为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

[资料]鞋类英文

2018-04-03 20页 doc 57KB 21阅读

用户头像

is_884690

暂无简介

举报
[资料]鞋类英文[资料]鞋类英文 鞋类英文 第一节、一般英文词汇 1978 正常读法为:one thousand nine hundred seventy-eight 但如是订单号码或年份应读为:nineteen seventy eight ,、常见世界各大港口及都市 (1)加拿大:Canada 温哥华 Vancouver 渥太华 Ottawa 魁北克 Quebec 多伦多 Toronto (2)美国/东部:U.S.A./East Coast 纽约 New York 费城 Philadelphia 波士顿 Boston 华盛顿...
[资料]鞋类英文
[资料]鞋类英文 鞋类英文 第一节、一般英文词汇 1978 正常读法为:one thousand nine hundred seventy-eight 但如是订单号码或年份应读为:nineteen seventy eight ,、常见世界各大港口及都市 (1)加拿大:Canada 温哥华 Vancouver 渥太华 Ottawa 魁北克 Quebec 多伦多 Toronto (2)美国/东部:U.S.A./East Coast 纽约 New York 费城 Philadelphia 波士顿 Boston 华盛顿 Washington 美国/南部:U.S.A./South 休士顿 Houston 亚特兰大 Atlanta 美国/西部:U.S.A./West Coast 西雅图 Seattle 旧金山 San Francisco 洛杉矶 Los Angeles (3)欧洲:Europe 英国 United Kingdom 伦敦 London 法国 France 巴黎 Paris 德国 Germany 意大利 Italy 罗马 Rome 米兰 Milan 西班牙 Spain 荷兰 Holland 莫斯科 Moscow (4)非洲:Africa 埃及 Egypt (5)中东:Middle East 科威特 Kuwait 黎巴嫩 Lebanon (6)东南亚:South-east Asia 日本 Japan 东京 Tokyo 韩国 Korea 菲律宾 Philippines 马来西亚 Malaysia 印尼 Indonesia 新加坡 Singapore (7)澳洲 Australia 奥克兰 Auckland C、包装常用词汇 纸盒 box 唛头 mark 纸盒印字 box printing 尼龙带 nylon band 纸板 cardboard 包装 packing 纸箱 carton 装箱单 packing 箱上标签 carton label 双数 pairs 配双 pairing 箱 case 价格标签 price ticket 干燥剂 silica jell 鞋头对鞋跟 toe to heel 包装纸 tissue paper 跟包装 packing 胶带 tape 标签tag; ticket; label 层 layer 吊钩 hook 同向包装 side by side packing 样品名称及规格 description and specification of sample D、颜色词汇 色调;色度 shade 颜 色 color 灰棕色 beige 橘黄色 orange 黑 色 black 粉红色 pink 蓝 色 blue 紫红色 purple 骨 色 bone 红 色 red 咖啡色 brown 铁红色 rust 葡萄酒红色 burgundy 棕 色 tan 骆驼色 camel 白 色 white 绿 色 green 酒 色wine 灰 色 gray 黄 色 yellow 浅 色 light 深 色 dark 浅 蓝 light blue 深 蓝 dark blue classical shade 中性色调 neutral shade 传统色调 染色均匀度 uniformity of color 强烈色调 strong shade E、词汇 布类 fabric 绒布 corduror 真皮 leather 漆皮 patent leather 软皮 castin leather 大底 sole 加强带 reinforce tape 鞋眼 eyelet 线 thread 药水 primer 泡棉 foam 皮克隆 picalon 鞋面 upper 帆布 canvas 麻 jute 二榔皮 split leather 乳胶皮 sponge leather 优丽胶 urethane 松紧布 gore 饰布 ornament 鞋带 lace 胶 glue/cement 拉链 zipper 海棉 sponge 飞机板 inserter 铁心 shank 整片底 unit sole 木台 wood bottom 人造胶 imitation crepe 胶皮底 PVC sole EVA橡胶 rubberlon 空气钉 staple 插跟 wedge 天皮 toplift 特丽可得 tricot 射出底 injection sole 鞋台 platform 生胶 plantation crepe EVA底 EVA sole 钉子 nail 合成橡胶 synthetic rubber 跟 heel 包跟 cover heel 强力胶 mighty bond 黄麻布 jute cloth 软木片 cork sheet 棉布 cotton cloth 棉纱 cotton yarn PVC塑胶皮 PVC leather PVC塑胶底 PVC sole 尼龙拉链 nylon zipper 橡胶底 rubber sole 针织尼龙布 nylon tricot 发泡橡胶 rubber sponge 棉织毛巾布 cotton terry cloth PVC柔软皮 PVC casting sponge leather 黄牛内层皮 cowhide split leather 橡胶海棉鞋底 rubber sponge sole 强力液 natural rubber latex 黄牛面革 cowhide upper leather 人造棉纱rayon yarn(spun rayon yarn)超级鞋衬料super sheet 超级鞋衬料super sheet 人造棉织毛巾布 rayon terry cloth PVC 乳化塑胶皮PVC sponge leather 二(鞋子构造名称 脚 背 instep(A脚背宽度 ) 鞋子部位名称及图解 instep girth 鞋 头 盖 apron 鞋 带 孔 lace hole 鞋楦后锥体 back cone 鞋 楦 last 后帮高度 back height 鞋底中层 middle sole 鞋面补强 backing 挡 泥 片 mudguard 后 踵 back part 露 踵 式 open back 鞋后踵接缝 back seam 鞋头开口式 open toe 后 带外底;大底 outsole back strap 后 贴 片 back stay 鞋 面 片 pieces 脚 掌 ball 鞋 栓 plug 掌 围 ball girth 鞋 腰 quarter 鞋 台 bottom 插 腰quarter insertion 叠合中底 blended insole 鞋 统 shaft 跟 胸 线 breast line 插 中 板 shank board 鞋尖鞋前套 鞋cap 喉 点 throat 鞋 领 collar 鞋口长度 throat opening 鞋 后 踵 counter 鞋 跟 尖 tip 鞋 后 套 counter pocket套 头 toe box 鞋 领 口 cuff 鞋 头 toe cap 鞋 眼 片 eyelet stay 前 帮 toe lasting 扁 平 足 flat foot 鞋头部份 toe part 脚的量测 foot measurement 鞋头翘度 toe spring 鞋头;前片 forepart 鞋 舌 tongue 边 条 foxing 天 皮 top lift; heel lift; 楦前锥体 front cone 鞋 口 top line 卷 跟 full breast heel 鞋 面 upper 包 鞋 跟 heel covering 鞋头长度 vamp length 底跟密接 heel fit on outsole 鞋面前片两翼部位 vamp wing 鞋跟斜度 heel pitch 鞋 腰 waist 鞋跟端点 heel point 腰 围 waist girth 中 底 insole 插 跟 wedge 中底滚边 insole binding 楔 形 跟 wedge heel 沿条;述料 welt 全 帮 whole vamp 翼形前片式 wing tip 宽 度 width 后帮seam lasting 鞋 鞍 片saddle 垂片tab 中底垫皮sock lining 装饰片over lay 足球鞋 soccer shoe(B)鞋类各种鞋型名称及图解 足球鞋 football shoe 短 靴 ankle boot 皮 鞋 footwear of leather 军 鞋 army boot 婴儿鞋 infant shoe 运动鞋 athletic shoe 室内鞋 indoor shoe 篮球鞋 拳击鞋boxing shoebasketball shoe 长 靴 boot 鞍型鞋 saddle shoe 加州鞋 California shoe 滑雪靴snow mobile boot 帆布便鞋 canvas casual shoe 网球鞋tennis shoe 训练鞋 training shoe便 鞋 casual shoe 幼童鞋 children shoe 中统靴 half boot 牛仔靴 cowboy boot 冰刀鞋 ice shoe 甲板鞋 deck shoe 潜水鞋 diving boot 三(制鞋工具及机械设备 礼服鞋 dress shoe 空 气 枪air gun 绣花鞋 embroidery shoe 铝 楦 aluminum last 工程靴 engineer boot 美制尺度 American size scale 田径鞋 field sport shoe 适用尺寸 available size 平底便鞋 flatter shoe 针 杆 blade 高跟鞋 毛high heel shoe 刷 brush injection sole computer aided 射出底 电脑辅助 棒球鞋 baseball shoe 制 造 manufacture; 保龄球鞋bowling shoe电脑整合 computer integrated 运动鞋 sport shoe 欧洲尺寸 continental size 桌球鞋 table tennis shoe 控 制 板 control panel 跑鞋track shoe 斩 刀 cutting die 排球鞋 volleyball shoe 切割垫板 cutting board 登山鞋 hiking shoe 英制尺度 English size scale 量 脚 器 foot gauge 导 杆guide 女 鞋 ladies shoe 斩 板hardness plank 便 鞋 leisure shoe 铁 槌 hammer 男 鞋 men’s shoe耐磨试验机 abrasion tester 登山鞋 mountaineering shoe 老化试验机 ageing tester 纸拖鞋 paper slipper 空气压缩机 air compressor 雨 鞋 rain boot 自动压底机automatic shoe attaching 跑步鞋 running shoe machine 安全鞋 safety shoe 硬 度 针 hardness tester 凉 鞋 sandal 两节式鞋楦 hinge last 拖 鞋 slipper用 具 instrument 雪 靴 snow boot 斩刀、裁刀 knife 散步鞋 walking shoe 模 子 mold 防水鞋 waterproof shoe 拔 钉 器 nail puller 工作鞋work shoe 冲 孔 器 piercer 钳 子 pincer 加 热 箱 heated chamber尺 ruler 高速型针车 high speed type sewing machine 打 孔 机 holing machine 剪 刀 scissor 红外线加压机 infra-red heater 起 子 screw driver 射出成型机 injection molding machine 尺 寸 表 size scale 入 楦 机 last putting machine 卷 尺 tape 上 糊 机 latexing machine 厚 度 计 thickness guage 修内里机 lining trimming machine 木 楦 wood last 打 钉 机 nailing machine 湿 度 计 moisture tester 烘 干 箱 oven 皮带输送机 belt conveyor 送 料 机 raw material delivery 破裂强度试验机 bursting strength tester machine 纸盒成型机 carton making machine鞋 带 机 shoe lace machine 贴 合 机 cementing & attaching 削 皮 机 skiving machine machine 输 送 带 conveyor 冷 却 机 cooling system 量 皮 机 surface measuring & 输 送 带 conveyor 切 条 机 strip cutting machine 后 帮 机 counter lasting machine 拉力试验机 tensile strength tester 碎 机 crusher 粉 前 帮 机 toe lasting machine 裁 断 机 cutting machine 修 边 机 trimming machine 压 纹 机 embossing machine 加 硫 机 vulcanizing machine 鞋眼打孔机 eyelet puncher 贴沿条机 welt attaching 中 帮 机 forepart lasting machine 扫 刀 wipe 耐寒试验机 freezing tester 清 胶 机 glue cleaning machine 四(制造过程之术语应用: 活 性 剂 activator 胶着力试验 adhesion test 调整 adjust 抗老化剂 age resister 成型;组合 assembly 高度 height 袋 翻 法 bagging 弯曲试验 bending test 滚边 binding; cording 底部成型 bottom side forming 检验证书 certificate of inspection 褪色试验 color fading test 贴合内里 cemented lining 后踵中央接缝 central seam 中 间 线 centreline 冷冻定型 chilling 碎屑 chip 商标 brand 清理鞋子 clean 密接缝 closed seam 易 燃 品 combustible 组 件 component 混合 compound 轮 廓 contour 耐压试验compression test 内里印刷 counter pocket stamping 伸长率试验 elongation test 开 饰 洞 cut out 直接射出法 direct injection 双 针 double needle 表面涂饰 dressing 烘 干 drying 底边上墨 edge inking 相对样品counter sample 打鞋眼孔 eyelet punching 设 备 equipment 整 饰 finish 缝 细 线 fine stitching 弯 曲 性 flexibility 折 边 folding 前段中线 forepart line 毛 边 fussy 胶 渍 glue 级 放 grading 加热定型 heat setting 钉 鞋 跟 heel attaching 物料控制 inventory control 检 验 inspect 叠合接缝 lapped seam 脱 楦 last slipping 布置 layout 产前问题分析 line up 吊 里 loose lining 修 改 modify 结 构 construction 记 号 齿 notch 操 作 operation 制 造 manufacture; 剥离试验 peeling test 着 色 pigmentation 缩 进 去 pinch in 耗 电 量 power consumption 药水处理 priming 制 程 processing 生 产 线 production line 拔楦 pull-out last 入 楦 put-on last 保持形状 retain the shape 大底削薄 reducing 打粗;磨粗 roughing 第二次上糊 second cementing 磨;擦洗 scrub 半 成 品 semi-product 感 应 器 sensor 缝隙 sewing thread 削 薄 skive 压 边 side pressing 尺寸记号 size notch 尺码的分段 size ranges 耐滑试验 slip resistance test浸 水 soaking 比 重 specific gravity 色 污 染 stain 打空气钉 stapling 针 距 stitch length 车缝记号 stitch marking 拉 紧 strain; taut 抽 条 striping 拉紧力试验 tensile force test 试 片 test piece 厚 度 thickness 着 地 点 tread point 修 边 trimming 变 黄 turn yellow 通 气 孔 ventilation 硫 化 vulcanize 皱 纹wrinkle 套板纸团上putting cardboard tissue paper 第五节、鞋类瑕疵 一.港宝瑕疵(COUNTER DEFECTS) 1.Counter sheet not lasted under insole(港宝没有拉邦至中底之下) 2.Wrinkled counter caused either by poor lasting or by wrinkled chemical sheet(拉邦不良或港宝片皱折造成后套皱折) 3.Soft chemical sheet due to wrong materials or wrong primer (港宝片品质不良或处理不良以致港宝太软) 4.Crooked chemical sheet(港宝位置歪斜) 5.Low positioned chemical sheet(港宝位置过低) 6.Blisters on counter(后套部位有气泡现象) 7.Back height not uniform within pair by 2 mm or more (后套高度不一致达2mm 或超过更多) 8.Other counter defects (其他港宝瑕疵) 二.Crooked Upper Defects (鞋面弯斜瑕疵) 1.Topline crooked or wavy(鞋领口歪曲或成波浪状) 2.Back seam off center, twisted or not vertical to heel seat, by 2mm (后合缝车线不正,偏离中线、扭曲或没与后跟垂直----偏离达2mm。) 3.Back heights not uniform within pair (左脚后套高度不一致) 4.Different vamp length of left and right foot over 2 mm (左脚鞋面长度不同,相差超过2mm。) 5.other crooked upper defect (其他鞋面弯斜瑕疵) 三.Color Variation defect(色差瑕疵) 1.Poor antique treatment ( 锈色处理不良 ) 2.Color variation between different piece of upper(鞋面不同部位的色差) 3.Color of stitching and upper material not matching (as per confirmation sample) 车线材料与鞋面材料颜色不对(参照确认样品) 4.Wrong color on ornaments and lace(装饰物与鞋带色差) 5.Variation between left and right shoes(左右脚色差) 6.Poor printing and embroidery(鞋面不良印刷或刺绣) 7.Contrast color of PU coating and back fabric(PU面及布里成对比色) 8.Other color variation defects(其它色差瑕疵) 四.Damaged Upper Defects(鞋面破损瑕疵) 1.Scratch mark on upper (鞋面擦痕) 2.Visible roughing marks more than 1.5mm or conspicuous (看得见的磨粗过高,超过1.5MM 或很显眼.) 3.Cut upper (鞋面破裂) 4.Torn upper caused either by high stitch density or poor reinforcement. (因不良补强或车线针距太密造成的鞋面破裂) 5.Poor heat embossing. (高温后压花不良) 6.Toe box collapsing(鞋头下陷) 7.Missing or incorrect material embossment(材料压纹消失或不正确) 8.Loose or missing ornament parts.(装饰配件丢失或松动) 9.Broken strap(前带或后带断裂) 10.Other damaged upper defeats.(其它的鞋面破损瑕疵) 五.Eyelet and lace defects(鞋眼和鞋带瑕疵) 1.Punched hole bigger or smaller than eyelet.(鞋眼与打洞不合) 2.Poor eyelet attachment. (鞋眼钉合不良) 3.Loose eyelet. (鞋眼松落) 4.Paint coat peeling off. (鞋眼的漆层剥落) 5.Rust eyelet or other mental buckles. (鞋眼或其它的金属扣生锈) 6.Wrong length. (错误的长度) 7.Wrong color 、wrong material or wrong type of lace.(鞋带颜色、材质、型式不对) 8.Broken yam(断纱) 9.Eyelet row not uniform by 2.4mm.(鞋眼排列不整齐,偏离达2.4mm) 10.Dirty marks on lace.(鞋带有不良记号) 11.Shoelaces tied together. (左右脚鞋带系在一起) 12.Other eyelet and lace defects. (其它的鞋带和鞋眼瑕疵) 六.Lining Defects (includes vamp、sock and counter lining) (内里瑕疵,包括鞋面、鞋垫、后套里) 1.Lining dirty or damaged or wrinkled (内里不洁、破损或皱折.) 2.Trimming damage on topline stitching, causing lining to show gap (修内里口造成的破损导致开口。) 3. Sock lining gap not deeper than 2mm. 鞋垫里位置歪斜达2 mm或超过(鞋垫贴合不良)。 4.Cementing off, between upper and lining (鞋面与内里贴合不良。) 5.Poor or unclear marking (不良或不清楚的标记。) 6. Other lining defects (其它内里瑕疵) 七.Stitching Defect(针车车线瑕疵) 1.Crooked stitching (out of stitching mark)车线歪斜(偏离记号点) 2.Stitching too close to seam edge (针车太靠近边距) 3.High, low or uneven stitch density (针距太密,太松或不平均) 4.Loose or tight stitching (车线太松或太紧) 5.Skipped stitch on upper (跳针) 6.Incorrect needle type (不适用的针型) 7.Incorrect thread size (线的粗细不对) 8.Open seam (车线接合裂开) 9.Thread end (线尾未修剪干净) 10.Other stitching defects (其它针车线瑕疵) 八.Upper dirty(鞋面不洁) 1.Glue stain (贴标痕迹) 2.Dirty marks (不洁的记号) 3.High glue line more than 1.5mm in any area (胶线太高——于任何部位超过1.5CM) 4.Frayed edge of PVC upper material (PV/PVC 鞋面材料毛边) 5.Mold or mildew 发霉 6.Other upper dirty defects(其它鞋面不洁瑕疵) 九.Wrinkled upper defects(鞋面皱折瑕疵) 1.Wrinkles caused by poor lasting (拉邦不良造成的皱折) 2.Wrinkles caused by poor bottoming(贴底不良造成的皱折) 3.Wrinkles caused by distorted upper(鞋面变形造成的皱折) 十.X-ray Defects(X-RAY瑕疵) 1.X-ray lines on any part of upper showing through due to edge folding, chemical sheet, toe cap ,etc (由于拗边,港宝片、鞋头包片等引起的任何鞋面部位的透痕) 2.X-ray lines of upper lasting allowance showing through on bottom due to improper buffing or filler (大底贴邦部位不平顺有X-ray产生,由于磨粗不平或填腹不良引起) 十一.Sole Bottom Dirty Defects(大底不洁瑕疵) 1.dirty marks (不洁记号) 2.poor outsole printing or paint peels off (大底印刷不良或上漆剥落) 3.Rough edge of EVA outsole (EVA底边未磨匀) 4.Impurities in sole material (大底物料不纯) 5.Other Bottom dirty defects(其它大底不洁瑕疵) 十二.Sole Bottom Gapping Defects(大底缝隙瑕疵) 1. Any gap or small hole at the bottom edge where the bottom meets the upper(大底与鞋面接合处有任何的缝隙或开口) 2.Toe or heel bumper peeling off at edges(鞋头包片或鞋后包片剥落) 3.Gapping between midsole and outsole(中底与大底出现缝隙) 4.Gapping between EVA bottom and welt(EVA大底沿条间出现缝隙) 5.Gapping between any layered soles(各层底之间出现缝隙) A.Criticle:significant amount of gapping before pulling. 严重瑕疵:(在未拉之前已出现较大的裂缝) B.Major: when pulled or gaps easily重要瑕疵(使用拉力后裂缝容易出现) C.Minor: when pulled hard, some gapping次要瑕疵(大力拉之后,才出现裂缝) 十三.Sole Bottom Adhesion Defect(大底贴合瑕疵) 1.Sole easily pulls away from upper during manual examination (经用手力的检验,可将鞋面与大底轻易的拔脱) 2.Sole failed to meet minimum sole-bond-peeling standard after mechanical pull test (由机械的拉力测试,大底无法达到最低的大底拉力标准) 十四.Heel or toplift detect (跟或天皮瑕疵) 1.Leaning heel (where the heel itself is crooked)鞋跟歪斜(跟本身歪斜) 2.Loose toplift(天皮松脱) 3.Protruding of nail on heel stem (sticks out of side of heel) 鞋跟出钉(由跟旁突出) 4.Blister, scratch mark, dirty mark or cut on heel cover (包跟等有气泡,刮痕,不洁记号或破裂) 十五.Sole placement defects (贴底位置瑕疵) 1.crooked position of outsole more than 2mm (贴底位置歪斜超过2mm) 2.Toe spring too high(鞋头翘度太高) 3.Other placement defects(其它的贴合位置瑕疵) 十六.Packaging defects(包装瑕疵) 1.Wrong size in case(错误的号头装入箱内) 2.Wrong lot in case (错误的型体号码装入箱内) 3.mismate (不配双) 4.pair shortage (短装) 5.other packing defects (其它的包装瑕疵) 十七.Product marking defects(产品标识瑕疵) 1.Product (batch) code wrong(产品批码错误) 2.Product (batch) code missing(产品批码消失) 3.Lot# wrong on product(产品型体号码错误) 4.Lot# missing on product(产品型体号码消失) 5.Missing or wrong bar code ticket on product(产品条码标消失或错误) 6.Shoe ticket in wrong location (价格标签位置不正确) 7.Wrong price (错误的价格) 8.Price ticket curled up(价格标卷曲) 9.Wrong data in bar code (价格标的条码资料不正确) 10.Incorrect product labeling(产品标签使用不当) 11.Missing “Tm” or “R” at brand name(商标上无“TM”或“R”字样) 十八(Case label marking defects (外箱贴纸瑕疵) 1.Wrong pair quantity(错误的双数) 2.Missing/illegible pair quantity(不见或模糊的双数) 3.Wrong Lot#(错误的型体号码) 4.Missing/illegible Lot# (不见或模糊的型体号码) 5.Wrong PO#(错误的PO号码) 6.Missing/illegible PO#(不见或模糊的PO号码) 7.Less than 2 labels per case(外箱少于两张标鉴) 8.Applied in wrong position (外箱贴纸位置不正确) 9.Carton tape covering the bar code(封箱带盖住条码标) 10.Bad data in bar code(外箱贴纸条码资料有误) 十九Shoe Box marking defects(鞋盒标示瑕疵) 1.illegible or wrong Lot# on shoe box(模糊的或错误的型体号码在鞋盒上) 2.PCL misplaced (流程控制标粘贴错误) 3.Bottom edge of PCL more than 10mm allay from bottom edge of box at any point(底椽的任一位置高于盒底边10mm ) 004.PCL skewed 11 or more(PCL歪斜超过11或更多) 5.Wrinkled or folded PCL(皱折或折角) 6.Color exterior layer of box removed, exposing white underlayer in an attempt to reposition an incorrectly applied label (minor) (因撕掉及重贴价标的原因,而使鞋盒表层脱落漏出的底层) 7.PCL missing (没有流程控制标) 8.Wrong PCL(错误的流程标) 六(鞋类英语短语、句子 1.Edge of material is mot stained well enough 边缘涂边不好 2.Shape of fore part is not the same in pair 鞋子头形要配双,形状要一致 3.Sock lining is not cemented correctly 鞋底接着不良 4.Using too much paper to stuff shoes 用太多纸团撑鞋 5.Changing shape of shoe by over stuffing shoe with paper 用太多纸团撑鞋造成鞋型变形 6.shoe boxes are dirty and damaged:装盒的鞋子受损很脏而且受损 7.Mould needs correction 大底模须作修正 8.counters are too soft 后帮太软 9.Sole is too narrow 大底太窄 10.Sole is too wide gap between lasted upper and welt 大底太宽拉邦好的鞋子与贴好沿条的大底合 11.Roughing of outsole is not good enough 大底打粗不够 12.The steel shank is not hard enough 铁心不够坚硬 13.Material dust is not removed after lasting 拉邦后材料上的灰尘没去掉 14.Color of outsole not correct 大底色不对 15.Counter is breaking when removing last楦头拔出后后邦破裂 16.Bottom fillers are not correct填腹不正确 17.Heel is kicking forward 后跟朝前倾 18.Heel is kicking backward 后跟朝后倾 19.Outsole is too long大底太长 20.This machine is dirty-it must be cleaned 这台机器太脏,一定在清理干净 21.Heat setting is not correct热度调得不对 22.Shoes must be double cemented鞋子要上双次胶 23.Nailing machine not adjusted right钉钉机调整的不正确 24.Heel nails are too short后跟钉太短 25.Top line is wavy because it is not tight on last 鞋口在拔楦后成波浪状,因为攀鞋不够紧 26.Box is too small 盒子太小 27.Shoes must be tied together鞋子必须要系在一起 28.Top lift nails are not in deep enough 天皮钉钉得不够深入 29.Folding of boxes is not good enough 盒子折得不够好 30.Perf holes are not all cleaned out 冲孔没能完全冲得干净 31.Stitch per inch is not correct on outsole大底的针距不正确 32.Hand lasing手攀鞋 33.Outsole press大底压着 34.Pull out staple拔空气钉 35.Outsole stitching大底车线 36.Cooling chamber冷冻箱 37.Putting on shank放置线心 38.Outsole attaching贴底 39.Heel screwing后跟上螺纹钉 40.Back height check检查鞋后高度左右脚是否一致 41.Vamp length check检查鞋头长度左右脚是否一致 42.Vamp length is wrong鞋面长度不对 43.The shoe is pulled off to one side攀鞋不正,歪斜一边 44.The wipers are not adjusted correctly攀鞋机(前、后邦)扫刀未调整好 45.Upper pattern does not fit last correctly鞋面不合楦头 46.Toe lasting machines must be set the same for left & right foot 左、右脚前邦机必须调整一致 47.Shadow is showing thru underneath 内里阴影显示于鞋面 48.Edge of material must be stained 边缘必须涂边处理 49.Insole should be attached with two staples中底必须使用两支钉,于楦头上 50.Shoes must be repacked鞋子必须翻箱整理 51.Sock stamp is not correct中底印刷不正确 52.Foxing is too wide挡水沿条太宽 53.Material is turning color because of too much heat材料变色因为温度太高 54.Cooling system is not cold enough冷冻系统温度不够低 55.Heat setter not hot enough加硫箱温度不够高 56.Trimming of outsole is not good大底修边不良 57.Roughing is showing above edge of outsole鞋面打粗过高超过大底边缘 58.Must not put finished shoes on top of each other不可堆鞋积压鞋子 59.Cutting dies are not right裁刀不对 60.The thickness of the material is not correct材料厚度不正确 61.The color is not as the approved sample材料颜色与确认不一致 十(国际贸易即交易上用语 同意书 agreement 航空货运 air cargo 航空站 air port 修正书 amendment 拍卖 auction 银行 bank 破产 bankrupt 受益人 beneficiary 畅销 best seller 恶性竞争blind competition生意兴隆 boom 鞋子专卖店 box store 破损 breakage 散装货 bulk cargo 买主 buyer 取消 cancel 买不起 cannot afford 容积 capacity 争取市场 capture market 硬纸盒 carton box 原产地证明 certificate of市面萧条business is 检验证certificate origin inactive of inspection 索赔 claim 佣 金 commission 确 认 confirm 收货人 consignee 消费者 consumer 合约 contract 货 柜 container 成本价 cost price 仿冒 counterfeit 柜台 counter 立 方 cubic 顾客 customer 海关 customs 报关行 customs broker 贩卖商 dealer 延迟付款deferred payment 亏 空 deficit 延误 delay 交货期 delivery date 百货公司 department store 不景气 depression 师 designer 目的地 destination 直接贸易 direct trade 折扣 discount 分销 distribution 复查 double check 市面冷淡 dull market 设备 equipment 背书 endorsement 扩充 enlarge 出超 excess of export 入超 excess of import 出口 export 出口商 exporter 工厂 factory 试穿 fitting 物价波动 fluctuation 外汇 foreign exchange 性别 gender 毛重 gross weight 冒牌 imitation brand 发票 invoice 小心轻放 handle with care 外行 layman 输入许可证 import permit 询价单 inquiry sheet 分期付款 installment 检验单 inspection sheet 长度 length 限价 limit price 正唛 main mark 管理 management 经理 manager 制造 manufacture 制造商 manufacturer 市价 market price 利润 margin; 大量生产 mass production 度量 measure 净重 net weight 多边贸易 multilateral trade 公证人 notary 报价 offer 已装船 on-board 订单 order 不二价 only one price 产量 output 包装单 packing list 部分损失 partial loss 纸样师 pattern designer 收款人 payee 旺季 peak season 交货地点 place of delivery 邮局 post office 董事长 president 讨价还价 price bargain 削价 price cutting 价目表 price list 流程 process 生产 produce 购买 purchase 生产管制 production control 配 额 quota 行情表 quotation form 品质管制 quality control 零售 retail 老主顾 regular customer 改组 reorganization 零售商 retailer 最低价 rock-bottom price廉价 sale 推销员 salesman 样品 sample 样品师 sample maker 港口 sea port 卖者 seller 服务 service 橱窗 show window 特价 special price 装船文件 shipping documents 淡季 slack season; 平方 square 稳定 steady 存货 stock 商店 store 款式设计师 stylist 供应商 supplier 供求 supply & demand 电汇 telegraphic transfer 标价牌 tag 批发市场terminal market交货时间 time of delivery 上等货 top quality 全部损失 total loss; 贸易公司 trading company 商标 trade mark 旅行支票travelers check批发 whole sale 底价 upset price 统一发票uniform invoice单边贸易 unilateral trade 仓库 warehouse 信用状 letter of credit(L/C) 逆差 unfavorable trade balance
/
本文档为【[资料]鞋类英文】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索