一父布‘论‘它帐觉习挽长生嵘啼暇诀长嘴卡浪次
� �奎门 引气丫川白曰
三工贾�当布
“不绝如缕” , 照老习惯说法是只剩一丝丝连着不断 , 也就是
将断未断 , 似断非断 , 快要断了 。 苏东坡《赤壁赋》� “余音袅袅 ,
不绝如缕。 ”说的是 “余音” 。 “缕”是细丝。
“不以为然 ” , 照老习惯 说法是不赞成 , 不同意 。 “然 ” 是 “正
是 ” , “不错 ” 。 问 � “来将莫非关云长 � ”答 � “然 也。 ”
可是现在流行新的意思 , 也见于名家笔下。
“不绝如缕”有了“绵绵不绝 ”之意。 说一种传统 “不绝如妒。
照老说法是快要断了。 照现在有的用法则是连续不断 。 这根 “缕 ”
成为钢丝了 。
“不以为然 ”成了“不以为意”的替代 。 说一个人对什 么 事 “不
以为然 ” 。照老说法是 “不以为然 ”那是 “然 ” , 不是那样 , 不对 , 所
以不同意。 照现在很多用法则是不当回事 , 不注意 , 不关心 。
习惯于老说法的人常遇 �讲不通的句子 , 一查上下文才知道
是新发明的用法 。 最怕的是两样都讲得通 。 这就有了歧 义。 例如
本文的标题 。 到底是 “快要断绝了 。 你不同意吗 �” 还 是 “继 续不
断。 你不在意吗 � ”或则是 , 一句照老习惯 , 一句照新发明 , 也能
讲得通。 这就难办了。 成为朦胧句了。 不但难解而 且 会 有 误解
了。
不怕变出新意 , 只��’� 旧的未去 , 新的又来 , 新旧交错 , 不知
所从。 汉语 、 汉字本来扰多歧义 、 假借 、 双关语。 现在汉字已改
革 , 而旧字未全废 � 古 一 �弓已不读 , 而古语仍常用 � 就敌成这种少�吞
面 。 有些文句土洋结合 , 食古不化或食洋未 化 , 或满纸 趁科技术
语的排列组合而论的是非科技的题目。 这也是有些文众难解或引
起误解的原因之一吧 �
“一衣带水” ,照老说法是指河水狭窄 ,如 一条衣带 �古无钮扣� ,
可以说两国 “相隔一衣带水” 。 略去 “相隔 ”二字 , 好象是一件衣突
金木克
�不以然为�乎
�绝不如缕�矣�
�
带上点水 , 那不是变成一国了吗� 但现已流行 ,
如同 “为人作嫁”代替“为人作嫁衣 ”一样了 。
又如 “胜之不武” , 本来照老习 惯 是 “胜
之不武 , 不胜为笑” 的节略 。 意思是胜了也不
算勇武 , 英雄 � 败 了 反 倒 成 为笑话。 好比大
力士和病夫武斗 。 大力士对病夫就是 “胜之不
武” 。 “之” 是 “他” , 指病夫 。 胜 了 他 , 也不
光彩 。 可是现在有些文章也用 出 了 新 意。 说
中国女排胜了世界强队是 “胜之不 武” 。 说 围
棋世界大赛中曹薰铁胜了聂卫平也 是 “胜 之不
武” 。这就突破老习惯了 。 “不武”成了不骄傲了
吧� 若是外国人学的汉文仍然是老讲法 , 岂不
要难以了解甚至成为笑谈� 难道聂卫平棋圣是
围棋业余初段 , 所以曹薰铁九段 “胜 之 不 武”
吗 �
还有人写文说 , 现在青年人不 需 要 “周公
吐哺 ”了 。意思是 � 老一辈该休息 了 , ���位给青
年人吧 。 青年不用你们喂 饭吃了 。 原 来这是把
“吐哺” 当成哺乳或不哺乳的动物的喂食了 。 那
又何必周公 � 乌鸦也会。 麻雀也可以 。 照 老习
惯说法 , 周公 “一饭三吐哺 , 一沐三握发 ” , 是
说这位首相殷勤接待宾客和 属下 , 以公事为 亚,
不摆架子 , 不让人家等待 。 自己吃着饭 , 也吐
出来去见客 � 自己洗 头发 , 也停下 , 挽着长发
去见客。 这不必读深奥古书 , 《三国演 义》, ��就
有。 不看小说 , 看京戏也可以知道 。 曹操的诗
《梁漱溟全集》第一卷评介
口二 已户 甲石� 不 � 二
豁豁书, 介介尹尹尹
叫��
由中国文化书院主持编纂、 山东人民出版 思想信仰 � 西洋近代功利派的人生观、 印度的
社出版的《梁漱溟全集》在梁漱溟先生逝世一周 出世主义 、 惚家学说。 第一时期的思想没有留
年之际出版 了第一卷。 这部全集的编纂一直是 下著作 , 只见诸他后来的回忆。 第二期和第三
海内夕卜学术界和梁家及其友好热切瞩望的 。 全 期的 �思想在第一卷中都能得到反映 。 在第一卷
集不仅收人了几十年来一直未能重刊的专著和 中 , 我们不仅可以看到他早年从 事 的 学 术活
, 还收人了梁先生早年未曾发
过 的讲 动 , 也可以看到他人生观演变的脉路 , 看到他
演 、 晚年的重要著作《中国—理性之国》以及 对于中西文化理论建设的初创和发展 , 还可以札记、 日记和书信。 全书共计约四百余万字。 看到他旨在以儒家学说为基础重建中国文化的
全集的出版将使社会各界能对这位 “最 后 的儒
, 虽其具体而微尚待遍览以后诸卷 , 而其
家”的思想、学术和社会活动有全面的了解 。 大端则披卷可观。
现已出版的第一卷收入了梁漱溟专著的一 《究元决疑论》是梁漱溟第一篇重要著作 。
部分 , 反映了作者民国初年至 ���� 年这�� 年�’�� 这篇文章篇幅并不长 , 但是它反映了梁漱溟自
的思想发展 。 梁先生曾将自己思想的发展划分 辛亥以后至任教于北京大学之前的思想 , 在梁
为三个时期 , 这三个时期中他分别有这样三种 氏思想发展上属第二期。 虽然梁漱溟之名噪天
采涟砚勺碱 , 喂浪怜它转州黔彭陈护氏挤人沙气浮长声橄形咬长
说 � “周公吐哺 , 天下归心。 ”在《群英会》中曹操 改正点句也仍然不大通顺 。 照我看 , 好像都是
横塑赋诗时就唱 。 不看戏 , 看电视也行 。 袁世 把 “何为”两字连读了。 古文中“⋯⋯者何 �为其
海表演艺术片断中就有 , 不止一次播出过 。 曹 ⋯⋯也”是很平常的句式 。 意思是 � “为 什 么会
操 自比周公 , 诗的词意贴切身份和 口气 。 若以 ⋯⋯ � 那是因为⋯⋯”辜鸿铭老先生当张 之洞
“吐哺 ”为 “哺” , 作很饭来开玩笑 , 会不会得罪 的幕僚岂能起草不合习惯而难于断句的文件�
周公姬旦和魏王曹操这两位大人 � 不过七八十年前 , 小孩子识字读书背诵一
“吐哺 ”是个别例子 。 “不以为然 ”已很普遍 些通行基本读物。 差不多家家都有平仄相对的
了。 还有许多例子 , 已有不止一位撰文提过。 对联 , 有 “门对子” 。 所以读书的小孩子大约在
我不想说这是错误 , 说用的人不懂 古 书 , “望 十岁前后已经熟悉一些文言词句 , 知道平仄对
文生义” � 而是担心 , 旧的未去而新的又来 , 出 仗 , 不懂内容但形式很熟 , 多少 知 道 标 准习
来更多的朦胧语 , 朦胧文 。 这类荒唐言 , 荒诞 惯 。 不识字不读书的也从听书看 戏 中学 到一
派 , 有一点也可以 , 到处都是就不大好了 。 些。 还不到一百年 , 这些全扔在一边了 , 而又
汉文中四字相连的习惯用语太多 , 扫荡不 投有替代物 。 所以不仅文言 , 连 白话也缺少大
了 , 而又不讲解 , 不教授 。 成语词典远不如鉴 家公认而通用的语言和文体的基准了。 不管怎
赏词典多。 这是原因之一 。 主要的恐怕还是久 么讲 , 怎么用 , 都行 。 没人管 , 也管不了。 变
已失去了流行的
基本读物 。 因此 , 不仅成 化是不可避免的。 然而 , 这样就 会产 生 新语
语 , 普通文言文也读得不 明不白。 例如有人评 言 、 新文体以至新思想吗� 我不放肯定 。 语言
标点本《辜鸿铭文集》中点句错误 。 可是评者的 变了 , 但变的方向、 前途 , 难说。