为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!
首页 > 第四册德语书lektion5德语文学常识

第四册德语书lektion5德语文学常识

2018-02-19 13页 doc 42KB 96阅读

用户头像

is_597436

暂无简介

举报
第四册德语书lektion5德语文学常识第四册德语书lektion5德语文学常识 Trümmerliteratur Die Trümmerliteratur (auch Literatur der Stunde Null, Kriegs- oder Heimkehrerliteratur) ist eine deutsche Literaturepoche. Sie begann 1945, also nach dem Zweiten Weltkrieg, und trat Anfang der 1950er Jahre gegenüber anspruchsv...
第四册德语书lektion5德语文学常识
第四册德语lektion5德语文学常识 Trümmerliteratur Die Trümmerliteratur (auch Literatur der Stunde Null, Kriegs- oder Heimkehrerliteratur) ist eine deutsche Literaturepoche. Sie begann 1945, also nach dem Zweiten Weltkrieg, und trat Anfang der 1950er Jahre gegenüber anspruchsvolleren neueren Formen, etwa von Arno Schmidt, Günter Grass, Peter Rühmkorf und Uwe Johnson, zurück. Literaturhistorische Einordnung: „Wir schrieben also vom Krieg, von der Heimkehr und dem, was wir im Krieg gesehen hatten und bei der Heimkehr vorfanden: von Trümmern; das ergab drei Schlagwörter, die der jungen Literatur angehängt wurden: Kriegs-, Heimkehrer- und Trümmerliteratur.”( Heinrich Böll: Bekenntnis zur Trümmerliteratur) Die Autoren der Trümmerliteratur waren zum Großteil junge Männer, die nach dem Krieg in Gefangenenlagern festgehalten wurden oder in die Heimat zurückgekehrt waren. Ausländische Bezugspunkte und Vorbilder waren die amerikanischen Short Stories und deren knapper, einfacher und unreflektierter Stil. Besonders die Werke Ernest Hemingways, John Steinbecks und William Faulkners sind hier zu nennen. Als weitere ideologisch einflussreiche Autoren, zum Teil aus dem Spektrum des Existentialismus und der Résistance, galten die Franzosen Jean Anouilh, Jean-Paul Sartre, Albert Camus sowie die Italiener Elio Vittorini und Ignazio Silone. Weitere Vorbilder waren unorthodoxe linkshumanitäre deutsche Emigranten wie Arthur Koestler und Gustav Regler sowie die jeunes allemands der Hitler-Gegner unter den deutschen Soldaten in Frankreich, darunter Nicolaus Sombart und Alfred Andersch. Stil und Thematik: ungeschickt, steif, fehlt Leidenschaft Die Trümmerliteratur übte Kritik an der politischen und gesellschaftlichen Restauration Deutschlands. Autoren und Werke: Die Festlegung eines Autors als Trümmerliterat trifft nicht immer genau zu, denn oft fällt nur ein kleiner Ausschnitt des Schaffens in die verhältnismäßig kurze Epoche. Alfred Andersch Arno Schmidt (Leviathan, Brand's Haide) Erich Kästner (Texte für das Münchner Kabarett ,Die Schaubude“) Franz-Joseph Schneider Günter Eich (Züge im Nebel, Inventur, Latrine) Hans Werner Richter (Deine Söhne Europa) Heinrich Böll (Haus ohne Hüter, Wo warst du, Adam?, Der Mann mit den Messern, Wanderer, kommst du nach Spa ..., Der Zug war pünktlich ) Heinz Rein (In einer Winternacht) steht für diese Literaturströmung in der frühen DDR Jan Molitor (Cavalcade 1946) Johannes Becher (Heimkehr) Paul Celan (Der Sand aus den Urnen) Wolfdietrich Schnurre (Ein Unglücksfall, Das Begräbnis, Auf der Flucht, Steppenkopp) Walter Kolbenhoff Wolfgang Borchert (Draußen vor der Tür, Das Brot, Die Küchenuhr, Nachts schlafen die Ratten doch, Die Kirschen, Die drei dunklen Könige) Wolfgang Koeppen (Tauben im Gras) Wolfgang Weyrauch (Tausend Gramm) Das Ende: Die Trümmerliteratur endete, als Deutschland zunehmend wohlhabender wurde, die Städte aufgebaut wurden und die Schrecken des Krieges in den Hintergrund rückten. Weitere Gründe für das letztendliche Scheitern der Trümmerliteratur waren der Druck restaurativer literarischer Normen, die zu zaghafte und mühsame Entwicklung der Gattung, die formale Unsicherheit und Selbstüberschätzung vieler Autoren und die spätere Distanzierung einiger Schriftsteller von ihren Trümmerwerken als literarische Jugendsünden. Einige der Autoren prägten jedoch auch die weitere deutsche Nachkriegsliteratur, zum Beispiel in der Gruppe 47 oder der DDR-Literatur. Gruppe 47 Als Gruppe 47 werden die Teilnehmer an den deutschsprachigen Schriftstellertreffen bezeichnet, zu denen Hans Werner Richter von 1947 bis 1967 einlud. Die Treffen dienten der gegenseitigen Kritik der vorgelesenen Texte und der Förderung junger, noch unbekannter Autoren. Der in demokratischer Abstimmung ermittelte Preis der Gruppe 47 erwies sich für viele Ausgezeichnete als Beginn ihrer literarischen Karriere. Die Gruppe 47 besaß keine Organisationsform, keine feste Mitgliederliste und kein literarisches Programm, wurde aber stark durch Richters Einladungspraxis geprägt. In ihrer Anfangszeit bot die Gruppe 47 jungen Schriftstellern eine Plattform zur Erneuerung der deutschen Literatur nach dem Zweiten Weltkrieg. Später avancierte sie zu einer einflussreichen Institution im Kulturbetrieb der Bundesrepublik Deutschland, an deren Tagungen bedeutende zeitgenössische Autoren und Literaturkritiker teilnahmen. Der kulturelle und politische Einfluss der Gruppe 47 wurde Gegenstand zahlreicher Debatten. Auch nach dem Ende ihrer Tagungen 1967 blieben ehemalige Teilnehmer der Gruppe richtungsweisend für die Entwicklung der deutschsprachigen Literatur. Der Name Gruppe 47 entstand erst im Anschluss an das erste Treffen, als Hans Werner Richter plante, die Veranstaltung regelmäßig zu wiederholen. Der Schriftsteller und Kritiker Hans Georg Brenner schlug den Namen in Analogie zur spanischen Generación del 98 vor. Richter, der jede Organisationsform der Treffen ablehnte, ob ,Verein, Club, Verband, Akademie“ stimmte dem Vorschlag zu: ,‚Gruppe 47„, das ist ja völlig unverbindlich und besagt eigentlich gar nichts.“[4] Erst 1962, zum 15. Jahrestag der Entstehung, formulierte Richter rückblickend die ,ideellen Ausgangspunkte“ der Gruppe 47. Die Treffen fanden in den Folgejahren zumeist halbjährlich im Frühjahr und Herbst an wechselnden Orten statt. Auf der siebten Tagung 1950 in Inzigkofen wurde erstmals der Preis der Gruppe 47 ins Leben gerufen, der im Unterschied zu den etablierten Literaturpreisen als Förderpreis für noch unbekannte Autoren gedacht war. Der Preis der Gruppe 47 wurde ab 1950 als Förderpreis an noch weitgehend unbekannte Autoren vergeben. Das Preisgeld für die ersten beiden Vergaben (jeweils 1000 DM) war eine Stiftung der amerikanischen Werbefirma Coward McCann Company, die Franz Joseph Schneider zu dieser Schenkung überzeugt hatte, später organisiert durch Hans Werner Richter – von verschiedenen wurde der Preis – Verlagen und Rundfunkanstalten gestiftet: Je 2000 DM für Aichinger und Bachmann, je 1000 DM für Morriën und Walser, 5000 DM für Grass, 7000 DM für Bobrowski, für Bichsel und Becker je 6000 DM, wobei zu diesem letzten Preis jeweils 2500 DM von Grass und Böll beigesteuert wurden. Publikumsbeschimpfung ist eine Werke von Peter Handke, es ist ein Schauspiel aus einem Akt, tatsächlich ist ein Sprechstück und wurde am 8. Juni 1966 in Frankfurt am Main im Theater am Turm unter der Regie von Claus Peymann uraufgeführt. Peter Handke(1942 ~ ) ist ist ein vielfach ausgezeichneter Schriftsteller und Übersetzer, mutmaßlich der im Ausland bekannteste zeitgenössische österreichische Autor. Nach seiner Kritik der Sprach- und Bewusstseinsschablonen(语言和意识) befasste (关心)sich Handke vor allem mit der Entfremdung(疏远) zwischen Subjekt und Umwelt. Frühwerke wie ,Publikumsbeschimpfung“ und ,Die Angst des Tormanns beim Elfmeter“ machten ihn in den späten 1960er Jahren schlagartig(突如 其来的) bekannt. Heinz Strunk ,Heinzer“ Strunk (* 17. Mai 1962 in Hamburg-Harburg; eigentlich Mathias Halfpape, auch bekannt als Jürgen(于尔根) Dose(罐头)) ist ein deutscher Entertainer(专业演员), Autor und Mitglied der PARTEI. Zusammen mit Jacques Palminger und Rocko Schamoni bildet er das humoristische Trio Studio Braun. Romane Fleisch ist mein Gemüse. Die Zunge Europas. Filme (als Schauspieler) Immer nie am Meer Zeit Fleisch ist mein Gemüse Trittschall im Kriechkeller - Die neue Schwester Fraktus Banklady Ansichten eines Clowns ist ein Roman des deutschen Schriftstellers und Literatur –Nobelpreisträgers Heinrich Böll. Der Roman erzählt die Geschichte eines Mannes, dessen Beziehung und Liebe zu einer Frau, und so auch er selbst, an der wertmobilen Nachkriegsgesellschaft der fünfziger und sechziger Jahre zerbricht. Heinrich Böll (* 21. Dezember 1917 in Köln; † 16. Juli 1985 in Kreuzau-Langenbroich) war ein deutscher Schriftsteller und Übersetzer. Er gilt als einer der bedeutendsten deutschen Schriftsteller der Nachkriegszeit. Im Jahr 1972 erhielt er den Nobelpreis für Literatur. Auszeichnungen und Ehrungen:1.1951 Literaturpreis der ,Gruppe 47“ für Die schwarzen Schafe 2.1953 Deutscher Kritikerpreis 3. 1972 Nobelpreis für Literatur Werke Der Mann mit den Messern. 1948. Der Zug war pünktlich. 1949. Wanderer, kommst du nach Spa… 1950. Die schwarzen Schafe. 1951. Wo warst du, Adam? R 1951. Nicht nur zur Weihnachtszeit. 1952. Die Waage der Baleks. 1953. Ansichten eines Clowns. 1963. Wolfgang Emmerrich Er (1941~) ist ein deutscher Literatur- und Kulturwissenschaftler. Er gründete 1988 das Institut für kulturwissenschaftliche Deutschlandstudien (IfkuD)(文化研究德国研究学会) an der Universität Bremen . Sein Forschungsschwerpunkt ist die Literatur- und Kulturgeschichte des 20. Jahrhunderts, insbesondere die Literatur des Exils(流亡), die DDR-Literatur und die Transformationsphase sowie der Autor Paul Celan(保罗 策兰) . Paul Celan(1920-1970) war in Czernowitz(切尔诺夫策),Ukraine geboren。Er war ein deutschsprachiger Lyriker. Im Überblick des Celan-Handbuches zur internationalen Celan-Rezeption wird Celan ähnlich wie Goethe oder Kafka als einer der ,wohl am intensivsten wahrgenommenen Dichter deutschsprachiger Weltliteratur“ bezeichnet. Werke : Todesfuge, 1948 (死亡赋格) Die Niemandsrose, 1963 (无人的玫瑰) Fadensonnen, 1968 (一丝丝阳光) Günter Grass Romane: Die Blechtrommel Katz und Maus Hundertjahre Ein weites Feld Mein Jahrhundert Beim Häute der Zwiebel Dramen: die bösen Köche; Hochwasser 德国转折文学(Transformationsphase ): 德国统一不仅对德国历史,同时也是对世界历史具有划时代意义的历史事件,对一大批德国 作家的创作产生了影响,形成了以统一后德国社会为题材的所谓“转折文学”。 从转折文 学的创作主体上看,以东部的作家为主力群体。一批二战以后成名的老一辈作家以及八十年 代以后悄悄走上文坛的年轻一代作家的创作明,文学依然是关注社会现实的。综观九十年 代德国文学,仅从数量上就可以看出,以转折为题材的“转折文学”是这十年文学的主旋律。 转折文学代表作品 克里斯塔•沃尔夫 《何去何从》1979 莫妮卡•马龙(Monika Maron)《寂静的第六行》( Stille Zeile 6)1991 埃里希•勒斯特 (Erich Loest) 《尼古拉教堂》(Nikolaikirche)1995 君特•格拉斯 《辽阔的原野》1995 乌韦•特尔卡普 Uwe Tellkamp 《塔》(der Turm)(1982~1989) ( Deutscher Buchpreis 2008) 2009年,埃里希•勒斯特(Erich Loest)、莫妮卡•马龙(Monika Maron)和乌韦•特尔坎 普(Uwe Tellkamp),三位出身前民主德国的作家集体获颁德意志民族奖(Deutscher Nationalpreis) Aristoteles* 384 v. Chr. † 322 v. Chr. gehört zu den bekanntesten und einflussreichsten Philosophen der Geschichte. Sein Lehrer war Platon, doch hat Aristoteles zahlreiche Disziplinen (学科) entweder selbst begründet oder maßgeblich(权威的) beeinflusst, darunter Wissenschaftstheorie, Logik, Biologie, Physik, Ethik(伦理学), Staatstheorie und Dichtungstheorie(文学理论). Aus seinem Gedankengut entwickelte sich der Aristotelismus. Albertus Magnus Albert der Große, Albert der Deutsche, Albert von Lauingen, * um 1200 in Lauingen an der Donau; † 15. November 1280 in Köln) war ein deutscher Gelehrter und Bischof, der wegbereitend für den christlichen Aristotelismus des hohen Mittelalters war. Im Jahr 1622 wurde er selig- und am 16. Dezember 1931 von Papst Pius XI. heiliggesprochen(宣告死者为圣徒) und zum Kirchenlehrer erklärt. Gottfried Wilhelm Leibniz * 21. Junijul./ 1. Juli 1646greg. in Leipzig; † 14. November 1716 in Hannover) war ein deutscher Philosoph, Wissenschaftler, Mathematiker, Diplomat,(外交家) Physiker, Historiker, Politiker, Bibliothekar und Doktor des weltlichen und des Kirchenrechts in der frühen Aufklärung(启蒙运 动). Er gilt als der universale Geist seiner Zeit und war einer der bedeutendsten Philosophen des ausgehenden 17. und beginnenden 18. Jahrhunderts sowie einer der wichtigsten Vordenker der Aufklärung.Im 18. Jahrhundert wird er vielfach als Freiherr (男爵) bezeichnet. Das Verb „googeln“ (seit 27. September 1998 unter dem Name Google online, Gründer: Larny Page und Sergey Brin) Der Rechtschreib-Duden nahm das Verb googeln (sprich: [ ɡu?gl?n] ,guhg(e)ln“) 2004 in die 23. Auflage auf. 2006 forderte Google Zeitungs- und Wörterbuchredaktionen auf, „to google“ oder „googeln “ nicht allgemein als die „Suche im Internet“ zu bezeichnen, um einer Gattungsbegriffbildung (类概念组成)und damit dem Verlust des Markenschutzes vorzubeugen(防止). Auf eine Bitte von Google wurde der Eintrag(登记) in der 24. Auflage des Dudens als „mit Google im Internet suchen“ genauer definiert Die Konfuzius Institute(孔子学院) Die Aufgabe:Kenntnisse über die chinesische Kultur und Sprach in der Welt zu verbreiten Wirtschaftsbezogene Schulungen zu bieten Sprachkurse und Prüfungen zu organisieren Interkulturellen Austausch zu betreiben Vorträge und Seminare zu veranstalten Die erste Konfuzius Institute haben November 2004 in Südkorea Seoul gegründet In Deutschland: Lu Qiutian ehemaligen chinesischen Institute 2012: 108 Länder 398 Institute Finanzierung: in den Dritten Welt voll betragen China andere jeweils die Hälfte DAAD (Deutscher Akademischer Austauschdienst ) Am 1. Januar 1925 im Heidelberg gegeründet 1945 ausgelöst am 5. August 1950 in Bonn wiedergegeründet 2012 Vorsitzender: Margret Wintermantel Aufgabe: Informationen für Ausländer Studieren in Deutschland Informationen für Deutsche Auslandsaufenthalte Internationalisierung der Hochschulen Hochschulförderung Germanistik und Deutsche Sprache Germanistik & Landerskunde Entwicklungszusammenarbeit Hochschulzusammenarbeit mit Entwicklungsländern Goethe -Institut Das Goethe-Institut ist ein gemeinnütziger Verein mit Hauptsitz in München und hat die Aufgabe, die Kenntnis der deutschen Sprache im Ausland zu fördern, die internationale kulturelle Zusammenarbeit zu pflegen und ein umfassendes, aktuelles Deutschlandbild zu vermitteln. Es ist nach dem deutschen Dichter Johann Wolfgang von Goethe benannt. Über 246.000 Menschen nehmen im Jahr an Deutschkursen teil, Das Goethe-Institut wurde 1951 als Nachfolger der 1925 gegründeten Deutschen Akademie errichtet. Ursprünglich sollte es zur Ausbildung ausländischer Deutschlehrer in Deutschland dienen. ein gemeinnütziger Verein mit Hauptsitz in München Warum ist dieses Jahr ein besonderes Jahr für das Goethe-Institut Peking? Es feiert das 25. Jubiläum des Bestehens. Es gibt weltweit 158 Institute in 93 Ländern, vermitteln Kultur, Sprache und Information über Deutschland Goethe-Institute in Deutschland in Berlin, Bonn, Bremen , Dresden , Düsseldorf, Frankfurt/Main, Freiburg, Göttingen, Hamburg, Mannheim, München, Schwäbisch Hall, Weimar Aufgabe: Förderung der deutschen Sprache im Ausland Kulturelle Zusammenarbeit Vermittlung eines Deutschlandbildes Regionale Schwerpunkte Bibliothek des Goethe-Instituts Peking
/
本文档为【第四册德语书lektion5德语文学常识】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索