为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

这部英剧没有《小姐》尺度大,却更接近《指匠情挑》原著精髓

2017-06-06 7页 doc 17KB 72阅读

用户头像

is_083599

暂无简介

举报
这部英剧没有《小姐》尺度大,却更接近《指匠情挑》原著精髓这部英剧没有《小姐》尺度大,却更接近《指匠情挑》原著精髓 文来自豆瓣网友望月者给指匠情挑的剧评 原题 | 英伦两生花指匠情挑 腰带以上属于天神 腰带以下都属于魔鬼 李尔王 (1)缠绕在指尖的阴谋与爱情: 第一次讲述:苏的故事 我叫苏,在能看到断头台的贼窝里长大,我母亲也被吊死在那里有个看得见风景的窗户真好,每到行刑日,我们总能小赚一笔所有的**都在那可怕的一刹闭上眼睛,只有我,和萨克斯比大妈,眼睛眨都不眨萨克斯比大妈,我最亲的人,只收了两周照顾费用就养大了我,如果这不叫爱,那什么才叫呢?我在偷来的绣花手绢上勉强学会认几个字母,...
这部英剧没有《小姐》尺度大,却更接近《指匠情挑》原著精髓
这部英剧没有《小姐》尺度大,却更接近《指匠情挑》原著精髓 文来自豆瓣网友望月者给指匠情挑的剧评 原题 | 英伦两生花指匠情挑 腰带以上属于天神 腰带以下都属于魔鬼 李尔王 (1)缠绕在指尖的阴谋与爱情: 第一次讲述:苏的故事 我叫苏,在能看到断头台的贼窝里长大,我母亲也被吊死在那里有个看得见风景的窗户真好,每到行刑日,我们总能小赚一笔所有的**都在那可怕的一刹闭上眼睛,只有我,和萨克斯比大妈,眼睛眨都不眨萨克斯比大妈,我最亲的人,只收了两周照顾费用就养大了我,如果这不叫爱,那什么才叫呢?我在偷来的绣花手绢上勉强学会认几个字母,可我的世界照样丰富多彩生活无忧无虑直到有天深夜,绅士突然来访 绅士是赌棍理查德·瑞佛士的绰号,这位裁缝之子长了一张迷人的俊脸,还能画上几笔,但他显然把才华用错了地方,话又说回来,谁能抵挡我们伯路街肮脏肆意的堕落快意呢绅士交了好运,找到一只待宰的羔羊,她有四万镑财产,一旦结婚就能得手,现在他需要一位女佣,里应外合成功,我可得到三千镑这是一笔能把我们乐晕过去的巨款据说这个女孩从小生活在深宅大院,单纯得象只无辜的鸽子,骗取她的信任不难,可我无心多问了一句:计划成功之后,她会怎样?她会被送进疯人院,跟她亲爱的母亲一样绅士 回答我的良心受到了谴责哪怕当时,我还什么都没做可钱的诱惑明摆着,我不想让萨克斯比大妈失望 事情进行得很顺利,我这个蹩脚女佣在高尚淑女的面前也没漏馅儿唯一讨厌是她阴沉的舅舅,幸好他们整日关在书房里忙乎,那里是禁区,我也愿意离得越远越好,文字的东西向来与我无关,我不认识它们,它们也不认识我 莫德,看上去如此柔弱矜持高贵温柔的莫德,对她即将陷入的阴谋一无所知她对我那样好,好得象姐妹,甚至,睡觉,也需要我在身边才能安稳她慷慨送我自己的旧衣服,我穿上,也象个小姐了如果不是绅士突然到访,我不知道这一个月我过得有多快乐而现在,行动的日子快到了每时每刻我都在矛盾中煎熬,眼看莫德被这个无耻之徒的伪装深情吸引,一张无形的网正在收紧,我总忍不住在心里大喊:别相信他,远离他,快!可表面上,我若无其事,必须扮演一个合格的贴身女仆和一个心怀鬼胎的同谋者 终于,绅士向莫德求婚而她接受了,私奔的日子就定在明晚这一夜,是我和莫德最后的和平之夜,可怜的小女孩惊惧得象个孩子对外面的世界,对即将开始的婚姻生活,对爱情这层面纱还有面纱掩盖下那陌生男子的脸她怯怯问我新婚之夜会发生什么?我无法回答,只能紧紧拥住她,然后,一切自然而然发生了,我们的手指,知道它们的去向,抚摸,并探往那神秘的最深处 第一缕晨光照耀进来,我无法面对枕边的莫德,如今我算是她的什么呢?爱人,仆人,抑或是,敌人计划进行得很顺利,我们成功逃离布莱尔庄园,莫德和绅士 秘密举行了婚礼这局棋只剩下最后一着:等待莫德发疯在我们暂时栖身的乡间农舍里,她日渐憔悴,向往的伦敦之行成了泡影,彬彬有礼的绅士成了粗暴占有她贞操的恶棍她只有我,而我,打从一开始,就注定要背叛她 我身上穿着她最好的衣服,领口别着她最爱的胸针,她一遍遍打扮我,甚至不准我脱下,于是我就穿着可怜的莫德,这就是她的命运啊,在疯人院降生,又回到疯人院去我不是没想过要解救她,可绅士警告我,别忘记自己的身份,一个贼窝长大天生的贼,没人会相信我的话医生鉴定那天我仍是哭了,描述我的女主人如何反常,如何符合医学上有关发疯的行为症状请你们一定好好待她,这是我唯一能说的医生面面相觑,答应了我:莫德小姐真是幸运,有你这样一位忠仆 最后一天终于到来,绅士说我们这就启程去伦敦,美好的生活即将展开,有无数的酒会舞会在等着我们而我知道,这辆马车永远抵达不了伦敦,它会在一幢建筑物前停下,如果莫德童年的记忆依然清晰,就会认得,十年前,她舅舅就是从这里把她领出去的 马车停了,前两天到访过的医生前来迎接:瑞佛士太太,请下车 没有人答应,空气仿佛凝固住了不对,他这话是冲着我说的,还没等我反应过来,几个膀大腰圆的帮手就把我架下马车不,你们弄错了,我不是瑞佛士太太! 马车上的一对男女不动声色,只那样直直地看着我刹那间我明白,真正待宰的羔羊是我!这个演技高超的婊子,她一直在骗我! 第二次讲述:莫德的故事 可怜的苏,她以为她了解我,她以为我纯洁无辜,可我的世故复杂是她绝未猜想到的我在疯人院长大,深夜凄厉的喊**是我童年的催眠曲,凶狠的护士是我慈爱的老师和玩伴,假若不是有一天,一位面容阴郁的绅士突然来访,我想我在疯人院里的幸福生活,会一直持续这个男人号称是我死去母亲的哥哥,把我带回了布莱尔庄园 舅舅说他自己是毒药收藏家关于人心和欲念的毒药我十二岁时,他便开始一点一滴向我灌输毒药,使我逐渐对我所读的内容无动于衷,成为他的图书管理员,在他视力渐失后,成为他的眼睛我的阅读,渐渐和舅舅的藏书室一样,在伦敦和巴黎的地下书店享有盛誉人们传说,一位纯洁少女面无表情的阅读,会给粗俗的**秽文字增添多少精妙的挑逗小客厅里不定期举行的聚会,多是从伦敦赶来的书商,有一天,出现了一个年轻人,是来给舅舅整理的书目画插图的 理查德先生,从第一眼看到他,我就知道他是一条冲我而来的蛇,可我无法拒绝他,或者说,我喜欢玩这个游戏,至少给我沉闷幽闭的乡间生活带来消遣,血液里母亲遗留给我的不羁因子在隐隐咆哮,我知道所有一切都是假相,包括一个单纯高傲的淑女莫德总有一天,我将挣脱桎梏,逃离这个关押我多年真正的疯人院外面的世界是什么模样我一无所知,可那又有什么关系,从两个疯人院生还的人,能在任何地方生存,我坚信这点 我跟绅士一拍即合他坦陈是来勾引我的,可直觉告诉他那不会成功,于是他决定把整个计划和盘托出,我真不知道自己结婚后能得到这么多遗产,哪怕被绅士分去一半,重要的是,我有了自由意志和金钱,双重的自由 这就是绅士物色的新女佣?她的伪装和她的屈膝礼一样蹩脚但我渐渐**惯了她,**惯了她的活力,她的温暖,她不再只是一个邪恶计划里的替罪羊,而是一个有过去有爱憎的女孩但为了逃出布莱尔,我必须轻视她欺骗她,直到有一天,成为她 先是冰冷的心,然后冰冷的躯体,它们都在渐渐舒醒,眼前的文字竟然也有了反应,十几年来第一次,我面红耳赤心跳不止那一晚我有充分的预谋,文字的经年教唆把我培育成老到的惯犯,可苏还以为我傻到对欲念的源头一无所知,她的手指引导着我,正如我的想象引导着她,共赴那摄人心魄的巓峰一刻 醒来,她回避我胸前**的见证,这个婊子,她把我当什么呢?动摇的决心再一次被提醒:不,别傻了,这都是计划外的,没有爱,只有骗她为骗你而来,所以活该被骗!我一次次告诫自己,直到疯人院的医生认定她有妄想症,因着对一个女仆的**,恨不能合而为一 苏被架走了,她会把我母亲的遗传我舅舅的猥亵我的名字,通通带进疯人院我,作为崭新的苏,获得了自由 只是我没想到,自由径直降落到伦敦的贫民窟,而不是我想象中的整洁寓所高尚社交我抛弃了苏,以她的身份存活,可她又是谁?一切变化来得太快,我无法承受 第三次讲述:萨克斯比大妈的故事 欢迎回来,莫德,你是在这里出生的当年从布莱尔逃出来那位女士叫什么来着?哦,对了,玛丽安,她从伯路街一个帮人解决难处的女人那里打听到我的名字她有什么难处呢?要打掉腹中骨肉可是太迟了她像只惊慌的小羔羊,害怕她的爸爸和哥哥就是你的舅舅我在壁炉旁给她铺了床,就像我给你做的一样,她就在这里生下了孩子然后我们听到马车声,接着是猛烈地拍门声,你舅舅找到这里玛丽安在哭泣:我要给她取名,我一定要给她取名,不要我这受诅咒的名字,要一个平淡无奇的,我要叫她苏 所以莫德,你是我的孩子,和苏同一天出生玛丽安一遍遍哀求我照料她的孩子,别让她再遭受自己的痛苦,只有铁石心肠才能忍心拒绝于是,开门的刹那我把另一个婴儿,就是你,莫德,**玛丽安的怀中,让她哥哥以为那是她的孩子你成为一个淑女,玛丽安的女儿成为一个贼,命运的玩笑不是很公平吗! 我终于找回了你 第四次讲述:观众的视角 可以说,这是个计中计的连环故事,惊险不断,意外频生萨克斯比大妈早就决定牺牲一手带大的苏,可再周密的计划也难免出意外,尤其,爱,是最不愿被面对也最危险的意外莫德和苏之间的爱萨克斯比大妈对苏的爱人性向善的一面哪怕在最污秽的泥潭也倔强抬头渴求往往换来徒劳,你决定抛弃,它却如影随形所谓爱,更多表现为魔性而不是神性,专门嘲笑驾驭蹂躏脆弱的人性 四万镑的诱人财产原来留给苏和莫德,在她们年满二十岁那天就能拥有萨克斯比大妈一天天在日历上划着日子,走投无路的莫德渐渐显示出坚强泼辣的一面,也许她本来就该是伯路街的女儿可伯路街生活经验是多么有用的一课,没人能比在疯人院里苦苦挣扎的苏更明白,她终于逃出疯人院,重回伯路街 所有的人都聚齐了,真相大白真相真的大白吗?不,至少绅士还不知道莫德就是萨克斯比大妈的亲女儿,苏还不知道萨克斯比大妈为自己的女儿牺牲了她这场敌我身份不断变化尔虞我诈的致命游戏开始失控,莫德错手杀死了绅士,萨克斯比大妈挺身为女儿顶罪象小时候一样,那扇看得见风景的窗户面前站着苏,萨克斯比大妈行刑的一刻,她的眼睛眨也不眨 布莱尔庄园物是人非舅舅死了,终年紧闭的窗帘拉开,满架子毒药不见踪影阳光沐浴下,一位少女的身影沉静芬芳,她就是莫德,盛开为一朵百毒不侵的**之花,如今她也开始制造毒药,以此维生,并在纸上用最热烈的字句,描绘她对一位女性的狂野之爱,等待她的苏,回来找她 (2)关于故事背景的几点说明: 一作者及作品 萨拉·沃特是典型的学者型作家,先后在肯特大学和兰凯斯特大学攻读英国文学,其研究领域是女**和男**历史小说,曾在许多刊物上发表关于性别性和历史的文章在撰写博士论文时,她对19世纪的伦敦生活产生了浓厚的兴趣,并开始撰写小说丰厚的学养和严谨的学风赋予其作品非同一般的逼真细节,成功把读者带回十九世纪的伦敦,仿佛也闻到了那股热辣辣臭哄哄的伦敦味南茜情史(又名轻舔丝绒Tipping the Velvet)吸引力(Affinity)指匠情挑(Fingersmith),三部与**有关的作品都大获成功,倍受媒体和学术界的双重赞誉保守的BBC接连将其两部涉及敏感内容的作品搬上银幕,在新生代作家中至为罕见 与专注描绘女同心理和情感变迁的南茜情史相比,指匠情挑更象一部悬疑小说,欺骗和阴谋是主旋律,**情节作为副歌若隐若现,实际却是情节发展的幕后推手莫德和苏,这对命运交错的两生花,她们的爱情,仿佛出生那一刻便已注定影片中反复出现莫德那一抽屉镶满珍珠的精致手套,从某种意义上说就是她俩的象征莫德是手套,苏是那一粒粒晶莹剔透的珍珠莫德不止一次称呼苏为我的珍珠俩人第一次情感确认,也是苏主动脱去莫德时刻不离的手套,在一段女同情感里面,手套显然担当了类似**膜般的贞洁记号舅舅严格规定必须戴手套才能进入藏书室,这一男权世界的枷锁,在女性情爱之间,成为欲念的突破和见证去疯人院之前,苏偷偷藏起一只莫德的手套,当她在疯人院里受尽**,这只手套既是无情嘲笑,又是唯一的精神慰籍爱情,哪怕把自己葬送掉的魔障爱情,仍无法割舍 书名Fingersmith,包含多层双关语手指,Finger,必须伸进一双双手套舅舅的藏书室地上钉有一个严厉的手势,警告任何人不能越过此界,靠近他那些珍贵的绝版**秽书莫德在逃离布莱尔庄园的当晚,不但越了界,还把所有的藏书都撕个粉碎,为自己多年的隐忍出了口恶气;为一生凄苦,无法争取恋爱婚姻自由,被自己的父亲和哥哥视为耻辱送进疯人院的母亲报了仇也象征着无情榨取女性青春的虚伪男权一朝崩溃,女性理想国建立的可能影片末尾,终于了解事件所有来龙去脉的苏回到布莱尔庄园,莫德笑着对苏说,还记得这个手势吗?苏往地上一看,那昔日声色俱厉的手势如今嬴弱不堪,苏的裙裾轻轻拂过此一镜头,举重若轻,意味深长 smith,是苏以女佣身份来到莫德身边所用化名可Finger和smith连起来,又是十九世纪对pickpocket(小偷)的别称,多指技艺高明从未被抓住过的小偷在贼窝里长大的苏,其实就是这样一个Fingersmith,并凭借这一技艺,偷取疯人院看护的钥匙,逃出生天间接词汇的含义在使用过程中往往有出奇不意的演变和延伸,Fingersmith也不例外,任何与手指有关极具天赋的能工巧匠都可被称为Fingersmith有谁能比用纤巧秀丽的字体抄写黄色小说的莫德,更适合Fingersmith这一称号的呢苏和莫德,这对同一天出生的少女,被无形的命运之手牵引,注定一生纠缠不休 二维多利亚时代的地下文学 理解指匠情挑整个剧情的关键,是莫德舅舅那阴森昏暗的藏书室道貌岸然上流社会的绅士把自己妹妹的遗腹子从疯人院接回来,目的何在,观众可能也跟剧中的小莫德一样,以为:您将把我培养成一位淑女听到这天真的回答,舅舅脸上露出诡异的笑容,他纠正说:不,我要把你培养成我的图书管理员从此,莫德身陷人类因禁忌而加倍分泌的**海洋,任由它吞噬一位少女起码的羞耻感,这也是理查德一看见莫德就决定放弃勾引计划的原因面对活色生香爱之器的文字和插图无动于衷的少女,其罕见的冷静和冷漠震撼了他对这样的女子而言,他那套对付不谙世事浪漫淑女的挑逗手段,显得太小儿科,毫无把握打动人心,可这次计划他势在必得,只许成功不许失败他飞快地调整计划,转而与莫德联手,因为他知道人性总有弱点,找到这个弱点,你便攻无不克绅士的绰号不是浪得虚名,他清楚莫德不喜欢自己,也洞察到两个女孩之间暧昧的吸引,却并未因此要挟莫德成其好事,反倒愿意自己受点皮肉之苦,染红床单伪装新婚之夜莫德失贞难怪萨克斯比大妈说苏的父亲哥哥不地道,哪有我们伯路街的绅士这么有风度 作者萨拉·沃特显然对维多利亚时代的地下文学非常熟悉,莫德舅舅时常来访的伦敦书商们,还有给禁忌文学画插图的绅士,就是当时地下文学流通网的一个缩影維多利亚時代是性禁锢十分严酷的时代,与此同时,性文学作品的产量却很惊人,这反映了当时的一种社会需求:压力越大,反弹越大禁欲的结果往往是变本加厉的纵欲,甚至是畸形的纵欲我想莫德舅舅的藏书里少不了萨德的作品,而这位声名狼籍的**文学大家深知自己的作品太不道德,足以腐蚀魔鬼这也从另一个侧面证明近墨者黑的少女莫德被舅舅灌了多少毒药,以至练就铁石心肠倘若不是遇到苏,她就是一具行尸走肉,没有一丝生命的活气 关于两位少女之间的情愫渐生,影片拍得很唯美,蕾丝边的比喻再恰当不过:层层叠叠的裙裾一一剥落,束缚身体的胸衣腰衬全都解开,莫德全身**,等待苏给自己换上柔软的睡衣,这是相当强烈的感官刺激过程首先是心灵的解放,继而开启双眼,看到对方身体的同时也感到自身肌肤下涌动的欲念,确定并鼓起勇气牢牢抓住这代表禁忌的存在当时上层社会的小****概都象莫德这样在贴身女仆面前裸露躯体而不以为意,因为她们并未把眼前的仆人当成一个有完整情感和思想意志的人,只是一个工具罢了反之亦然,在女仆们眼里,太太小姐们就算全身脱光,也穿着最后一件衣服她们不可逾越的身份问题苏从未在心理上当自己是真正的女仆,莫德自始至终也非常清楚苏的真实身份,她俩之间从一开始,就彼此裸露了 苏的存在就象一剂解药,被毒药麻痹的心灵开始复苏,纸上无意义的词句全变成强有力的诱惑和教唆莫德终于迎来新生,哪怕这新生在卫道士口中被斥为堕落 三狄更斯式的艰难时世 从不同角度讲述同一个故事,并不新鲜指匠情挑的高明处在于后一种讲述总是完全推翻前一种讲述,不断摧毁观众的预设立场,不留一点情面到最后,我们也跟沦落伯路街的莫德一样,放弃抵抗,接受眼前匪夷所思的一切这是作者和观众之间一个心理较劲的过程,高明的作者会让观众输得心服口服,从这个意义上说,萨拉·沃特做得很好,一丝不苟的研究工作让她的文字如虎添翼前两部分是哥特式惊竦,结尾部分变成狄更斯式写实,其中过渡,自然流畅尤其最后一部分,既是结局也是源起为什么会发生这样一个故事?萨克斯比大妈为什么先是忍心把自己的亲生女儿送去疯人院(她又不知道将来莫德会被舅舅接回布莱尔庄园),后又狠心让自己的养女成为牺牲品,葬送于疯人院(她也无法预见苏有本事逃跑)?为了一纸四万镑的遗嘱她能耐心等待二十年,运筹帷幄一盘凶险莫测的棋局,这个伯路街的女老大究竟在想什么呢?关键的一刻为什么又会良心发现,笑对屠刀? 以上所有,狄更斯早在自己的小说里,一次次给予解答,不厌其烦博士论文即有关十九世纪伦敦风貌的萨拉·沃特深得其精髓,于是,我们看到指匠情挑第三部分,变成一幅典型的狄更斯式生活画卷关于伦敦贫民窟没有人比这位写实主义大师看得更清晰更深刻:道路狭隘肮脏;店铺住屋败落;人们面貌丑陋,衣不蔽体,潦倒邋遢,酒气熏天整个地方都是犯罪污物苦难充斥 是的,贫穷,无遮无拦无依无靠无望无终的赤贫,是导致所有的阴谋和罪行被精心策划的元凶影片中有这样一个情节,得知真相的莫德咒骂萨克斯比大妈和她代表的伯路街恶毒卑劣时,绅士一把将莫德拎到门口,指着满地泥泞的穷街陋巷咆哮道:这才是卑劣!穷困!有钱的生活你都觉得苦闷,你来试试没钱的,一个星期的伯路生活就能让你下定决心! 指匠情挑的故事发生在1862年前后,这里有个很好的参照物狄更斯最后一部小说我们共同的朋友,描述的正是1865年的伦敦贫民区BBC也改编了这部小说,专门制作了一部介绍时代背景的创作特辑,对我们把握那个遥远的噩梦时代多有助益那时候许多穷人毗河而居,涨潮时潮水会涌进他们的屋子底下使用厕所时(厕所就是底下有支柱的小隔间),潮水进来就会把排泄物冲走肮脏泛滥的同时疾病肆虐,这是当时人们的生活,放到今天很难想象有时泰晤士河的臭气熏天,下议院不得不休会,因为贵族们再也忍受不了那呛鼻的气味一条洁净的河流经伦敦,扩展为浑浊的河口,抚育生命的同时将人类制造的各种残物冲入大海狄更斯把这看成是人生的一种比喻,在小说中用各种故事反复探讨被这条河腐化的道德人心 维多利亚时代的伦敦,没有社会安全系统,为数众多的妇女靠捡伦敦的破烂为生无法谋生的人会饿死,或是被迫进救济院,他们害怕沦落到这种命运,于是开始从事一些令人不快的行业萨克斯比大妈坐阵的贼窝就是其中的一群,她收养弃婴并非出于好心,不过是等他们长大培养成一个贼为自己所用罢了,就象雾都孤儿里机灵鬼把奥里弗带去的贼窝一样 也许有人会认为,那时候都有救济院了,不错呀,穷人也不是无路可走可是想一想救济院的设立概念:没有人应该进救济院,人人都该时时以救济院为戒,这样就不敢怠惰,你会工作储蓄,你会勤俭节约可见救济院与其说是一种拯救,不如说是一种惩戒它出于一种严厉的理想,而未将现实列入考量,比如人会变老生病因为工业意外而失去手脚等等越来越多进入救济院的人,并不是一般所认为的不肯工作,难怪受访学者感叹说,那是一个可怕的世界!大家认为如果穷人肯努力,就会得到收获,找到差事,因此不该接济他们一些优渥之人,固执认为穷人活该狄更斯另一部小说圣诞颂歌里的史古奇先生就完全拒绝施舍,他说,就让他们饿死,借此减少过剩的人口还进一步阐述:饥荒与传染病只有穷人受到影响,这实际上是人类去芜存菁的得宜方式 是不是很耳熟?当今中国社会,这样的言论不绝于耳谁说历史不会倒行逆施 萨拉·沃特用一支笔带我们返回的,不光狄更斯的英国,还有夏洛蒂·勃郎特的英国苏在疯人院经历的一切,不正是简·爱里罗切斯特妻子曾经遭受的,用鞭子抽她,用冷水浇她这便是那个时代所谓的专业治疗我不知道当时的英国,有多少无辜的人被送进精神病院,就象人们传说的那样:绅士们密谋把自己妻子关进疯人院以获取其财产至少,不会是个案,才能成为长期吸引小说创作者的一个隐晦兴奋点 学者总结狄更斯人生的一段话,也能用于总结苏的人生:中心印象是垃圾堆,肮脏的泰晤士河,出了差错的热情全是人生抽丝剥茧的一部分这当中有闪烁的光芒,但当你以颜色的角度观察,它是深棕色也许感同身受的立场,使作者不忍笔下人物坠入命运的深渊无法救赎,南茜情史和指匠情挑全都有一个童话般的光明结局苏的人生,在遇到莫德之后褪去滞重,仿若时光倒流,返回婴儿期的象牙色她们本该拥有却阴差阳错失落的美好颜色 (3)重返伊甸园 莫德曾在舅舅的小客厅里面对众多书商,朗读过这样一段话:他们聚到一起,他们的罗曼史不同寻常,那些出人意料之处更使它增添了魅力当旭日染红天空,鸟鸣掀开夜幕,他们便将离开 只要把他们换成她们,即是苏和莫德故事的写照 设想一下,伊甸园里没有亚当,只有夏娃和伊娃,和一条大胆诱惑总带来有趣消息的蛇,结局会不会是这样:从此,公主和公主,过上了幸福生活 注:文中关于Fingersmith的解释,参阅了豆瓣网友igni的文字情挑指匠(http://www.douban.com/review/114****62/),非常感谢! - END - 感谢作者为豆瓣贡献优质原创内容
/
本文档为【这部英剧没有《小姐》尺度大,却更接近《指匠情挑》原著精髓】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索