为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

服装QC必读篇:面料织疵的英文表达

2019-08-07 6页 doc 18KB 41阅读

用户头像

is_337177

暂无简介

举报
服装QC必读篇:面料织疵的英文表达服裝QC必讀篇:面料織疵的英文表達 梭織woven balling up 起球 lint ball起球 pilling 起球 ballooning 布面小圈 flaw 織疵、疵點 flying threads 布面拖紗 float loop蛛網 entering draft 蛛網 excessive lift 多起 bore 破洞 duck eye 小洞(針織疵點) holes 破洞、破孔 cut across 開匹(疵布) curling selvedge 卷邊 rolled selvedg...
服装QC必读篇:面料织疵的英文表达
服裝QC必讀篇:面料織疵的英文表達 梭織woven balling up 起球 lint ball起球 pilling 起球 ballooning 布面小圈 flaw 織疵、疵點 flying threads 布面拖紗 float loop蛛網 entering draft 蛛網 excessive lift 多起 bore 破洞 duck eye 小洞(針織疵點) holes 破洞、破孔 cut across 開匹(疵布) curling selvedge 卷邊 rolled selvedge卷邊 baggy selvedge 松邊 loose edge/ selvedge松邊 tight list/selvedge 緊邊 dog-legged selvedge 彎曲布邊(由緯紗退繞張力引起) cut listing/ selvedge 破邊 broken selvedge 破邊 ripped selvedge 破邊 torn selvedge 破邊 edge end break 壞邊 pilled-in selvedge 縮邊 uneven selvedge 寬窄不勻布邊rough selvedge 毛邊 hang pick 三角形破洞 narrow width 布幅不足 uneven cover 布面不勻 rowdy布面不勻 wavy face 波浪形布面 thick and thin places 厚薄段 thick filling 粗經 thread out 斷經 tight end/thread緊經、急經 tight filling/pick 緊緯、急經 ridgy cloth 起伏不平的布 slack selvedge 起伏不平的布邊selvedge float 布邊浮經 絲silk Gum knots 膠著類(生絲疵點) Gummed books 絲把發硬Gummed skeins 絲膠發硬 Double flat 雙經/緯(生絲疵點) Double skeins 雙片絲(生絲疵點) break-mark 灰點(綢緞疵點) broken course 斷緯(絲) Cut ends 切絲 Corkscrews 螺旋類(生絲疵點) Corkscrew twist 螺旋疵(撚絲疵點) Corkscrews yarn 螺旋線(並線疵點) Hairiness 毛羽類 Heavy end 粗經 Heavy filling/pick 粗緯 Improper making of book 打把不正Improper skein lacking 扣絲失當Improper skein twisting 打絞不正Irregular pick 緯疵 Irregular pile bar 長短絨檔Irregular skeins 絲絞不正 Irregular traverse 絡交不正Irregular twist streak 松緊撚檔Knots 長結 Knub 缫絲下腳,小糙疵 Loops 環結 Marriages 雙絲 Nap 絨毛、拉絨 Pin hole 針洞 Raised threads 浮絲 其它 others frosting 霜白疵、起霜花(印染引起) blur 剪毛不良 barring 條痕、條花 bare cloth 稀布 Broken figures 錯花 Crack 稀弄 Cracked ends 筘痕 Defective lift 夾起 Darts and steels 刀線 Decating mark 布頭緯向皺橫 Duvet 小環結 Fag 粗粒 Facing 拖漿、罩色(印花疵點) Felter 跳花、跳紗 harness skip跳花、跳紗 Gout 飛花織入 Loom fly飛花織入 Hard size 漿斑 Joining stencil mark 搭頭印(手工印花疵點) Keel 紅印色 Marking off 搭色 Mildew 黴、生黴 Minor defects 普通瑕疵、中類 Major defects次要瑕疵、大類 Super major defects 主要瑕疵、特大類 Mispick 錯緯 Weaving under 花紋少織(多梭箱織機的換緯運動不良造成) Starch lump 漿斑 Start-up marks 開車痕 Stripy defects 條花疵點 Reed mark 筘痕 Shuttle mark 局部紋路不明(主要由于開口運動或投梭失常所致) Snap/snappers 拖漿 Stain warp 漬經 Staining 斑點染色、染斑 百花刺繡花邊廠整理-
/
本文档为【服装QC必读篇:面料织疵的英文表达】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索