为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!
首页 > 唐代墓志汇编续集 豆瓣

唐代墓志汇编续集 豆瓣

2018-03-16 7页 doc 21KB 114阅读

用户头像

is_212655

暂无简介

举报
唐代墓志汇编续集 豆瓣唐代墓志汇编续集 豆瓣 《大唐睿宗大圣真皇帝贤妃王氏墓志铭》(王芳媚墓志) 唐睿宗之王德妃为其生下第五子李业,德妃早薨,李业后转由其妹贤妃王芳媚抚养。按唐制:皇后之下有贵妃、淑妃、德妃、贤妃,各一人,正一品。 在两处读到这方墓志的释文,在简单的标点方面,都有可议之处。 一是《唐代墓志续编》,周绍良先生等断句「及妃之娉,命礼实加等」,应该断作「及妃之娉命,礼实加等。」这句其实很容易。 二是《考古与文物》杂志2003年第3期的文章《唐桥陵陪葬墓睿宗贤妃王芳媚墓志考略》,录文断句有离谱之处。 1.「睿宗大圣真皇帝让德,储...
唐代墓志汇编续集 豆瓣
唐代墓志汇编续集 豆瓣 《大唐睿宗大圣真皇帝贤妃王氏墓志铭》(王芳媚墓志) 唐睿宗之王德妃为其生下第五子李业,德妃早薨,李业后转由其妹贤妃王芳媚抚养。按唐制:皇后之下有贵妃、淑妃、德妃、贤妃,各一人,正一品。 在两处读到这方墓志的释文,在简单的标点方面,都有可议之处。 一是《唐代墓志续编》,周绍良先生等断句「及妃之娉,命礼实加等」,应该断作「及妃之娉命,礼实加等。」这句其实很容易。 二是《考古与文物》杂志2003年第3期的文章《唐桥陵陪葬墓睿宗贤妃王芳媚墓志考略》,录文断句有离谱之处。 1.「睿宗大圣真皇帝让德,储闱潜龙,旧国选纳之重,天下为难」 应该断作:「睿宗大圣真皇帝,让德储闱,潜龙旧国。选纳之重,天下为难」。所谓「让德储闱」,应是指武则天末年,李显从房陵回到长安,李旦曾主动上表请求把皇太子的位置让给李显之事。所谓「潜龙旧国」,应是指李旦在武周为皇嗣时期。 2.「(王芳媚)劳谦克己常若,不及顾见珍视,并却而不御,以昭示检约焉。」 完全破句了。应断作「(王芳媚)劳谦克己,常若不及。顾见珍视,并却而不御,以昭示检约焉。」「常若不及」,是指:常常感觉自己在德行方面还有所不足,还需要完善。 此书释文不甚可靠,引用須加小心,試舉一例: 14-15頁:觀夫天地迴旋,陰陽運動。居諸不囗,逝者如斯。信陽山人囗囗裔囗濮水傍邊,虛聞鄭曲,吁可畏矣。豈不悲哉~君諱秀,字文才,營州柳城人,漢常山王張耳之苗裔,晉司空華之後。崐山德水,出自乾維;湯谷靈枝,生於日路。同氣分源之族,連根派葉之宗。如彼桑河,詳於載籍者矣。曾祖周,昌黎郡中正;祖偉,建德郡功曹;父珍,懷遠縣令。君弱冠登仕,秉義懷仁,擲研從戎,飄颻校尉,身使弓馬,性愛珪璋。搦翰含毫,則菟悲紙貴;彎孤鳴囗,則鷹落猨啼。加以敬事友朋,留連盃酒。當其得意,陶然忘歸。以貞觀九年八月十日囗於崔氏,衆賓滿席,危坐陪囗,身與囗囗同傾,氣共深醴俱盡,春秋卌有八,卒於罇俎之間。一息不還,千秋長往,嗚呼哀哉~即以其月廿一日乃葬於龍城(錄自《隋唐五代墓誌匯編》北京卷第三冊) 按此墓誌出土于遼西,今藏遼寧省博物館,予曾親見。《隋唐五代墓誌匯編》北京卷第三冊收錄此篇,或因北京藏有拓片之故,詳情待知情者告知。《隋唐五代墓誌匯編》釋文不精,錯訛多多,更有甚者,墓誌陰面十餘行字全脫,而《唐代墓誌彙編續集》全文照錄,並未核對原石或拓片,今據《遼寧省博物館藏碑誌精粹》所錄《張秀墓誌》圖文,校訂如下: “居諸不囗”應作“居諸不繫” “信陽山人囗囗裔囗濮水傍邊,虛聞鄭曲”應作“信陽山上,空眺帝陵;濮水傍邊,虛聞鄭 曲” “身使弓馬”應作“身便弓馬” “彎孤鳴囗”應作“彎弧鳴鏑” “以貞觀„„囗於崔氏”應作“以貞觀„„醼於崔氏” “危坐陪囗,身與囗囗同傾,氣共深醴俱盡”應作“危坐陪莚,身與玉斝同傾,氣共渌?俱盡” 以下為墓誌陰面銘文(《唐代墓誌彙編續集》及《隋唐五代墓誌匯編》全脫): “„„西北。轜車引路,哀鴈隨飛。去旐遊空,愁雲共卷。丹青易朽,陵谷難常。故鎸玄石,銘之泉戶,其辞曰:混成有賛,造化無原。方以類聚,物逐群分。唯生與滅,既憂且歡。如沫集水,似電過雲。世篤其美,載誕喆人。耳為漢輔,華乃晉臣。君生令囗,為武乃文。秀而不實,顛沛殞身。魂兮一往,招不再來。親朋礼別,妻子長哀。誰家風月,何處池臺。芥移石盡,海變山頺。千秋万歲,空見塵埃。” 其中“轜車引路,哀鴈隨飛”句,《遼寧省博物館藏碑誌精粹》釋文作“錦車引路,哀鷹隨飛”,誤。 又,由銘文可知墓主系陪客飲酒猝死(“危坐陪莚,身與玉斝同傾,氣共渌?俱盡”、“卒於罇俎之間,一息不還,千秋長往”),置之今日,至少能榮獲“酒精考驗的某某戰士”或“烈士”等光榮稱號。 此书释文不甚可靠,引用須加小心,試舉一例: 14-15頁:觀夫天地迴旋,陰陽運動。居諸不囗,逝者如斯。信陽山人囗囗裔囗濮水傍邊,虛聞鄭曲,吁可畏矣。豈不悲哉~君諱秀,字文才,營州柳城人,漢常山王張耳之苗裔,晉司空華之後。崐山德水,出自乾維;湯谷靈枝,生於日路。同氣分源之族,連根派葉之宗。如彼桑河,詳於載籍者矣。曾祖周,昌黎郡中正;祖偉,建德郡功曹;父珍,懷遠縣令。君弱冠登仕,秉義懷仁,擲研從戎,飄颻校尉,身使弓馬,性愛珪璋。搦翰含毫,則菟悲紙貴;彎孤鳴囗,則鷹落猨啼。加以敬事友朋,留連盃酒。當其得意,陶然忘歸。以貞觀九年八月十日囗於崔氏,衆賓滿席,危坐陪囗,身與囗囗同傾,氣共深醴俱盡,春秋卌有八,卒於罇俎之間。一息不還,千秋長往,嗚呼哀哉~即以其月廿一日乃葬於龍城(錄自《隋唐五代墓誌匯編》北京卷第三冊) 按此墓誌出土于遼西,今藏遼寧省博物館,予曾親見。《隋唐五代墓誌匯編》北京卷第三冊收錄此篇,或因北京藏有拓片之故,詳情待知情者告知。《隋唐五代墓誌匯編》釋文不精,錯訛多多,更有甚者,墓誌陰面十餘行字全脫,而《唐代墓誌彙編續集》全文照錄,並未核對原石或拓片,今據《遼寧省博物館藏碑誌精粹》所錄《張秀墓誌》圖文,校訂如下: “居諸不囗”應作“居諸不繫” “信陽山人囗囗裔囗濮水傍邊,虛聞鄭曲”應作“信陽山上,空眺帝陵;濮水傍邊,虛聞鄭曲” “身使弓馬”應作“身便弓馬” “彎孤鳴囗”應作“彎弧鳴鏑” “以貞觀„„囗於崔氏”應作“以貞觀„„醼於崔氏” 應作“危坐陪莚,身與玉斝同傾,氣共渌?俱“危坐陪囗,身與囗囗同傾,氣共深醴俱盡” 盡” 以下為墓誌陰面銘文(《唐代墓誌彙編續集》及《隋唐五代墓誌匯編》全脫): “„„西北。轜車引路,哀鴈隨飛。去旐遊空,愁雲共卷。丹青易朽,陵谷難常。故鎸玄石,銘之泉戶,其辞曰:混成有賛,造化無原。方以類聚,物逐群分。唯生與滅,既憂且歡。如沫集水,似電過雲。世篤其美,載誕喆人。耳為漢輔,華乃晉臣。君生令囗,為武乃文。秀而不實,顛沛殞身。魂兮一往,招不再來。親朋礼別,妻子長哀。誰家風月,何處池臺。芥移石盡,海變山頺。千秋万歲,空見塵埃。” 其中“轜車引路,哀鴈隨飛”句,《遼寧省博物館藏碑誌精粹》釋文作“錦車引路,哀鷹隨飛”,誤。 又,由銘文可知墓主系陪客飲酒猝死(“危坐陪莚,身與玉斝同傾,氣共渌?俱盡”、“卒於罇俎之間,一息不還,千秋長往”),置之今日,至少能榮獲“酒精考驗的某某戰士”或“烈士”等光榮稱號。 《大唐睿宗大圣真皇帝贤妃王氏墓志铭》(王芳媚墓志) 唐睿宗之王德妃为其生下第五子李业,德妃早薨,李业后转由其妹贤妃王芳媚抚养。按唐制:皇后之下有贵妃、淑妃、德妃、贤妃,各一人,正一品。 在两处读到这方墓志的释文,在简单的标点方面,都有可议之处。 一是《唐代墓志续编》,周绍良先生等断句「及妃之娉,命礼实加等」,应该断作「及妃之娉命,礼实加等。」这句其实很容易。 二是《考古与文物》杂志2003年第3期的文章《唐桥陵陪葬墓睿宗贤妃王芳媚墓志考略》,录文断句有离谱之处。 1.「睿宗大圣真皇帝让德,储闱潜龙,旧国选纳之重,天下为难」 应该断作:「睿宗大圣真皇帝,让德储闱,潜龙旧国。选纳之重,天下为难」。所谓「让德储闱」,应是指武则天末年,李显从房陵回到长安,李旦曾主动上表请求把皇太子的位置让给李显之事。所谓「潜龙旧国」,应是指李旦在武周为皇嗣时期。 2.「(王芳媚)劳谦克己常若,不及顾见珍视,并却而不御,以昭示检约焉。」 完全破句了。应断作「(王芳媚)劳谦克己,常若不及。顾见珍视,并却而不御,以昭示检约焉。」「常若不及」,是指:常常感觉自己在德行方面还有所不足,还需要完善。 此书释文不甚可靠,引用須加小心,試舉一例: 14-15頁:觀夫天地迴旋,陰陽運動。居諸不囗,逝者如斯。信陽山人囗囗裔囗濮水傍邊,虛聞鄭曲,吁可畏矣。豈不悲哉~君諱秀,字文才,營州柳城人,漢常山王張耳之苗裔,晉司空華之後。崐山德水,出自乾維;湯谷靈枝,生於日路。同氣分源之族,連根派葉之宗。如彼桑河,詳於載籍者矣。曾祖周,昌黎郡中正;祖偉,建德郡功曹;父珍,懷遠縣令。君弱冠登仕,秉義懷仁,擲研從戎,飄颻校尉,身使弓馬,性愛珪璋。搦翰含毫,則菟悲紙貴;彎孤鳴囗,則鷹落猨啼。加以敬事友朋,留連盃酒。當其得意,陶然忘歸。以貞觀九年八月十日囗於崔氏,衆賓滿席,危坐陪囗,身與囗囗同傾,氣共深醴俱盡,春秋卌有八,卒於罇俎之間。一息不還,千秋長往,嗚呼哀哉~即以其月廿一日乃葬於龍城(錄自《隋唐五代墓誌匯編》北京卷第三冊) 按此墓誌出土于遼西,今藏遼寧省博物館,予曾親見。《隋唐五代墓誌匯編》北京卷第三冊收錄此篇,或因北京藏有拓片之故,詳情待知情者告知。《隋唐五代墓誌匯編》釋文不精,錯訛多多,更有甚者,墓誌陰面十餘行字全脫,而《唐代墓誌彙編續集》全文照錄,並未核對原石或拓片,今據《遼寧省博物館藏碑誌精粹》所錄《張秀墓誌》圖文,校訂如下: “居諸不囗”應作“居諸不繫” “信陽山人囗囗裔囗濮水傍邊,虛聞鄭曲”應作“信陽山上,空眺帝陵;濮水傍邊,虛聞鄭曲” “身使弓馬”應作“身便弓馬” “彎孤鳴囗”應作“彎弧鳴鏑” “以貞觀„„囗於崔氏”應作“以貞觀„„醼於崔氏” “危坐陪囗,身與囗囗同傾,氣共深醴俱盡”應作“危坐陪莚,身與玉斝同傾,氣共渌?俱盡” 以下為墓誌陰面銘文(《唐代墓誌彙編續集》及《隋唐五代墓誌匯編》全脫): “„„西北。轜車引路,哀鴈隨飛。去旐遊空,愁雲共卷。丹青易朽,陵谷難常。故鎸玄石,銘之泉戶,其辞曰:混成有賛,造化無原。方以類聚,物逐群分。唯生與滅,既憂且歡。如沫集水,似電過雲。世篤其美,載誕喆人。耳為漢輔,華乃晉臣。君生令囗,為武乃文。秀而不實,顛沛殞身。魂兮一往,招不再來。親朋礼別,妻子長哀。誰家風月,何處池臺。芥移石盡,海變山頺。千秋万歲,空見塵埃。” 其中“轜車引路,哀鴈隨飛”句,《遼寧省博物館藏碑誌精粹》釋文作“錦車引路,哀鷹隨飛”,誤。 俱盡”、“卒又,由銘文可知墓主系陪客飲酒猝死(“危坐陪莚,身與玉斝同傾,氣共渌?於罇俎之間,一息不還,千秋長往”),置之今日,至少能榮獲“酒精考驗的某某戰士”或“烈士”等光榮稱號。 《大唐睿宗大圣真皇帝贤妃王氏墓志铭》(王芳媚墓志) 唐睿宗之王德妃为其生下第五子李业,德妃早薨,李业后转由其妹贤妃王芳媚抚养。按唐制:皇后之下有贵妃、淑妃、德妃、贤妃,各一人,正一品。 在两处读到这方墓志的释文,在简单的标点方面,都有可议之处。 一是《唐代墓志续编》,周绍良先生等断句「及妃之娉,命礼实加等」,应该断作「及妃之娉命,礼实加等。」这句其实很容易。 二是《考古与文物》杂志2003年第3期的文章《唐桥陵陪葬墓睿宗贤妃王芳媚墓志考略》,录文断句有离谱之处。 1.「睿宗大圣真皇帝让德,储闱潜龙,旧国选纳之重,天下为难」 应该断作:「睿宗大圣真皇帝,让德储闱,潜龙旧国。选纳之重,天下为难」。所谓「让德储闱」,应是指武则天末年,李显从房陵回到长安,李旦曾主动上表请求把皇太子的位置让给李显之事。所谓「潜龙旧国」,应是指李旦在武周为皇嗣时期。 2.「(王芳媚)劳谦克己常若,不及顾见珍视,并却而不御,以昭示检约焉。」 完全破句了。应断作「(王芳媚)劳谦克己,常若不及。顾见珍视,并却而不御,以昭示检约焉。」「常若不及」,是指:常常感觉自己在德行方面还有所不足,还需要完善。 爱淘宝|
/
本文档为【唐代墓志汇编续集 豆瓣】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索