前两天帮锭子翻译了一个美胸胸垫的说明书
前两天帮锭子翻译了一个美胸胸垫的说明书, 不太长. 没咋查字典, 不过汉语选啥词是难点, 托举, 罩杯, 硅胶..... 学了一个关键的新词"乳沟".
女人都拿这些垫子晃点老爷们眼球啊!
想起我帮人做翻译有历史了, 10多年前了一次同学和他哥哥几个朋友在夜总会玩, 看见几个俄国姑娘领舞的, 想带出去玩. 就找我叫去帮忙, 谈了一气, 可人家有"纪律", 下班就回宾管. 又赶上同学的朋友跟夜总会保安起冲突, 国际皮条就没拉成, 汗. 事后同学跟我妈说那晚去和远东外商谈汽车生意.
最有成就感的是05年. 朋友往啤酒厂卖德国的化验设备, 说明书必须是中文的啤酒厂才能买. 朋友找我翻, 就为省两个钱.(我的出场费其实比那帮笔头翻译工高多了) 靠, 忒专业了, 还很长. 狂查字典, 什么"微量淬取仪"..... 整了好几天. 最后翻完朋友排版, 打印, 啤酒厂说翻的很专业, 还真通过, 买了.