为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!
首页 > 没什么大不了歌词音译日语

没什么大不了歌词音译日语

2017-12-27 8页 doc 21KB 2399阅读

用户头像

is_105949

暂无简介

举报
没什么大不了歌词音译日语没什么大不了歌词音译日语 导语《なんでもないや(没什么大不了)》为新海诚监督动画电影新 作《你的名字。》的片尾曲,由RADWIMPS演唱,同时电影中出现 的2个版本收录于专辑《君の名は。(你的名字)》,专辑于8月24日 发售。 没什么大不了歌词音译日语二人の间 通り过ぎた风は どこから寂 しさを运んできたの futari no aida toori sugita kaze wa doko kara sabishisa wo hakonde kita no 泣いたりしたそのあとの空は やけに透き通っていたりしたんだ n...
没什么大不了歌词音译日语
没什么大不了歌词音译日语 导语《なんでもないや(没什么大不了)》为新海诚监督动画电影新 作《你的名字。》的片尾曲,由RADWIMPS演唱,同时电影中出现 的2个版本收录于专辑《君の名は。(你的名字)》,专辑于8月24日 发售。 没什么大不了歌词音译日语二人の间 通り过ぎた风は どこから寂 しさを运んできたの futari no aida toori sugita kaze wa doko kara sabishisa wo hakonde kita no 泣いたりしたそのあとの空は やけに透き通っていたりしたんだ naitari shita sono ato no sora wa yake ni suki totte itari shitanda いつもは尖ってた父の言叶が 今日は暖かく感じました itsumo wa togatteta chichi no kotoba ga kyou wa atatakaku kanji mashita 优しさも笑颜も梦の语り方も 知らなくて全部 君を真似たよ yasashisa mo egao mo yume no katari kata mo shiranakute zenbu kimi wo maneta yo もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけでいいか ら mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake de ii kara もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけ くっつ いていようか mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou su 君を追い越 したんだよ kimi no kokoro ga kimi wo oi koshitanda yo 星にまで愿って 手にいれたオモチャも 部屋の隅っこに今 転が ってる hoshi ni made negatte te ni ireta omocha mo heya no sumikko ni ima korogatteru 叶えたい梦も 今日で100个できたよ たった一つといつか 交换 こしよう kanaetai yume mo kyou de hyakko dekita yo tatta hitotsu to itsuka koukan koshiyou いつもは喋らないあの子に今日は 放课後「また明日」と声をかけ た itsumo wa shaberanai ano ko ni kyou wa houkago「mata ashita」 to koe wo kaketa 惯れないこともたまにならいいね 特にあなたが 隣にいたら narenai koto mo tama ni nara ii ne toku ni anata ga tonari ni itara もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけでいいか ら mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake de ii kara もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけ くっつ いていようよ mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake kuttsuite iyou yo 悲しくて 笑うのは ureshikute naku nowa kanashikute warau nowa 仆の心が 仆を追い越したんだよ boku no kokoro ga boku wo oi koshitanda yo 中文 掠过两人之间的风 捎来不知来处的寂寞 哭泣过后眺望的天空 有种格外的通透 平日里刺耳的父亲的话语 今天却倍感温暖 对温柔、笑容以及梦想的讲述方式都一无所知 我只是跟随着你 做你的影子 只要一点点时间就好 再给我一点点时间就好 真的只要一点点就好 只要一点点时间就好 再给我一点点时间就好 再让我们相互依偎一会吧 我们是时间旅行者 追逐时光的攀缘者 厌倦了与时间的躲猫猫 逃避时间的流逝 喜极而泣 抑或是含泪欢笑 都是因为你听从了内心的声音啊 对着星星许愿 家里的玩具 也在房间的一角欢腾着 想要实现的梦想到今天就满100个了 拿出一个来跟未来某天做交换吧 平日里不曾交谈过的人 今天放学后却对我说“明天见” 偶尔有这种小惊喜也不错 特别是还有你在身边 只要一点点时间就好 再给我一点点时间就好 真的只要一点点就好 只要一点点时间就好 再给我一点点时间就好 再让我们相互依偎一会好吗 我们是时间旅行者 你的故事早已熟稔于心 在比我记得我的名字 还要久远的以前 你所不存在的那个世界 一定也存在着什么意义 但是你所不存在的那个世界 就像没有暑假的八月 你所不存在的那个世界 就像没有笑容的圣诞老爷爷 你所不存在的那个世界啊 我们是时间旅行者 追逐时光的攀缘者 厌倦了与时间的躲猫猫 逃避时间的流逝 别来无恙 我这里一切都好 现在就去找你 我们是时间旅行者 追逐时光的攀缘者 厌倦了与时间的躲猫猫 逃避时间的流逝 你真是个爱哭鬼啊 我试图去阻止那眼泪落下 但是你拒绝了我 用那不断落下的泪滴 喜极而泣 抑或是含泪欢笑 都是因为我听从我内心的声音啊 movie edit版本 もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけでいいから もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけ くっついていようか もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけでいいから もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけ くっついていようよ 仆らタイムフライヤー 时を駆け上がるクライマー 时のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ 离したりしないよ 二度と离しはしないよ やっとこの手が 君に追いついたんだよ 君は派手なクライヤー その涙止めてみたいな だけど君は拒んだ 零れるままの涙を见てわかった 嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは 君の心が君を追い越したんだよ 专辑信息编辑 专辑名,君の名は。 (《你的名字。》动画电影原声带) 歌手,RADWIMPS (ラッドウィンプス) 流派,Soundtrack 发行时间,2016-08-24 唱片公司,环球唱片 类型,录音室专辑 收录曲目, 梦灯笼 三叶の通学 糸守高校 はじめての、东京 憧れカフェ 奥寺先辈のテーマ ふたりの异変 前前前世 (movie ver.) 御神体 デート 秋祭り 记忆を呼び起こす泷 飞騨探访 消えた町 図书馆 旅馆の夜 御神体へ再び 口噛み酒トリップ 作戦会议 町长说得 三叶のテーマ 见えないふたり かたわれ时 スパークル (movie ver.) デート2 14 なんでもないや (movie edit) なんでもないや (movie ver.) [没什么大不了歌词音译日语]
/
本文档为【没什么大不了歌词音译日语】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索