海角七号 7 《海角七号》之四封情书
(一)
1945年12月25日、友子、太陽がすっかり海に沈んだ(しずむ0)。これで本当に台湾島が見えなくなってしまった、君はまだあそこに立っているのかい。友子、許しておくれ、この臆病(おくびょう)な僕を、二人のことを決して認めなかった(みとめる)僕を、どんなふうに君に引かれるんだったっけ、君は髪型の規則も破るし、よく僕を怒らせる子だったね。友子、君は意地(いじ1)っ張りで、新しいもの好きで。でも、どうしようもないぐらい君に恋をしてしまった。だけど、君がやっと卒業した時、僕達は戦争に敗れた(...
《海角七号》之四封情书
(一)
1945年12月25日、友子、太陽がすっかり海に沈んだ(しずむ0)。これで本当に台湾島が見えなくなってしまった、君はまだあそこに立っているのかい。友子、許しておくれ、この臆病(おくびょう)な僕を、二人のことを決して認めなかった(みとめる)僕を、どんなふうに君に引かれるんだったっけ、君は髪型の規則も破るし、よく僕を怒らせる子だったね。友子、君は意地(いじ1)っ張りで、新しいもの好きで。でも、どうしようもないぐらい君に恋をしてしまった。だけど、君がやっと卒業した時、僕達は戦争に敗れた(やぶれる)。僕は敗戦国(はいせんこく)の国民だ、貴族(きぞく1)のように傲慢(ごうまん)だった僕達は一瞬(いっしゅん)にして罪人の首枷(くびかせ)を掛けられた。貧しい一教師の僕がどうして民族の罪(つみ0)を背負えよ(せおう)。時代の宿命(しゅくめい)は時代の罪。そして僕は貧しい教師に過ぎない、君を愛していても、諦めなければならなかった。
译文:
一九四五年十二月二十五日,友子,太阳已经完全没入了海面。我真的已经完全看不见台湾岛了,你还伫立在那里吗?友子,请原谅我这个懦弱的男人从来不敢承认我们两人的相爱。我甚至已近忘记我是如何爱上那个不按规定理发而惹得我大发雷霆的女孩了。友子,你固执不讲理,爱玩流行。我却如此无法自拔地迷上你。然而,好不容易你毕业了,我们却战败了。我是战败国的子民,贵族般骄傲的我们仿佛瞬间戴上了犯人的枷锁。我只是个穷教师,为何要背负一个民族的罪?时代的宿命是时代的罪过!我只不过是个穷教师,尽管我爱你,却不得不放弃你。
(二)
三日目、どうして君のことを思わないでいられよう、君は南国の眩しい(まぶしい
)太陽の下で育った学生、僕は雪の舞う北から海を渡ってきた教師、僕らはこんなにも違うのに、なぜこうも引かれ合うのか、あの眩しい太陽が懐かしい、熱い風が懐かしい、まだ覚えているよ、君が赤蟻に腹を立てる様子、笑っちゃいけないって分かってた、でも、赤蟻を踏む様子がとても綺麗で、不思議なステップを踏みながら踊っているようで、怒った身振り、激しく軽やかな笑い声、友子、その時、僕は恋に落ちたんだ。
译文:
第三天,该怎么克制自己不去想你?你是南方艳阳下成长的学生,我是从飘雪的北方渡洋过海的老师。我们是这么的不同,为何却会如此的相爱?我怀念艳阳、我怀念热风。我犹有记忆你被红蚁惹毛的样子。我知道我不该嘲笑你。但你踩着红蚁的样子真美,像踩着一种奇幻的舞步,愤怒、强烈又带着轻挑的嬉笑。友子,我就是那时爱上你的。
三
友子、たっだ数日の航海で
仆はすっかり老け込んでしまった
潮风がつれてくる泣き声を闻いて
甲板から离れたくない
寝たくもない
仆の心は决まった
陆に着いたら
一生、海を见ないおこう
潮风よ
なぜ、泣き声をつれてやって来る
人を爱して泣く
嫁いで泣く
子供を生んで泣く
君の幸せな未来図を想像して
涙が出そうになる
でも、仆の涙は潮风に吹かれて
あふれる前に乾いてしまう
涙を出さずに泣いて
仆は、また老け込んだ
憎らしい风
憎らしい月の光
憎らしい海
四、
本文档为【海角七号 7】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑,
图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。