为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!
首页 > 英文怎样傲娇地说你不在乎

英文怎样傲娇地说你不在乎

2017-03-28 2页 doc 5KB 78阅读

用户头像

is_729658

暂无简介

举报
英文怎样傲娇地说你不在乎英文怎样傲娇地说你不在乎   每个女生都是傲娇的小公举,那么怎么用英文傲娇地说你不在乎呢?下面是整理的说法,希望对大家有用,更多消息请关注网。   1. Not care/give two hoots   这个习语在英文中表示“根本不在乎”,有种嗤之以鼻,压根儿瞧不上的赶脚。   例:I don't care two hoots about having money, as long as I'm happy.   只要开心,我根本不在乎有没有钱。   2. Big deal!   这个短语本来表示“大事、重要的事”,但在口语...
英文怎样傲娇地说你不在乎
英文怎样傲娇地说你不在乎   每个女生都是傲娇的小公举,那么怎么用英文傲娇地说你不在乎呢?下面是整理的说法,希望对大家有用,更多消息请关注网。   1. Not care/give two hoots   这个习语在英文中表示“根本不在乎”,有种嗤之以鼻,压根儿瞧不上的赶脚。   例:I don't care two hoots about having money, as long as I'm happy.   只要开心,我根本不在乎有没有钱。   2. Big deal!   这个短语本来表示“大事、重要的事”,但在口语中经常用作反语,意思就是“多大点儿事”,“没啥了不起”。   例:So he earns more than me. Big deal!   他不就是比我多赚点儿钱吗?有什么了不起的!   3. For all I care   从字面上看,千万别误以为这个习语要表达的意思是“谁都关心”,它真正的含义是“一点儿也不在乎”!   例:For all I care, he can leave today.   他今天爱走不走,我一点儿也不在乎。   4. Could/couldn't care less   很多小伙伴碰上这个短语都有点儿晕,到底是在乎还是不在乎呢?这次一定要记清啦,不管是could还是couldn't care less,说的都是“不在乎”,“根本就没放在心上”。   例:I could care less what happens.   甭管发生什么,我都不在乎。   5. Give a damn   这个短语常常用在否定句中,表示“根本不在乎”,“没兴趣”。   例:I don't want to hear about her problems. I just don't give a damn.   她的问我不想听,因为我一点儿也不感兴趣。
/
本文档为【英文怎样傲娇地说你不在乎】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索