出国证件翻译大全包括:户口本,身份证,学生证,常住人口登记表,出访日程出国证件翻译大全
出国证件翻译是一件麻烦事,有多少人因为证件翻译的不准确,不充分而被拒签的,现小编根据自己出国经验自己总结了出国证件翻译大全,希望对大家有帮助,祝大家签证顺利。
出国证件翻译大全包括:户口本,身份证,学生证,常住人口登记表,出访日程。
Registration Card of Permanent Resident
常住人口登记卡
Type of Household
Corporate
Householder
Name
Relationship with the hou...
出国证件翻译大全
出国证件翻译是一件麻烦事,有多少人因为证件翻译的不准确,不充分而被拒签的,现小编根据自己出国经验自己
了出国证件翻译大全,希望对大家有帮助,祝大家签证顺利。
出国证件翻译大全包括:户口本,身份证,学生证,常住人口登记
,出访日程。
Registration Card of Permanent Resident
常住人口登记卡
Type of Household
Corporate
Householder
Name
Relationship with the householder
Non-relative
Former Name
Sex
Male
Place of Birth
Ethnicity
Han
Native Place
Date of Birth
Current Residential Address:
Religious Belief
Nil
Other Dwelling Place in the City/Town
Blood group
Citizen ID Number
Stature
180 cm
Blood Type
Highest Academic
Postgraduate
Marital Status
Never married
Military Service
Nil
Place of Work
Occupation
Doctoral Candidate
Date of Moving and Previous Dwelling Place Before Moving into the City/Town
October 2, 2010
Moving into this city from… due to college enrollment
Date of Moving into Present Dwelling Place and Previous Dwelling Place in the City/Town
Applicant: ***
Registrar: ***
Public Security Bureau of Nanjing,
Zhong Yangmen Police Station (Sealed)
Issued Date: October 3, 2010
Alteration of Registration items and Correction Record
Item
After alteration、Correction
Date of alteration
Seal and sign of person in charge
Household Register
Under Supervision of the Ministry of Public Security of P. R. C.
Basic Information of Household
Type of Household:
Agricultural family
Name of Householder:
Household Number:
Current residential address:
Authorized supervisor:
Public Security Bureau of Shandong Province (Sealed)
Authorized
Administrator:
Wang Gezhuang Police Station, ***(Sealed)
Registrar:
*** (Sealed)
Date of Issue:
October 9, 1998
Information of Member
Agricultural family
Name
Householder him/herself or Relation to the householder
Householder himself
Former name (if available)
Sex
Male
Place of birth
Ethnicity
Han
Ancestral native place
Date of birth
Other residential address in this city (county)
Religious belief
Citizen ID card number
Stature
Blood group
Educational degree
Junior High School
Marital status
Military service status
Out of Commission
Employer
This Village
Occupation
Farmer
When and from where immigrated to this city (county)
When and from where moved in current residential address
Registrar:
***(Sealed)
Date of register:
Index Table of Registration Card of Permanent Resident
Name
Sex
Date of Birth
Type of Registered Residence
Population
Changes
Seal of Registrar
Male
Agricultural family
***(Sealed)
Female
Agricultural family
***(Sealed)
Male
Agricultural family
Migration
***(Sealed)
出访活动日程表
日序
日期
活动日程
1
6月21日
(星期六)
上午
下午
抵达***
2
6月22日
(星期日)
上午
下午
注册,听
,交流
3
6月23日
(星期一)
上午
听报告,交流
下午
听报告,交流
4
6月24日
(星期二)
上午
听报告,交流
下午
听报告,交流
5
6月25日
(星期三)
上午
听报告,交流
下午
听报告,交流,闭幕
6
6月26日
(星期四)
上午
下午
离开
导师签字:
***大学
***学院
2014-4-10
Plan of Ltinerary
Sequence
Date
Schedule
1
June 21
(Saturday)
a.m.
p.m.
Arriving in Toronto
2
June 22
(Sunday)
a.m.
Registration,Attending lectures,Discussion
p.m.
3
June 23
(Monday)
a.m.
Attending lectures,Discussion
p.m.
4
June 24
(Tuesday)
a.m.
Attending lectures,Discussion
p.m.
5
June 25
(Wednesday)
a.m.
Attending lectures,Discussion, Closing Ceremony
p.m.
6
June 26
(Thursday)
a.m.
p.m.
Departure
Advisor signature:
Graduate School
*** College
***University
本文档为【出国证件翻译大全包括:户口本,身份证,学生证,常住人口登记表,出访日程】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑,
图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。