为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

扁鹊见蔡桓公

2017-09-20 4页 doc 15KB 12阅读

用户头像

is_624976

暂无简介

举报
扁鹊见蔡桓公扁鹊见蔡桓公 扁鹊见蔡桓公,立有间,扁鹊曰:“君有疾在腠理(读音còu,皮肤表面的纹理),不治将恐深。”桓侯曰:“寡人无疾。”扁鹊出,桓侯曰:“医之好治不病以为功。”居十日,扁鹊复见曰:“君之病在肌肤,不治将益深。”桓侯不应。扁鹊出,桓侯又不悦。居十日,扁鹊复见曰:“君 桓侯又不应。扁鹊出,桓侯又不悦。居十日,子病在肠胃,不治将益深。” 扁鹊望桓侯而还走。桓侯故使人问之,扁鹊曰:“疾在腠理,汤熨(中医用布包热药敷患处)之所及也;在肌肤,针石(中医用针或石针刺穴位)之所及也;在肠胃,火齐(中医汤药名,火齐汤)之所及也;在骨髓,...
扁鹊见蔡桓公
扁鹊见蔡桓公 扁鹊见蔡桓公,立有间,扁鹊曰:“君有疾在腠理(读音còu,皮肤面的纹理),不治将恐深。”桓侯曰:“寡人无疾。”扁鹊出,桓侯曰:“医之好治不病以为功。”居十日,扁鹊复见曰:“君之病在肌肤,不治将益深。”桓侯不应。扁鹊出,桓侯又不悦。居十日,扁鹊复见曰:“君 桓侯又不应。扁鹊出,桓侯又不悦。居十日,子病在肠胃,不治将益深。” 扁鹊望桓侯而还走。桓侯故使人问之,扁鹊曰:“疾在腠理,汤熨(中医用布包热药敷患处)之所及也;在肌肤,针石(中医用针或石针刺穴位)之所及也;在肠胃,火齐(中医汤药名,火齐汤)之所及也;在骨髓,司命之所属,无奈何也。今在骨髓,臣是以无请也。”居五日,桓公体痛,使人索扁鹊,已逃秦矣,桓侯遂死。故良医之治病也,攻之于腠理,此皆争之于小者也。夫事之祸福亦有腠理之地,故曰:“圣人早从事焉。” (节选自《韩非子?喻老》) 翻译:扁鹊拜见蔡桓公~站了一会儿~扁鹊说:“君王在你的皮 肤表面有病~,如果,不治恐怕会深入,体内,。”桓侯,诸侯 国国君为侯,说:“我没有病。”扁鹊出去了~桓侯说:“医生 就喜欢治没有病的人用来邀功。”过了十天~扁鹊又拜见桓侯说: “您的病在肌肤里了~,如果,不治恐怕会更深入,体内,。” 桓侯不理他。扁鹊出去了~桓侯又,因为扁鹊而,不高兴。过了 十天~扁鹊又拜见桓侯说:“您的病在肠胃里了~,如果,不不 治恐怕会更深入。”桓侯又不理他。扁鹊出去了~桓侯又,因为 扁鹊而,不高兴。过了十天~扁鹊望见桓侯就回头跑开。桓侯特 地派人去问他,回避的原因,~扁鹊说:“病在皮肤表面的时候~ 汤剂和熨敷就可以治疗它,在肌肤里的时候~用银针和石针就可 以治疗它,在肠胃的时候~用火齐汤就可以治疗它,在骨髓的时 候~那是掌管命的神所管辖的地方~就无可奈何了。现在,桓侯 的病,在骨髓了~我所以就不再请求拜见的了。”过了五天~桓 公身体疼痛~派人去找扁鹊~扁鹊已经逃往秦国去了~桓侯,很 快,就死了。所以良医对病的治疗~它在皮肤表面就攻克它~这 个时候的争斗都是小规模的。凡是事情的祸福也有皮肤表面的所 在~所以说:“圣人是在早期就解决事情,的问题,的。” 智子疑邻原文 原:宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。 译:宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙坏了。富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西。”邻居家的老公公也这样说。晚上富人家果然丢失了很多东西。结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老公公偷了他家的东西。 【原文】 楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,熏以桂、椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以羽翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。 椟:木匣;珠:珍珠。为:用;辑:买下木匣,退还了珍珠。比喻没有眼力,取舍不当。 【翻 译】 [编辑本段] 一个楚国人,他有一颗漂亮的珍珠,他打算把这颗珍珠卖出去。为了卖个好价钱,他便动脑筋要将珍珠好好包装一下,他觉得有了高贵的包装,那么珍珠的“身份”就自然会高起来。 这个楚国人找来名贵的木兰,又请来手艺高超的匠人,为珍珠做了一个盒子(即椟),用桂椒香料把盒子熏得香气扑鼻。然后,在盒子的外面精雕细刻了许多好看的花纹,还镶上漂亮的金属花边,看上去,闪闪发亮,实在是一件精致美观的工艺品。这样,楚人将珍珠小心翼翼地放进盒子里,拿到市场上去卖。 到市场上不久,很多人都围上来欣赏楚人的盒子。一个郑国人将盒子拿在手里看了半天,爱不释手,终于出高价将楚人的盒子买了下来。郑人交过钱后,便拿着盒子往回走。可是没走几步他又回来了。楚人以为郑人后悔了要退货,没等楚人想完,郑人已走到楚人跟前。只见郑人将打开的盒子里的珍珠取出来交 给楚人说:“先生,您将一颗珍珠忘放在盒子里了,我特意回来还珠子的。”于是郑人将珍珠交给了楚人,然后低着头一边欣赏着木盒子,一边往回走去。 楚人拿着被退回的珍珠,十分尴尬地站在那里。他原本以为别人会欣赏他的珍珠,可是没想到精美的外包装超过了包装盒内的价值,以致于“喧宾夺主”,令楚人哭笑不得。 郑人只重外表而不顾实质,使他做出了舍本求末的不当取舍;而楚人的“过分包装”也有些可笑。 ?为(Wéi)——做、制造。木兰—一1种木纹很细的香木。柜——这里指匣子。 ?桂、椒——香料。 ?缀(zhuì)——连结、装饰。 ?玫瑰(méigui)——一种美丽的玉石,美玉。 ?辑——装饰。羽翠(yǔcuì)——翠鸟的羽毛。 ?椟(dú)——小匣。还——退回。 ?鬻(yù)——卖。 ?饰——装饰品。 【寓 意】 [编辑本段] 1、人的眼睛只盯着那只精美的盒子,结果却丢掉了真正有价值的宝珠。可见,做什么事情都要分清主次,否则就会象这位“买椟还珠”的郑人那样做出舍本逐末、取舍不当的傻事来。 2、商人过份注重外表,使装饰外表的价值高于珠子的价值。可以用来形容一些厂商为了获得利益,过份装饰过表,使得外表的价值高于商品的价值,从而使商品的价格提高了许多。 3、现代还用作比喻花很高的资本取得了更少的回报,卖椟的人用一个“椟”得到了“珠”。 4、形容目光短浅,取舍不当的人。
/
本文档为【扁鹊见蔡桓公】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索