为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!
首页 > 歌唱祖国_Sing a Song of Praise to the Motherland(歌词+拼音+英文+词汇)

歌唱祖国_Sing a Song of Praise to the Motherland(歌词+拼音+英文+词汇)

2012-09-26 8页 pdf 48KB 1956阅读

用户头像

is_890199

暂无简介

举报
歌唱祖国_Sing a Song of Praise to the Motherland(歌词+拼音+英文+词汇) 2012-09-25 hanyuxuexishalong@gmail.com www.shangwuhanyu.com 1 Sing a Song of Praise to the Motherland 《《《《歌唱祖国歌唱祖国歌唱祖国歌唱祖国》》》》 (林妙可唱) 五星红旗迎风飘扬, 胜利歌声多么嘹亮! 歌唱我们亲爱的祖国, 从今走向繁荣富强! 五星红旗迎风飘扬, 胜利歌声多么嘹亮! ...
歌唱祖国_Sing a Song of Praise to the Motherland(歌词+拼音+英文+词汇)
2012-09-25 hanyuxuexishalong@gmail.com www.shangwuhanyu.com 1 Sing a Song of Praise to the Motherland 《《《《歌唱祖国歌唱祖国歌唱祖国歌唱祖国》》》》 (林妙可唱) 五星红旗迎风飘扬, 胜利歌声多么嘹亮! 歌唱我们亲爱的祖国, 从今走向繁荣富强! 五星红旗迎风飘扬, 胜利歌声多么嘹亮! 歌唱我们亲爱的祖国, 从今走向繁荣富强! 越过高山,越过平原, 跨过奔腾的黄河长江; 宽广美丽的土地, 是我们亲爱的家乡。 英雄的人民站起来了! 我们团结友爱坚强如钢! 五星红旗迎风飘扬, 胜利歌声多么嘹亮! 歌唱我们亲爱的祖国, 从今走向繁荣富强! 五星红旗迎风飘扬, 胜利歌声多么嘹亮! 歌唱我们亲爱的祖国, 从今走向繁荣富强! 越过高山,越过平原, 跨过奔腾的黄河长江; 宽广美丽的土地, 是我们亲爱的家乡。 英雄的人民站起来了! 我们团结友爱坚强如钢! 2012-09-25 hanyuxuexishalong@gmail.com www.shangwuhanyu.com 2 英译英译英译英译 歌唱祖国歌唱祖国歌唱祖国歌唱祖国 Sing a Song of Praise to the Motherland 五星红旗迎风飘扬, Five-Starred Red Flag is fluttering in the wind, 胜利歌声多么嘹亮; Bright is our song of victory. 歌唱我们亲爱的祖国, Sing a song of praise for our dear motherland, 从今走向繁荣富强. Toward prosperity and a strong nation. 歌唱我们亲爱的祖国, Sing a song of praise for our dear motherland, 从今走向繁荣富强. Towards prosperity and a strong nation. 越过高山,越过平原, Across the mountains ,the plains, 跨过奔腾的黄河长江; Over the turbulent Yellow and Yangtze rivers. 2012-09-25 hanyuxuexishalong@gmail.com www.shangwuhanyu.com 3 宽广美丽的土地, 是我们亲爱的家乡, Our dear homeland is beautiful and vast, 英雄的人民站起来了! Rise up, our heroic populace! 我们团结友爱坚强如钢. Our mutual love and unification made us as strong as steel. 朗读朗读朗读朗读 gē chàng zǔ guó 歌歌歌歌 唱唱唱唱 祖祖祖祖 国国国国 wǔ xīng hóng qí yíng fēng piāo yáng , 五 星 红 旗 迎 风 飘 扬 , shèng lì gē shēng duō me liáo liàng ; 胜 利 歌 声 多 么 嘹 亮 ; gē chàng wǒ men qīn ài de zǔ guó , 歌 唱 我 们 亲 爱 的 祖 国 , cóng jīn zǒu xiàng fán róng fù qiáng . 从 今 走 向 繁 荣 富 强 . 2012-09-25 hanyuxuexishalong@gmail.com www.shangwuhanyu.com 4 gē chàng wǒ men qīn ài de zǔ guó , 歌 唱 我 们 亲 爱 的 祖 国 , cóng jīn zǒu xiàng fán róng fù qiáng . 从 今 走 向 繁 荣 富 强 . yuè guò gāo shān ,yuè guò píng yuán , 越 过 高 山 ,越 过 平 原 , kuà guò bēn téng de huáng hé cháng jiāng ; 跨 过 奔 腾 的 黄 河 长 江 ; kuān guǎng měi lì de tǔ dì , 宽 广 美 丽 的 土 地 , shì wǒ men qīn ài de jiā xiāng , 是 我 们 亲 爱 的 家 乡 , yīng xióng de rén mín zhàn qǐ lái le ! 英 雄 的 人 民 站 起 来 了 ! wǒ men tuán jié yǒu ài jiān qiáng rú gāng . 我 们 团 结 友 爱 坚 强 如 钢 . 2012-09-25 hanyuxuexishalong@gmail.com www.shangwuhanyu.com 5 词语词语词语词语 歌唱 gē chàng to sing; to praise 祖国 zǔ guó motherland 五 wǔ five 星 xīng star 红旗 hóng qí red flag 迎风 yíng fēng downwind; with the wind 飘扬 piāo yang to flutter 胜利 shèng lì victory 歌声 gē shēng sound of singing 多么 duō me what; how 嘹亮 liáo liàng loud and clear 我们 wǒ men we 亲爱的 qīn ài de dear 从今 cóng jīn from now on 走向 zǒu xiàng towards 繁荣 fán róng prosperous 富强 fù qiáng rich and powerful 越过 yuè guò cross 高山 gāo shān mountain 2012-09-25 hanyuxuexishalong@gmail.com www.shangwuhanyu.com 6 平原 píng yuán plain 跨过 kuà guò to stride across 奔腾 bēn téng to gallop; to roll on and on 的 de aux., used after an attribute 黄河 Huáng hé Yellow River 长江 Cháng jiāng Yangtze River 宽广 kuān guǎng broad 美丽 měi lì beautiful 土地 tǔ dì land 是 shì to be 家乡 jiā xiāng homeland 英雄 yīng xióng hero 人民 rén mín people 站 zhàn to stand 起来 qǐ lái up 了 le used at the end of a sentence to indicate a change or a new situation 团结 tuán jié united 友爱 yǒu ài fraternal 坚强 jiān qiáng strong 如 rú like; as if 钢 gāng steel 2012-09-25 hanyuxuexishalong@gmail.com www.shangwuhanyu.com 7 原歌全文原歌全文原歌全文原歌全文 歌唱祖国歌唱祖国歌唱祖国歌唱祖国 五星红旗迎风飘扬, 胜利歌声多么响亮; 歌唱我们亲爱的祖国, 从今走向繁荣富强. 歌唱我们亲爱的祖国, 从今走向繁荣富强. 越过高山,越过平原, 跨过奔腾的黄河长江; 宽广美丽的土地, 是我们亲爱的家乡, 英雄的人民站起来了! 我们团结友爱坚强如钢. 五星红旗迎风飘扬, 胜利歌声多么响亮; 歌唱我们亲爱的祖国, 从今走向繁荣富强. 歌唱我们亲爱的祖国, 从今走向繁荣富强 我们勤劳,我们勇敢, 独立自由是我们的理想; 我们战胜了多少苦难, 才得到今天的解放! 我们爱和平,我们爱家乡, 谁敢侵犯我们就叫他死亡! 五星红旗迎风飘扬, 胜利歌声多么响亮, 歌唱我们亲爱的祖国, 从今走向繁荣富强. 歌唱我们亲爱的祖国, 从今走向繁荣富强. 2012-09-25 hanyuxuexishalong@gmail.com www.shangwuhanyu.com 8 东方太阳,正在升起, 人民共和国正在成长; 我们领袖毛泽东, 指引着前进的方向. 我们的生活天天向上, 我们的前途万丈光芒. 五星红旗迎风飘扬, 胜利歌声多么响亮; 歌唱我们亲爱的祖国, 从今走向繁荣富强. 歌唱我们亲爱的祖国, 从今走向繁荣富强.
/
本文档为【歌唱祖国_Sing a Song of Praise to the Motherland(歌词+拼音+英文+词汇)】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索