64 海大鱼 原文+译文 寓意 当代学生古诗文阅读大赛 高中部分.doc64 海大鱼 原文+译文 寓意 当代学生古诗文阅读大赛 高中部分.doc
64海大雨
靖郭君将城薛,客多以谏。靖郭君谓谒者曰:“毋为客通。”齐人有请者曰:“臣请三言而已。益一言,臣请烹。“靖郭君因见之。客趋而进曰:“海大鱼。”因反走。靖郭君曰:“客有于此。”客曰:“臣不敢以死为戏。”靖郭君曰:“亡,更言之。”答曰:“君闻大鱼乎,网不能止,缴不能挂也,荡而失水,蝼蚁得意焉。今夫齐,亦君之海也。君长有齐阴?,奚以薛为,君失齐,虽隆薛城至于天,犹之无益也。”靖郭君曰:“善。”乃辍城薛。
【注释】
(1) 将城薛:将要修筑薛地...
64 海大鱼 原文+译文 寓意 当代学生古诗文阅读大赛 高中部分.doc
64海大雨
靖郭君将城薛,客多以谏。靖郭君谓谒者曰:“毋为客通。”齐人有请者曰:“臣请三言而已。益一言,臣请烹。“靖郭君因见之。客趋而进曰:“海大鱼。”因反走。靖郭君曰:“客有于此。”客曰:“臣不敢以死为戏。”靖郭君曰:“亡,更言之。”答曰:“君闻大鱼乎,网不能止,缴不能挂也,荡而失水,蝼蚁得意焉。今夫齐,亦君之海也。君长有齐阴?,奚以薛为,君失齐,虽隆薛城至于天,犹之无益也。”靖郭君曰:“善。”乃辍城薛。
【注释】
(1) 将城薛:将要修筑薛地的城墙。
(2) 谒者:主管传达通报的官吏。无为客通:不要给纳谏的人通报。
(3) 三言:三个字。
(4) 益:增加。
(5) 趋:小步快走,古时臣下面见君主的一种礼节。
(6) 反走:即还走。犹言撒腿往回跑。
(7) 有于此:留于此,犹言留在这里继续说。
(8) 亡,通“无”,不。更:再。
(9) 止:捕获。牵:牵引,犹言钓住。荡:放。得意:满意。
(10)阴:庇护,荫庇。
(11)隆:高,使动用法,使之高。
(12)失水:离开水
(13)趋:小步快走
(14)臣请烹:我情愿受烹刑
译文:
靖郭君田婴准备在封地薛修筑城防工事,(因为会引起齐王猜疑)不少门客去谏阻他。田婴于是吩咐传达人员:“不要为劝谏的门客通报。”有个门客请求谒见田婴,他保证说:“我只说三个字就走,多一个字,我愿意领受烹杀之刑。”田婴于是接见他。那门客快步走到他跟前,说:“海大鱼。”然后转身就走。田婴赶忙问:“这位门客请留下来~”那门客说:“我可不敢拿性命当儿戏~”田婴说:“没有这回事,再说下去。”客人这才回答道:“你没听说过海里的大鱼吗,鱼网钓钩对它无能为力,但一旦因为得意忘形离开了水域,那么蝼蚁也能随意摆布它。以此相比,齐国
也就如同殿下的‘水’,如果你永远拥有齐国,要了薛地有什么用呢,而你如果失去了齐国,即使将薛邑的城墙筑得跟天一样高,又有什么作用呢,”田婴称赞说:“对。”于是停止了筑城的事。
寓意:
薛是齐给靖郭君的封地. 海大鱼指的是靖郭君,水指的是齐国.靖郭君在齐很有权势,客人认为 靖郭君 只要还掌握着齐国的权力,就没有哪个国家敢轻易攻打薛.如果靖郭君没有了齐的支援,就算薛的防御再好也抵挡不住敌人的攻击。
客的目的是劝谏靖郭君不要去薛地当地主,鱼离不开水比喻靖郭君离不开齐国庇护一旦离开筑再高的城墙也无用,留在齐国朝廷的作为更大,也就是说只有保持国家的强大才能长治久安。看问
,办事情,要从大局和整体出发,不要脱离根本。
本文档为【64 海大鱼 原文+译文 寓意 当代学生古诗文阅读大赛 高中部分.doc】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑,
图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。