为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

《恶搞之家》:布莱恩能否死而复生?

2018-10-07 6页 doc 21KB 106阅读

用户头像

is_594905

暂无简介

举报
《恶搞之家》:布莱恩能否死而复生?《恶搞之家》:布莱恩能否死而复生? 《恶搞之家》:布莱恩能否死而复生, Some Sunday night TV watchers are outraged[气愤的], and tens of thousands have signed an online petition[请愿书] to bring back a rather cheeky[厚脸皮的] talking dog. Brian is a favorite character among fans of the animated comedy Family...
《恶搞之家》:布莱恩能否死而复生?
《恶搞之家》:布莱恩能否死而复生? 《恶搞之家》:布莱恩能否死而复生, Some Sunday night TV watchers are outraged[气愤的], and tens of thousands have signed an online petition[请愿] to bring back a rather cheeky[厚脸皮的] talking dog. Brian is a favorite character among fans of the animated comedy Family Guy. The character died on the show, on Sunday. And the reaction on social media was swift[迅 速的], as we hear from NPR’s Elizabeth Blair. Elizabeth Blair: First, Brian is no Clifford the Big Red Dog注1. This white lab注2 is sarcastic[挖苦的], drives a car, drinks martinis[马丁尼 酒]. Brian Griffin: I’m not drunk, (Soundbite of Family Guy) all right, I just have a speech impediment[言语障碍]. Blair: Sunday night, Brian... (Soundbite of Family Guy) Stewie Griffin: Brian, look out~ Blair: ...was hit by a car, and died. (Soundbite of Family Guy) Stewie Griffin: Brian, you can’ t die. We were gonna do so many things together. We were gonna become windsurfers[帆板运动员]. I was gonna be a little better than you, but we were both gonna be good. Blair: Pretty soon, fans were all over social media, lamenting[哀悼] the shocking news. The petition on change.org warned Fox that it would lose viewers. TV producers do pay attention to what fans are saying online. Consider the action drama Jericho注3, from 2006. (Soundbite of Jericho) Eric Green: How do you know about radiation[辐射], Mr. Hawkins, Robert Hawkins: Because I was a cop in St. Louis. And after 9/11, we got up to speed[了解最新情况]. Blair: The ratings[收视率] were poor, and CBS canceled it after one season. Fans attacked with petitions and websites. (Soundbite of Advertisement) Narrator: Now, Jericho fans, fight once more for quality programming. Help us save Jericho again. Paid for by the fans of Jericho. Blair: CBS brought Jericho back. But the ratings did even worse, and the series was discontinued. Family Guy isn’t at risk of being canceled, but its ratings are down. The show’s executive producer[监制] told E~ Online, they killed Brian partly because they thought it could be a fun way to shake things up. (Soundbite of Family Guy) Brian: Hey, get out of here~ This is our yard. Blair: The Griffin family pet was a unique character. He used to berate[呵斥] squirrels. Brian: You don’t belong there. (Soundbite of Family Guy) Don’t you touch anything. I told you all this yesterday. Blair: James Hibberd, of Entertainment Weekly, says the producers are probably thrilled[狂喜的] with the reaction to Brian’ s death. Hibberd: I mean, if they killed off Brian and nobody cared, that would be a bummer[郁闷]. Blair: Hibberd points out that Family Guy has been saved by its loyal following before. Back in 2001, Fox canceled Family Guy after just three seasons. But it was so popular in syndication注 4 on cable[有线电视], the network brought it back. Hibberd: I mean, the entire show has died and come back. So I definitely think that...that the dog is going to be seen again. 一些观看周日晚间电视的观众怒不可遏。成千上万的观众已经在一份 网上请愿书上签名,请求(电视台)让一只相当厚脸皮的、会说话的狗重 回屏幕。布莱恩是喜剧动画片《恶搞之家》中深受粉丝喜爱的一个角色。 这个角色在周日播出的节目中死了。社交网络对此反应极快,听听来自美 国国家公共电台(NPR)伊丽莎白?布莱尔的报道。伊丽莎白?布莱尔:首 先,布莱恩不是大红狗克利福德。这只白色拉布拉多犬尖酸刻薄,开小汽 车,喝马丁尼酒。 (《恶搞之家》声音片段)布莱恩?格里芬:我没喝醉,好吧,我只是有点言语障碍。 布莱尔:周日晚上,布莱恩„„ (《恶搞之家》声音片段) 斯蒂维?格里芬:布莱恩,小心~布莱尔:„„被一辆汽车撞倒,然后死了。 (《恶搞之家》声音片段) 斯蒂维?格里芬:布莱恩,你不能死。我们还要一起做很多事情啊。我们会成为帆板运动员。当然我会比你厉害一些,不过我们两个都会很厉害的。 布莱尔:(动画播出后)不久,粉丝就在各个社交媒体上哀悼这个令人震惊的消息。change.org网站上的请愿书向福克斯广播公司(FOX)发出了警告,指出这件事会令其观众流失。电视制作人确实会重视粉丝在网上发表的言论,考虑到2006年的动作片《浩劫余生》―― (《浩劫余生》声音片段) 格林:霍金斯先生,你是怎么知道辐射的, 埃里克? 罗伯特?霍金斯:因为我是(美国)圣路易斯的一名警察。“9?11”之后,我们掌握了这方面的最新情况。 布莱尔:收视很惨淡,所以哥伦比亚广播公司(CBS)在播了一季后就把它砍了。粉丝们用请愿书和网上言论攻击电视台。 (广告声音片段) 解说者:现在,《浩劫余生》的粉丝们,再次为高质量的电视节目而 战吧~帮助我们再次拯救《浩劫余生》吧~本广告由《浩劫余生》的粉丝出资。 布莱尔:哥伦比亚广播公司让《浩劫余生》回归电视。但收视率(比之前)更糟糕,该系列只能停播。《恶搞一家》没有被取消的危险,但其收视率下降了。该节目的监制告诉“E~在线”,他们杀死布莱恩的部分原 因是他们认为这会是一次有趣的大反转。 (《恶搞之家》声音片段) 布莱恩:嘿,滚出去~这是我们的院子。 布莱尔:格里芬家族的宠物是一个独特的角色。他常常呵斥松鼠。 (《恶搞之家》声音片段) 布莱恩:你不属于这里,别碰任何东西~我昨天都告诉过你了。 布莱尔:《娱乐周刊》的詹姆斯?希伯德说,对于布莱恩的死所引起的反应,制作方或许正欣喜若狂呢。 希伯德:我的意思是,如果他们弄死了布莱恩却没人在意,那才郁闷呢。 布莱尔:希伯德指出,《恶搞之家》此前曾被忠实的追随者拯救过。早在2001年,福克斯广播公司在《恶搞之家》播了三季之后就把它砍掉了。但它被转卖给有线电视后却极受欢迎,因此(福克斯)电视网令其重回屏幕。 希伯德:我是说,既然整部剧都能起死回生,那么我绝对相信那只狗能重回屏幕。 注1:《大红狗克利福德》是20世纪最受欢迎的儿童文学作品,于2000 年被改编成卡通片,讲述一只名为克利福德的小狗突然变得像一间两层高的屋子一样大的故事。 注2:即Labrador,拉布拉多犬,一种纽芬兰猎犬。 :《浩劫余生》(又译《惊兆》),讲述了一个小镇在核爆炸发生后 注3 的故事。 注4:把(一系列电视节目等)直接售给地方电视台的商业行为。 《恶搞之家》,恶搞无极 《恶搞之家》是由Seth MacFarlane导演的美国喜剧动画片,以生活在杜撰的罗得岛圆蛤市上的一家为故事主线,大量运用闪回手法(即以不同镜头穿插于故事主线之中),每集情节基本围绕着格里芬一家发生的故事展开。《恶搞之家》自1999年播映以来,至今已经播了十二季,深受观众喜爱。 角色介绍 爸爸:皮特?格里芬(Peter Griffin),是一位肥胖、愚笨而又爱装模作样的蓝领工人,总是惹出各种乱子。曾经自认为是天才而参加过智商测试,结果却被官方认定为弱智。 妈妈:路易斯?格里芬(Lois Griffin),来自权贵之家却心甘情愿跟着奇怪的胖子老公,是剧中看起来正常其实超级不正常的贤妻良母。 女儿:梅格?格里芬(Meg Griffin),相貌平平,经常被家里人和学校的人捉弄,是内心极度渴望爱情的文学少女。 大儿子:克里斯?格里芬(Chris Griffin),天真的男孩,橱柜里总有只恶猴。 小儿子:斯特威?格里芬(Stewie Griffin),天才邪恶儿童,性取向不明,说话带有英国上层社会口音,并习惯使用生僻词语。在早些剧集,他总是想法设法谋害他的妈妈,却仍然被所有人当成不懂事的幼儿看待。小狗:布莱恩?格里芬(Brian Griffin),高度拟人化的家庭宠物狗,基本上跟人没有区别。
/
本文档为【《恶搞之家》:布莱恩能否死而复生?】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
热门搜索

历史搜索

    清空历史搜索