡户,是指年老体弱或因病因残丧失劳动能力的贫困户和五保户。优先扶持黄卡户,集中攻坚扶持红卡户脱贫,对蓝卡户则通过保障扶贫来保障其基本生活。 (三)挂图作业。根据贫困户的实际情况,分三年制定脱贫规划。乡里将根据各村情况对每年精准脱贫任务落实到户到人,建立台账,并用图表标注清楚,挂图作业,脱贫一户销号一户,做到“贫困在库,脱贫出库”。 三、精准施策 针对贫困村和建档立卡贫困户的实际情况,分清类别,分类施策,强化措施,扎实推进各项扶贫政策落实到实处。在抓好贫困村公共设施和服务方面的建设同时要抓好对贫困户的帮扶,做到精准施策。 (一)推进基础设施扶贫 1(对“十三五”扶持贫困村25户以上的所有自然村,由规划所牵头负责进行村庄建设规划。 2(重点解决“最后一公里”的问题。着力解决贫困群众最需要、最期盼的交通、电力、水利、就医就学等方面“最后一公里”的问题,让贫困群众享受均等的基本公共服务。到2015年完成2个贫困村25户以上自然村水泥路建设,确保到2016年底新一轮贫困村中25户以上自然村全部通水泥路;在调查摸底和充分征求意见的基础上,确保到2016底全面完成农村贫困户土坯房和危旧住房的改造任务;灌溉渠系建设和小山塘除险加固改造主要倾向贫困村,提高灌溉能力,到2017底基本解决贫困村农村居民饮水安全和生产用水困难问题;每年安排贫困村至少一个“一事一议”项目,以帮助解决路、桥、水等问题。 (二)推进产业扶贫 1(培育壮大特色富民产业。大力发展高产油茶、白莲、等特色种植业和特色养殖业,鼓励支持贫困户依据当地资源禀赋发展“一村一品”富民特色产业。为贫困户发展种养业优先立项和优先提供苗木和种苗。每年通过产业扶持贫困户50户以上,到2020年有劳动能力的贫困户每户都有一个长效增收的主业。 乡财政筹集资金,重点打造空坑——XX扶贫产业带,带动全乡贫困群众发展扶贫产业。 2(筹集精准扶贫到户资金。县乡筹集精准帮扶到户资金,对贫困户发展产业给予奖补,或提供小额贷款担保、贴息、补助农业保险,以及提供信息、技术、服务等。县财政每年从产业扶贫资金中,切出一半以上用于精准扶贫到户,发展了扶贫产业的贫困户,经验收合格后每户获得一次性扶持资金5000元,按规划分批实施,5年内全覆盖;另外切除部分资金,用于贫困户精准扶贫发展产业贷款贴息。 3(积极探索“四位一体”的产业扶贫新模式。指导贫困村选择一个适合当地发展的高效产业;组建一个支撑有力的合作组织;设立一个产业贷款风险补偿金,为条件成熟的贫困村安排20万元产业扶贫专项资金,作为贫困户产业发展贷款风险补偿金,由合作商业银行按1:8放贷;创建一个部门配合的帮扶机制,县委农工部、县农业局、县林业局、县蔬菜局等相关部门在贫困村产业选择、合作社组建、技术培训推广、市场开发等方面会给予大力支持,共同推进。 4(创新产业发展服务体系。鼓励贫困农户以土(林)地经营权作价入股方式,参与家庭农场、农民专业合作社、合作农场和联户经营等新型农业经营体系。对贫困户创办的家庭农场和有贫困户参与的合作社,县财政将重点给予资金扶持。广泛推行“千村万户老乡工程”,力争2,3年覆盖黄卡、红卡贫困户,带动贫困户增收致富。 (三)推进搬迁扶贫 ,(正确引导。对地处边远、生存和发展条件较差、就地扶贫难以奏效的贫困户,坚持群众自愿、规模适度、梯度安置的原则,稳步 推进贫困人口向县城工业园、县城次中心、中心圩镇或中心村有序搬迁转移。 2(整合资源。积极整合资源支持搬迁移民集中安置点的基础设施建设,完善搬迁移民集中安置点的道路、通水、通电、学校、幼儿园、卫生所、文化等公共设施。 3(扶持政策叠加。搬迁移民户可同时享受搬迁移民扶贫补助和农村危旧房、土坯房改造补助,对特别困难的搬迁户,进一步提高建房补助标准,动员和引导社会力量“一对一”帮扶;搬迁移民户除享受移民安置各项扶持政策外,迁出地的土地、山林、水面等承包经营权不变;帮助其解决后续发展问题,实现稳得住、奔小康能致富。 (四)落实智力扶贫政策 1(优先支持贫困村发展教育。加强贫困村学校规划,优先立项解决贫困村薄弱学校改造,同步实现标准化和现代远程教育,新招聘的老师优先安排到贫困村小学任教,每年安排优秀小学教师到贫困村小学轮流支教,让贫困村的小学生能就近享受优质教育资源。优先支持贫困村利用闲置校舍改建公办幼儿园、村小增设附属幼儿班、学前教育巡回支教点项目。 2(加大贫困生资助力度。落实好现有国家济困助学政策,逐步提高贫困生资助标准。公办幼儿园、村小附属幼儿班对建档立卡贫困户子女学前教育的保教费减半;对义务教育阶段建档立卡的贫困家庭寄宿生生活补助标准,在上级规定的基础上每人每年增加500元;择优 录取建档立卡贫困户子女到县属中学上学,除享受国家规定的贫困家庭寄宿生生活补助和普通高中国家助学金外,每人每学年再给予1000元的生活补助,并免除学杂费、住宿费;对考取全日制普通高等学校的建档立卡贫困户子女每人一次性补助8000元;为当年被全日制大专以上院校录取的贫困家庭大学生办理国家生源地信用助学贷款。 3(大力实施职业教育和就业培训。继续实施“雨露计划”,支持职业学历教育,对建档立卡贫困户子女参加中、高等职业学历教育的,在校期间每人每年给予2000元的补助;大力开展职业技能培训,对参加转移就业技能培训并取得有关部门颁发职业技能证书的扶贫对象,给予每人1000元培训补助;为贫困户免费开展农村实用技术培训,此项工作由县扶贫和移民办组织实施。面向农村贫困家庭定向培养人才,今年对建档立卡贫困户子女报考“三定向”的加20分录取;从2016年起,县里将切出20%的“三定向”招生指标,专门用于招收建档立卡贫困户子女,并根据当年招生考试情况确定具体加分标准。 (五)推进劳务扶贫 1(公益性岗位安置贫困户就业。 2(鼓励能人创业扶贫。凡通过创业带领贫困户家庭成员就业,经当地就业部门审核符合相关规定的,优先给予小额担保贷款政策扶持。 3(解决贫困户进企业务工。积极帮扶有劳动能力的贫困户农民工进企业务工,解决贫困家庭收入来源问题。 (六)推进保障扶贫 1(落实完善最低生活保障制度。逐步提高低保、“五保”补助标准,扩大低保覆盖面,对符合农村低保条件的做到“应保尽保”。 ,(完善农村居民基本养老保险制度。全面推进农村居民基本养老保险,让其享受基本养老金保障。 ,(健全医疗保障制度。对所有建档立卡的贫困户县内住院给予特殊政策倾斜。 ,(完善临时救助制度。对遭遇突发事件、意外伤害、重大疾病等特殊原因导致基本生活困难,其他社会救助制度暂时无法覆盖或救助之后基本生活暂时仍有严重困难的家庭或个人给予临时救助,帮助他们渡过难关。 (七)推进社会扶贫 县工业园管委会将牵头联合县工信委、县扶贫和移民办在企业界开展主题为“全民扶贫,邀您同行”结对帮扶活动,积极组织工业企业自愿参与到贫困村开展结对帮扶活动。激励和引导“爱心协会”等社会力量参与扶贫,争取社会各界参与结对帮扶等扶贫攻坚工作。 四、精准帮扶 进一步完善精准扶贫机制,搭好精准扶贫的平台,实现扶贫方式由过去大水“漫灌式”向精准“滴灌式”转变,真正扶到点上、扶到根上。突出抓好“七个到村到户”: (一)产业到村到户。每个贫困村都要根据当地的资源禀赋围绕富民产业,选择一个符合当地实际的特色产业,引导贫困户通过参与产业发展,实现增收致富。 (二)项目到村到户。根据建档立卡贫困户的实际情况,有针对性地选择脱贫项目,找准脱贫路子,做到能种则种,能养则养,能外出务工则外出务工。贫困村要根据当地产业特色,成立农民专业合作社,为贫困户发展产业提供服务。 (三)柚苗到村到户。县委农工部将安排专项资金、县农业局负责购买调运柚苗,给每户贫困户免费发放20株以上柚苗,扶持贫困户种好“摇钱树”。 (四)资金到村到户。对建档立卡的贫困户逐户制定发展目标、落实脱贫项目和帮扶资金,做到专项扶贫与行业扶贫、社会扶贫并举,专项扶贫资金要全部落实到贫困村、贫困户,行业扶贫资金、涉农部门项目资金要向贫困村、贫困户倾斜,与扶贫资金捆绑使用,实现贫困户精准扶贫全覆盖。 (五)干部帮扶到村到户。进一步加大干部挂点帮扶贫困村和结对帮扶贫困户工作力度。实施“四个一”组合式扶贫:每个贫困村都安排有一个以上县领导、一个以上县直单位、一个以上工业企业和一 笔专项扶贫资金,实行挂点帮扶。要按照“交朋友、摸实情、找路子、扶资金、促增收”的思路,继续推行科级以上领导干部“1+2”结对帮扶工作,即每位副科级以上领导干部每年扶助3户黄卡、红卡贫困户,按“一户一策”发展一项扶贫产业,增加贫困户家庭经济“造血功能”,所帮扶的贫困户每户每年增收要达到2000元以上。通过三年扶贫攻坚,使全乡所有黄卡户、红卡户真正脱贫,对蓝卡户进行最低生活保障。 (六)跟踪管理到村到户。加强扶贫信息监测工作,及时更新扶贫对象统计监测系统的数据信息,每年都要对贫困村、贫困户的收入变动状况、干部帮扶、项目帮扶、资金帮扶、扶贫项目实施等情况进行全面调查统计,并及时录入全国扶贫对象统计监测系统。按照“贫困在库,脱贫出库”的原则,对已经脱贫的贫困户及时销号,对有特殊情况返贫的登记入库,做到贫困户有进有出。对扶贫项目的安排及实施、扶贫资金使用、贫困户得到扶持等情况,定期在村务公开栏内进行公示,接受群众监督。 (七)土坯房改造到村到户。凡居住在危旧房或土坯房的建档立卡贫困户,三年内必须全面实施危旧房、土坯房改造,严格按照省定危旧房、土坯房改造补助标准补贴到户。 五、保障措施 (一)落实工作责任。乡党委、政府和各村党支部、村委会是实现扶贫攻坚的责任主体,各村要结合当地实际,制定具体的可操作性的 实施意见,落实扶贫攻坚任务和措施。乡党委、政府的主要领导是扶贫攻坚的第一责任人,乡党政班子成员、各村书记主任是扶贫攻坚的具体责任人。各村要广泛宣传扶贫攻坚的方针政策和上级党委、政府消除农村绝对贫困的决心和措施。 (二)加强队伍建设。乡组建扶贫工作站,由分管领导担任站长,同时安排4名有工作经验的干部集中办公,切实解决基层扶贫工作有人办事、有钱办事的问题。 (三)夯实基层组织。加强村级基层组织建设,选好配强贫困村的领导班子,尤其要选好村党支部书记,发挥好基层党组织的战斗堡垒和党员干部的先锋模范作用。着力解决贫困村“无址办事”和“无钱办事”的问题,2015年实现贫困村村级组织都有活动场所的目标;大力发展村级集体经济,到2018年底贫困村全面消除“空壳村”。 (四)加大扶贫专项资金监管力度。严格把握扶贫资金的使用范围,本着“渠道不乱、用途不变、归口管理”的原则,实行扶贫资金专款、专帐、专人管理、封闭运行。确保资金跟着项目走。凡涉及扶贫和移民资金的项目,一要严格按规定采取相应招形式,确定建设队伍;二要将所有与扶贫资金有关的施工必须列入廉政承诺条款;三要项目业主和建设单位必须签订廉政责任状。 (五)严格考核奖惩。一是将扶贫攻坚工作纳入年度综合考评和村书记、主任个人年度考核及述职的重要内容;二加强工作督查,每个月对各乡村的扶贫攻坚工作进行一次督查。督查结果一要作为扶贫 攻坚工作考核依据;二要与评先评优相结合。对在精准扶贫工作中有 实招、干实事、见实效的给予通报表扬;对工作不力、进展缓慢的给 予通报批评,并要求限期整改。
/
本文档为【【最新精选】土地资源管理专业英语】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索