为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!
首页 > 莆田话(3)

莆田话(3)

2021-09-30 7页 doc 20KB 22阅读

用户头像

is_531654

暂无简介

举报
莆田话(3)莆田话(莆仙方言)百科系列第一篇:历史起源莆田话,通用于莆田市境内,目前使用者约有500万人。学术上称莆田话为莆仙方言,最早出现于东晋南北朝时期,并在南朝隋朝逐步发展成熟。中国历史上经历了数次人口大迁移,其中有一部分中原汉人南下福建,带来了当时的古汉语,在莆田地区生根发芽,并逐渐发展成为今天的莆田话。因此,莆田话的本源是中原正统的古汉语。在莆田话中,几乎每个读音都能找到相对应的古汉字。历史上的莆仙地区(莆田、仙游合称)开发比较早。据史载,早在7世纪,这两个地方都已置县,属泉州府管辖。宋太平兴国四年(979年),设立兴化军(后为...
莆田话(3)
莆田话(莆仙方言)百科系列第一篇:历史起源莆田话,通用于莆田市境内,目前使用者约有500万人。学术上称莆田话为莆仙方言,最早出现于东晋南北朝时期,并在南朝隋朝逐步发展成熟。中国历史上经历了数次人口大迁移,其中有一部分中原汉人南下福建,带来了当时的古汉语,在莆田地区生根发芽,并逐渐发展成为今天的莆田话。因此,莆田话的本源是中原正统的古汉语。在莆田话中,几乎每个读音都能找到相对应的古汉字。历史上的莆仙地区(莆田、仙游合称)开发比较早。据史载,早在7世纪,这两个地方都已置县,属泉州府管辖。宋太平兴国四年(979年),设立兴化军(后为兴化府)。发展到宋代,这里已有3万多户人家。居住在这里的人们,不仅长期过着共同的经济生活和政治生活,而且创造了自己的地方文化,具有悠久历史的莆仙戏,是流行于这里的古老的地方戏曲,它不但保留许多优秀剧目,生动地反映了人民的生活、风俗与,也保存着许多方言语汇。甚至直到今天,莆田话和台湾话仍有超过50%可互通,对于联络两岸感情有着不可替代的作用。千百年来,莆田人才辈出,自古就有“文献名邦、海滨邹鲁”的美称,由莆仙二县组成的兴化府,举进士者多达2400多名,更有文武状元22名、宰相14名、尚(中央政府各部部长)近70名——这些还不包括移民外地的莆田人。可以说,莆田市在整个中国历史上都是一个名副其实的科举名邦。新中国成立以后,随着标准普通话的日益普及,莆田话的推广和传承受到严重冲击,莆仙地区已渐渐没有了那种淳朴而又古老的乡音氛围。由于当代莆田人多数在外地经商,除了涵江、仙游、湄洲、南日等地区的还在说莆田话之外,在莆田市区等较发达地区的人们、以及90后新生代的日常生活中已经习惯了说标准普通话。有鉴于此,历史悠久的莆田话很可能面临着失传的危机。2010年12月2日,莆田市委召开五届十次全体(扩大)会议,审议通过十二五建设时,参会同志认为,《建议》既要体现中央、省委精神,又要结合当地实际,既讲普通话,又讲莆田话。要加强保护莆田话,避免因无人使用传承而日渐失传。作为福建莆田人,大家应该自觉参与到保护莆田话的行动中来。第二篇:发展演变莆仙方言(莆田话),是古代闽越族原住人和不断南迁的中原汉人产生文化交融的产物,经过千百年来逐渐发展演变而来的。据史载,汉武帝时朱买臣率兵南征东越王余善,部分汉兵就在莆仙地区定居下来。汉朝末年,长江江南的汉人始入福建,这些汉人讲的是闽语的原祖古吴语(江东话)和古楚语,此时闽语(福建话)还未形成。晋朝永嘉之乱之后,大批华北和中原汉人入闽,而带来了3世纪时期的北方口音,福建汉人的语言开始发生大变化,这是日后的闽南语的雏形。五代时期,中原人士为躲避战乱迁入莆田地区,是较大规模的中原士族进入莆,也为莆仙地区逐渐发展成为“科举名邦、海滨邹鲁”注入了浓厚的文化基因。唐初,漳州发生“蛮獠啸乱”(土著暴乱),朝廷派兵入闽镇压之后,陈政、陈元光(开漳圣王)子孙四代镇守漳州100多年,促使闽南语在此时期形成。当时莆田地区尚属泉州行政管辖,通用语言为闽南语。公元979年,宋太宗在今日仙游县北部的游洋镇设立兴化县,建兴化军,翌年划泉州的莆田县和仙游县来属,自此莆仙地区与闽南地区分离,本地语言开始脱离闽南语母体,独立发展。而且,由于莆仙地区毗临福州地区,两地居民交往密切,莆田话又逐渐受福州话的影响,慢慢丧失原有的闽南特征,增加福州话的味道,特别在音韵上现出向闽东靠近的趋势,其自身的特征越来越明显,进而发展为一种独立方言,兼具闽南语和福州话特色。到了近代,莆田话更进一步向闽东靠近,原有的鼻化韵全部脱落,而与仙游话在韵母体系上产生差别。可以说,正是由于特殊的地缘关系,莆田话才演变成了具有闽南话和福州话过渡色彩的方言。不论是从外地人或莆田本地人看来,这里的方言确实既不属于闽南方言、又不属于闽东方言,而是一个颇具特色、自成一系的独特方言。上世纪五六十年代方言普查之后,研究闽语的专家学者把这里的语音、词汇和语法同闽东方言、闽南方言进行详细比较后,提出了分立莆田话区的主张。由于莆田话区面积小,莆田、仙游两县之间来往频繁,故而莆仙方言的内部差异比较小,彼此可以通话。但莆田和仙游两地也有明显不同的口音,例如,莆田县一般无鼻化韵母,仙游县仍保存相当数量的鼻化韵母。因此通常把莆仙方言分成两大地方口音,即以莆田城关为代表的“莆田腔”和仙游城关为代表的“仙游腔”。除此之外,莆田非城区的地方也存在着“十里不同音”的有趣现象。例如,莆田沿海一带通常都带有鼻化韵,俗称“界外腔”;莆田江口一带受福清话影响,俗称“江口腔”;仙游机亭和园庄一带口音则受闽南话影响,挟杂“闽南腔”;而游洋、石苍、钟山、象溪、庄边、新县、大洋等山区乡镇的口音,则有明显的“山里腔”。在词汇上,也存在一些差异。如莆田方言一般把“海蛎”称为“蚮”,枫亭却说成“蛾”,大概是指其形状如蛾虫;又如涵江常把“蜘蛛”称为“八大爷”,是源于一个蜘蛛织网迷敌拯救了明朝正德皇帝的传说。莆田方言称“儿子”为“囝”,仙游方言则叫“乃囝”等等,加上“乃”的称谓是古代人的习惯用法,如“乃父”“乃翁”等。由于莆田话分化出了数种口音,很难评选出一致的正宗发音,如果一定要问哪个地区的莆田话最地道?或许还是以莆田城关话为标准。毕竟从使用范围上看,莆田城关的方言特色基本通行于莆田市全区各个角落。而莆仙戏的唱腔、道白,长期以来也以城关话为标准,所以,莆田城关话成为莆田话的代表是很自然的。2014年8月,由莆田市政府领衔的标准莆田话发音录制工作正式启动,此举将填补莆田话教材上的标准发音空白。今后人们在学习莆田话时,终于有望采用官方出品的正规发音教材,这在莆田话的传承上将是一个里程碑式的事件。附:新闻报道《海峡都市报》2014.10.30政事版P04页(摘选)经过一个多月的海选、初选、复选等层层选拔,备受关注的莆田话城关语音发音人昨日尘埃落定。老年组和青年组共计5位发音人,将代表莆田城关90多万人口(含荔城区和城厢区),用最具代表性的老青两代莆田话城关口音,以语音的形式录入中国语言资源有声数据库,永久保存。莆田话录入中国语音资源有声数据库的采集工作,从今年8月开始筹备,共选取了4个调查点,分别是莆田城关、涵江区、仙游县城关、枫亭镇。发音人海选先从莆田城关开始,8月底开始征集报名。百人报名5人入选莆田城关发音的海选,从超过100名的报名者中初步筛选出了20名入围选手,10月份复选,昨日最终确定,黄秀峰、尤如琴、陈秀云、欧欣欣和林俊杰为莆田话城关语音的发音人。其中,黄秀峰、尤如琴负责老年莆仙方言发音,欧欣欣和林俊杰负责青年莆仙方言发音,莆仙腔普通话则由黄秀峰、尤如琴、陈秀云三人共同负责。语音录制预计耗时两月5位发音候选人,接下来的两个月将进行语音录制。据莆田学院的专家组成员黄国城副教授介绍说,5位发音人将分担不同的课题任务:其中,老年男发音人需要用莆田话翻译1000个字、1200个词、50个句子;老年女发音人需要用方言翻译《牛郎织女》的故事和自选的莆仙风俗的故事(如送秋习俗等);女青发音人与老年女发音人任务相同;男青发音人,则仅需要翻译1000个字即可。最后,5名发音人还需录制40分钟聊天,内容必须和莆田有关。黄国城副教授介绍,莆田话城关发音极具特色,在发音的“韵母”上,和其他调查点的莆田话均不同。“明年,预计将调查涵江区,涵江区和莆田城关发音极其接近,但在调声高低方面与莆田城关不同。”黄国城表示,选拔莆仙发音人最重要的目的,就是记录莆仙话语音在历史发展中的变迁。第三篇:发音特色一、古汉语音莆田话中不仅保存着大量的古汉语语音,也保存着大量的古汉语词汇。许多古籍中可以看到的词汇,一直被莆田话继续沿用着,只是读音发生了变化而已。莆田话在词汇上除了大量继承古汉语词汇外,另一特点是词汇的通用性较其他汉语方言发达,特别是动词。如:莆田人的“打”字,可表达120多种不同意思的动作;仙游人的“装”字,则几乎可代替所有动词使用。二、八个声调在现代普通话中,只有阴平、阳平、上声、去声四个声调,没有入声。这是因为在古汉语的演变中,入声字已于元代消失了。但是,莆田话因受宋代白话影响比较大,至今仍然保留着大量的中古汉语入声,构成完整的八音。有些人写旧体诗词时,分不清哪些字是仄声,用莆田话一读便知:音节短促不能拉长尾声的便是入声,入声属于仄声。虽然分布在莆田市内各乡镇的口音略有不同,但概括起来,莆田话多由七个传统调类和一个新调类组成。七个传统调类分别是:阴平、阳平、上声、阴去、阳去、阴入、阳入。(大家可以试着用莆田话念一遍“诗时死四寺失实”,恰好是七个不同音调)。在这七个音调中,上声不分阴阳,部分浊上归阳去,其余仍归上声。而部分阴入白读字舒化转阳去,阳入白读字舒化转阴去。一个新调类,指的是因为声母类化影响导致少数字促化(大多为上声字)成类似上声、但短促的调型。例如三个人称的“你、我、他”。莆田城关话各调类调值:阴平533,阳平24,上声453,阴去42,阳去21,阴入21,阳入24。仙游城关话各调类调值:阴平54,阳平24,上声32,阴去52,阳去21,阴入2,阳入4。三、清齿龈边擦音在莆田话中有一个非常独特的发音,就是国际音标中的清齿龈边擦音“ɬ”(在国际X-SAMPA符号体系中用K表示)。现代汉语普通话中发s和sh的音,在莆田话中都念做“ɬ”(如:四、十的发音)。“ɬ”音主要见于美洲原住民语言。除此之外,欧洲语系中的威尔士语也有这个音,并因此而闻名(在威尔士语,此音以字母“ll”来表示)。另外,在中国的苗语、壮语、临高语、黎语、粤语四邑方言、海南话也有这个音。有意思的是,在《指环王》系列中的精灵语辛达林与昆雅也有出现这个音,在两种语言中分别以lh和hl表示。应该说,清齿龈边擦音是莆田话中最有特色、也是最难掌握的一个发音,其学习技巧如下:
/
本文档为【莆田话(3)】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索