女人去世的委婉说法 去世的说法
pass away
Sadly, Georgia’s uncle passed away yesterday after a short
illness。
真伤心,乔治亚的叔叔昨天得了一场急病去世了。
pass on
I’m sorry to learn that your dear mother has just passed
on。
很遗憾听到你妈妈刚刚去世的消息。
pass away 和 pass on 都是暗指过世。
lose one’s life
一般指由于意外事故、战争等不可抗力而造成的死亡,为意外死亡。
How did he lose his life?
他是怎么死的,
depart
1
depart 也是死亡的委婉说法,意思是灵魂离开了肉体的存在去往另一个世界了。 Comrade Zhou Enlai finally
departed from us。
周同志和我们永别了。
expire
expire的意思是呼气,这里引申为呼出最后一口气,暗指死亡。
The patient expired early this morning。
这位病人今天早晨去世了。
perish
perish 指的是非自然死亡。
Many soldiers perish in battle。
很多士兵在战斗中死去了。
go to meet one’s Maker
注意这个Maker要大写,有造物主的意思,所以去见造物主了就是灵魂回归了,也就是死亡的委婉说法,就像我们也会说某人“去见马克思了”。
He knew that he came into the world with nothing and
that he would go to meet his Maker with empty hands。他知道他是一无所有的来到世上,也将会两手空空的离开人间。 Kick the bucket
As soon as he kicked the bucket, he started to become
2
famous. 他一死便开始出名了。 bite the dust
1.倒地而死 The cavalry commander predicted that many
Sioux would bite the dust if they attacked the fort. 骑兵指挥官预言, 如果苏族人进兵要塞, 他们中有很多人会被打死。
2.被打败, 被拒绝 Another good idea bites the dust. 又一个好主意被拒绝了。
be no more
“Then our race will be no more. “我们的种族将会灭亡。”
decease
Upon his decease the house will pass to his wife. 他死后房屋归他太太所有。
demise死亡;逝世;一命呜呼
Upon his demise his house passed to his son. 他故世后,房子便传给了儿子。
Fujian killed himself, marking the demise of his state. 两年后,吴国首都再次陷落,夫差自杀,吴国就这样灭亡了
go aloft 去世了 升天了
buy the farm归道山,死了
depart this life与世长辞,死亡;逝世;辞世
cease living
cash in one’s chips
3
entered into rest
left the world in God’s hands
gone on to be with the Lord
Be among the missing
be in heaven
moved further north to live with his(her) Heavenly father
make one’s exit
go to the better world
go out of this world
join the heavenly choir
百度搜索“就爱阅读”,专业资料,生活学习,尽在就爱阅读网92to.com,您的在线图书馆
4