为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

香港居留权案相关判决书FACV000013_1998

2019-05-17 5页 doc 30KB 36阅读

用户头像

is_337177

暂无简介

举报
香港居留权案相关判决书FACV000013_1998FACV No. 13 of 1998 IN THE COURT OF FINAL APPEAL OF THE HONG KONG SPECIAL ADMINISTRATIVE REGION FINAL APPEAL NO. 13 OF 1998 (CIVIL) (ON APPEAL FROM CACV No. 40 OF 1998) _____________________ Between: CHAN KAM NGA (an infant suing by his father and next friend CHA...
香港居留权案相关判决书FACV000013_1998
FACV No. 13 of 1998 IN THE COURT OF FINAL APPEAL OF THE HONG KONG SPECIAL ADMINISTRATIVE REGION FINAL APPEAL NO. 13 OF 1998 (CIVIL) (ON APPEAL FROM CACV No. 40 OF 1998) _____________________ Between: CHAN KAM NGA (an infant suing by his father and next friend CHAN KWING WOON) and 80 OTHERS Appellants - and -   DIRECTOR OF IMMIGRATION Respondent     _____________________ Court: Chief Justice Li, Mr Justice Litton PJ, Mr Justice Ching PJ, Mr Justice Bokhary PJ and Sir Anthony Mason NPJ Date of Hearing: 12 January 1999 Date of Judgment: 29 January 1999         J U D G M E N T                 Chief Justice Li: I agree with Mr Justice Bokhary PJ’s judgment. Mr Justice Litton PJ: I agree with Mr Justice Bokhary PJ’s judgment. Mr Justice Ching PJ: I agree with Mr Justice Bokhary PJ’s judgment. Mr Justice Bokhary PJ: Of these 81 appellants, 69 are minors suing by their next friends while 12 are adults suing in the normal way.  All 81 came to Hong Kong from the Mainland.  Some came here on two way exit permits, were permitted to remain for limited periods, and then overstayed.  Others were brought here as unauthorized entrants.  The 46th, 48th and 58th appellants arrived here after 1 July 1997.  The other 78 arrived here before that date.  Anyway all 81 are here now.  They all face orders made by the Director of Immigration (“the Director”) for their removal to the Mainland.  And they all resist such removal by asserting the right of abode here.  This raises a number of questions.  But the present appeal concerns only one of these questions: can a child become a Hong Kong permanent resident under category (3) of Article 24 of the Basic Law by virtue of a parent’s Hong Kong permanent resident status under category (2) of that article not only if such status of the parent’s had been acquired before the child’s birth but even if it had not been acquired until after the child’s birth? How this question is answered will affect not only these 81 appellants but many other persons now and in the future.  The appellants submit that it should be answered “yes”.  But the Director submits that it should be answered “no”.  By his judgment of 26 January 1998, Keith J answered it “yes” in the appellants’ favour.  But by their judgment dated 20 May 1998, the Court of Appeal (Chan CJHC, Nazareth VP and Mortimer VP) reversed the judge and answered it “no” in the Director’s favour.  The question is now before this Court.  And I approach it with a keen sense of its wide implications. The right of abode It is natural that Article 24 is the first article in that chapter of our constitution, the Basic Law, which contains our fundamental rights and duties.  For it is the article which says who has the right of abode in Hong Kong.  And the right of abode in a place is the fundamental right without which the full array of fundamental rights available in that place cannot be accessed.  This is because the right of abode in a place is the right, in the eyes of its law, to call that place home: coming and going at will; staying as long as you like. Conferred on permanent residents In Hong Kong this key right is conferred on permanent residents.  Throughout the world constitutions extend their overarching protection to all persons within the jurisdiction, but reserve the fullest measure of rights to citizens.  Our constitution follows this global pattern: doing so by reference to permanent residents rather than citizens.  Article 24 lays down six categories of permanent residents.  And it confers on all of them, whichever category they come within, the right of abode here along with all the other rights enjoyable here (subject only to the Chinese citizenship qualification necessary for certain official posts). The six categories of persons who constitute the permanent residents of Hong Kong are defined by the second paragraph of Article 24 as: “(1)    Chinese citizens born in Hong Kong before or after the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region; (2)    Chinese citizens who have ordinarily resided in Hong Kong for a continuous period of not less than seven years before or after the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region; (3)    Persons of Chinese nationality born outside Hong Kong of those residents listed in categories (1) and (2); (4)    Persons not of Chinese nationality who have entered Hong Kong with valid travel documents, have ordinarily resided in Hong Kong for a continuous period of not less than seven years and have taken Hong Kong as their place of permanent residence before or after the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region; (5)    Persons under 21 years of age born in Hong Kong of those residents listed in category (4) before or after the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region; and (6)    Persons other than those residents listed in categories (1) to (5), who, before the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region, had the right of abode in Hong Kong only.” The crucial facts Looked at in the context of categories (2) and (3) of Article 24, the following crucial facts common to all of these 81 appellants are to be noted: (1)    All of them are of Chinese nationality. (2)    They were all born outside Hong Kong (namely in the Mainland). (3)    Each of them has a father who is a Hong Kong permanent resident by virtue of category (2) i.e. through being a Chinese citizen and having been ordinarily resident in Hong Kong for a continuous period of not less than seven years.  (It may be mentioned in passing, although it cannot affect the result of this case one way or the other, that the mothers of 25 of these appellants also happen to be Hong Kong permanent residents by virtue of category (2).) 继续阅读
/
本文档为【香港居留权案相关判决书FACV000013_1998】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索