为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

[其它语言学习]越、汉实用越南语大号字体

2017-09-20 50页 doc 205KB 310阅读

用户头像

is_005190

暂无简介

举报
[其它语言学习]越、汉实用越南语大号字体[其它语言学习]越、汉实用越南语大号字体 实用越南语 第一课 问候 常用语句: 1.Chào anh! 你好~ 2.Anh có kh?e không? 你身体好吗, 3.Anh ?i ?âu th?? 你去哪, 4.Tôi ?i nhà hát,còn anh? 我去剧院,你呢, 5. ?i nhé,chào nhé. 走啦,再见。 6. ?i ch? à? 上街啊, 7.T?m bi?t (Huy)! 再见~ 8.H?n g?p anh ngày mai. 明天见。 9.R?t hân h?nh ???c...
[其它语言学习]越、汉实用越南语大号字体
[其它语言学习]越、汉实用越南语大号字体 实用越南语 第一课 问候 常用语句: 1.Chào anh! 你好~ 2.Anh có kh?e không? 你身体好吗, 3.Anh ?i ?âu th?? 你去哪, 4.Tôi ?i nhà hát,còn anh? 我去剧院,你呢, 5. ?i nhé,chào nhé. 走啦,再见。 6. ?i ch? à? 上街啊, 7.T?m bi?t (Huy)! 再见~ 8.H?n g?p anh ngày mai. 明天见。 9.R?t hân h?nh ???c g?p ông. 真高兴见到您。 10.Trên ???ng có thu?n l?i ch?? 路上顺利吗, 场景会话 A. Chào anh,anh có kh?e không? 你好,你身体好吗, C?m ?n ch?,tôi v?n kh?e,còn ch?? 谢谢你,我一直很好,你呢, C?m ?n,tôi c?ng kh?e. 谢谢,我也很好。 T?m bi?t ch?. 再见。 T?m bi?t anh. 再见。 B. Em chào anh ?! 您好~ Chào em! 你好~ 1 Anh ?i ?âu th?? 您去哪儿, ?i nhà hát,còn em? 去剧院,你呢, Em v? nhà ?. 我回家。 ?i nhé,chào nhé. 走了,再见吧。 生词: chào 你好, 再见 (敬辞) anh 兄,哥,你(男性) có 助词,无意义 không 与có连成có…không结构 ……吗 kh?e 健康,身体好 ?i 去,往 ?âu 哪里 th? 语气词,无意义 tôi 我 nhà hát 剧院 nhé 语气词,无意义 ch? 市场,集市 t?m bi?t 再见(暂别) h?n 约定 g?p 会面,见面 ngày mai 明天 hân h?nh 荣幸,高兴 r?t 很 ???c 能够,可以 ông 先生 2 c?m ?n 谢谢 v?n 一直 c?ng 也 ch? 姐,你(女性) em 弟,妹 v? 回,返,归 nhà 家 句型练习: 1. Cháu chào c? (ông, bà, cô,chú) ?. 太爷爷(爷爷、奶奶、阿姨、叔叔)好~ 2. Anh (ch?, ông) có kh?e không? 你身体好吗, 3. Tôi (v?n) bình th??ng. 我(一直)很好。 句型:主语+谓语(形容词+补语) 例如:Tôi (v?n)kh?e. 我身体一直很好 1、这种句型的否定式是在形容词前加上否定副词không。 例如:Tôi không kh?e. 我身体不好。 2、这种句型的疑问式是在có…không?之间加形容词 。 例如:Ông có kh?e không? 您身体好吗, 第二课 介绍 常用语句: 3 11.Tên anh là gì? (Anh tên là gì?) 你叫什么名字, 12.Xin ông cho bi?t quý danh? 请问您怎么称呼, 13.Tên tôi là Lý Huy. 我叫李辉。 14.Ch? có ph?i là Nguy?n Th? Liên không? 你是阮氏莲吗, 15.Xin gi?i thi?u v?i ??c, ?ây là H?,b?n thân tôi. 阿德,请让我介绍一下,这是阿虎,我的好朋友。 16.Xin t? gi?i thi?u,tôi là Nguy?n V?n ??c. 自我介绍一下,我叫阮文德。 17.N?m nay anh bao nhiêu tu?i? 你今年多大了, 18.N?m nay tôi 25 tu?i. 我今年25岁。 19. ?ây (kia) là cái gì? 这(那)是什么, 20. ?ây (kia) là b? áo dài. 这(那)是一套越南旗袍。 场景会话 A. Chào ch?! 你好~ Chào anh~ 你好~ Tôi là Lý Huy,là ng??i Trung Qu?c. Xin h?i,ch? tên là gì? 我叫李辉,是中国人,请问你叫什么名字, Th?a anh,tên tôi là Nguy?n Th? Liên. Anh ??n Vi?t Nam bao gi?? 我叫阮氏莲,你什么时候来越南的, Tu?n tr??c.Ch? có ph?i là ng??i h??ng d?n du l?ch không? 上个星期,你是导游吗, Vâng,sao anh bi?t th?? 对,你怎么知道的, Vì hôm n? tôi th?y ch? ?ang gi?i thi?u tình hình v? Qu?ng tr??ng Ba ?ình cho các khách du l?ch. 4 因为那天我看见你正在向游客介绍巴亭广场的情况。 B. ?ây là khu t?p th?,g?m có 15 ngôi nhà. 这是住宅小区,总共15幢楼房。 Khu nhà ? c?a các anh ??p quá nh?! 你们的住宅区真漂亮。 Vâng, ?ây thu?c ngo?i ô,nên nhi?u cây c?i, không khí c?ng trong s?ch. 对,这里是郊区,所以树木多,空气也新鲜。 生词: tên 名字 là 是(判断词) gì 什么 xin 请,请求 cho 让,允许 bi?t 知道,了解 quý danh 贵姓名 大名 Lý Huy 李辉 Nguy?n Th? Liên 阮氏莲 gi?i thi?u 介绍 ??c 阿德 H? 阿虎 v?i 和,跟 b?n 朋友 b?n thân 好朋友 t? 自己 Nguy?n V?n ??c 阮文德 5 n?m nay 今年 bao nhiêu 多少 tu?i 岁,年龄 ?ây 这(个) kia 那(个) cái (量词)个、件、条…… b? (量词)套、部 áo dài 越南旗袍 ng??i 人 Trung Qu?c 中国 h?i 问,询问 th?a 敬语(后加人称代词) ??n 来,到 Vi?t Nam 越南 bao gi? 什么时候 tu?n 周、星期 tr??c 前、前面 h??ng d?n 引导、带领 du l?ch 旅游 vâng 是、好、对(表示肯定) sao 怎么 vì 因为 hôm n? 那天,某一天 th?y 看见 ?ang 正在 tình hình 情况 6 v? 关于 Qu?ng Tr??ng Ba ?ình 巴亭广场 các 各(位) khách 客人 khu 区、区域 t?p th? 集体 g?m 包括 có 有 ngôi 座、幢 nhà 房子、楼房 ? 居住 c?a …的(表所属) ??p 美丽、漂亮 quá 太、特别 thu?c 属于 ngo?i ô 郊区、城外 nhi?u 多、很多 cây c?i 树木 không khí 空气 trong s?ch 新鲜、清洁 句型练习: 1. Ông tên là gì? (先生)您叫什么名字, Anh tên là gì? 你叫什么名字, Bác tên là gì? (伯父)、(伯母)您叫什么名字, Ng??i ?y tên là gì? 那个人叫什么名字, 7 2. Xin t? gi?i thi?u, tôi là Nguy?n V?n Huy. 请让我自我介绍一下,我是阮文辉。 Xin t? gi?i thi?u, tôi là b?n c?a H?. 请让我自我介绍一下,我是阿虎的朋友。 Xin t? gi?i thi?u, tôi là ng??i h??ng d?n du l?ch. 请让我自我介绍一下,我是导游。 句型:主语+谓语(là+名词) 例如:Tôi là Lý Huy. 我叫李辉。 Ch? là ng??i Vi?t Nam.你是越南人。 ?ây là phòng c?a H?.这是阿虎的房间。 1、 这种句型的否定式在là的前面加không ph?i(不是) 例如:Tôi không ph?i là ng??i Vi?t Nam. 我不是越南人。 ?ây không ph?i là phòng c?a Liên. 这不是阿莲的房间。 2、 这种句型的疑问式之一是用“…có ph?i là…không?”结构提 问(主语+ có ph?i+ là+名词+không? ) 例如 Anh có ph?i là ng??i Trung Qu?c không? 你是中国人吗, Kia có ph?i là b? áo dài c?a ch? Liên không? 那是阿莲的旗袍吗, 3、在回答这样的疑问句时,如作肯定回答,就在肯定句前加 V?ng或ph?i,或只回答V?ng或ph?i ; 如作否定回答,就在否定句前加 không, 或只回答一声không。 例如: Vâng,tôi là Huy. 对,我是阿辉。 Ph?i. 对。 Không,tôi không ph?i là Huy. 不,我不是阿辉。 8 Không. 不是。 第三课 拜访 常用语句: 21.Xin ???c h?n th?i gian g?p. 请约个时间见面。 22.Ai ??y? 谁呀, 23.D?,tôi là Huy ?ây ?. 我是阿辉呀。 24.M?i anh x?i n??c. 请喝水。 25.D?,xin bác. 好,谢谢伯伯(伯母)。 26.T??ng là ai, hoá ra là Huy. 以为是谁呢,原来是阿辉呀。 27.Vào ?i,vào nhà ?i. 快,快进屋。 28.K? mình, b?n c? làm xong vi?c ?i. 哎,别管我了,你先把事儿 忙完。 29.U?ng gì? Cô-ca nhé? 喝什么,可乐, 30.D?o này th? nào? 最近怎么样, 场景会话 A. Ai ??y? 谁呀, D?,cháu là Huy ?ây ?. 我是小辉呀。 M?i cháu vào ng?i ch?i. 快进来坐。 Vâng ?,cháu c?m ?n bác. 好,谢谢伯伯。 M?i cháu u?ng n??c! 请喝水。 D?,xin bác. 好,谢谢您(伯伯) 9 Th? nào,d?o này có kho? không? 怎么样,近来身体好吗, D?,cháu c?m ?n bác,cháu v?n bình th??ng.Th? bác có kh?o không? 谢谢您,我一直很好,伯伯身体也好吧, V?n th?,có ?i?u là m?y hôm nay hay ?au r?ng. 老样子,只是这几天老牙疼。 B. T??ng là ai,hóa ra là anh. 以为是谁呢,原来是你呀。 Xin chào,lâu l?m m?i g?p anh. 你好,好久不见了。 Vào ?i,vào nhà ?i,kéo gh? mà ng?i. 快,快进来,找椅子坐下。 K? tôi,c? làm xong vi?t ?i. 别管我了,你先把活干完。 ??i tí nhé,xin l?i s? vào ngay.U?ng gì?Cô-ca nhé? 稍等,我马上就过来,喝点儿什么,可乐, Vâng,cô-ca ?i. 行,就可乐吧。 R?i. 好。 D?o này th? nào?Công vi?c ra sao? 最近怎么样,工作如何, V?n th?. 还是那样。 生词: h?n 约定 th?i gian 时间 ai 谁 x?i 用(吃、喝……) n??c 水 t??ng 以为 hóa ra 原来 vào 进来 10 k? 别管 làm 干、做 vi?c 事情 u?ng 喝 cô-ca(cô-ca-cô-la) 可乐(可口可乐) ?i?u 事情 m?y hôm nay 近几天 hay 常常 ?au 疼痛 r?ng 牙齿 gõ 敲 c?a 门 b?m 按 chuông 钟、铃 m? 打开 lâu (时间)久 kéo 拉 gh? 椅子 ??i 等待 tí 一点儿、一会儿 s? 将要(时间副词) r?i 好(应答语) 句型练习 1. M?i anh x?i n??c. 请(你)喝水。 hút thu?c. 请(你)抽烟。 11 x?i chè, 请(你)喝茶。 ?n k?o. 请(你)吃糖。 D?, xin ch?. 好,谢谢。 2. D?o này th? nào? Công tác ra sao? 最近怎么样, 工作如何, s?c kh?e 身体如何, h?c t?p 学习如何, gia ?ình 家里如何, V?n th?.(V?n bình th??ng). 还那样(一直不错) 句型:主语+谓语(动词+补语) 例如:Anh tìm ai? 你找谁, 1、这种句型的否定式是在动词前加否定副词không。 例如:Tôi không ?i. 我不去。 Tôi không hút thu?c. 我不抽烟。 2、这种句型的疑问式是在“动词+补语”的前后加上“ có…không”。 例如:Ch? có g?p ông ?y không? 你遇见那位先生了吗, 3、回答这类问句时,如作肯定回答,就在肯定句前加có,或者只回答có,否定回答就就在否定句前加không,或者只答一声không。 例如: Anh có ??n không? 你来吗, Có. 来。 Có,tôi ??n. 对,我来。 Không. 不来。 Không,tôi không ??n. 不,我不来。 12 注意:在实际生活中,人们的用语很难做到这么规范,一些非常灵活丰富的表达方式需要我们结合具体生活场景才能了解掌握。 第四课 告别 常用语句: 31.Thôi con ?i ?ây, ? nhà b? m? yên tâm. 算了,我走了,爸妈在家放心。 32. ?i ???ng c?n th?n,gi? gìn s?c kh?e. 路上小心,注意身体。 33.Có gì thì tin v? cho gia ?ình. 有事就告诉家里。 34.Th?i gian trôi ?i nhanh th?t. 时间过得真快。 35.Chúc anh th??ng l? bình an. 祝你一路平安。 36.Xin h?n g?p l?i vào d?p khác. 后会有期。 37.Sau này r?i thì ??n ch?i luôn nhé. 以后有时间常来玩。 38. ??ng ti?n n?a,v? ?i nhé. 别送了,回去吧。 39.Mong anh l?i ??n th?m n?a. 欢迎您再来。 40.Gia ?ình anh ?ã ?? l?i cho chúng tôi m?t ?n t??ng sâu s?c. 你的全家给我们留下了深刻的印象。 场景会话 A. Thôi con ?i ?ây, ? nhà b? m? yên tâm,không ph?i lo gì cho con ?âu. 算了,我走了,爸妈在家放心,千万别为我担心。 ?i ???ng c?n th?n.Gi? gìn s?c kh?e.Làm vi?c t? t? nhé! Có gì thì 13 tin v? cho gia ?ình. 路上小心,注意身体,好好工作啊~有什么事就告诉家里。 Vâng,th?nh tho?ng con s? vi?t th? ho?c g?i ?i?n v?.Con l?n r?i,không còn bé n?a, ? nhà yên tâm. 哎,我会常给家里写信或者打电话,我长大了,不是小孩子了,(你们)在家放心。 B. Th? là chúng mình s?p chia tay nhau r?i.Th?i gian trôi ?i nhanh th?t. 看来我们快分手了,时间过得真快呀。 G?n m?t tháng s?ng,công tác ? Hà N?i,chúng mình có bi?t bao nhiêu k? ni?m. 在河内近一个月的生活和工作,我们有太多的回忆。 Nhi?u l?m!K? ni?m gi?a chúng mình v?i nhau và k? ni?m gi?a chúng mình v?i các b?n Vi?t Nam. (是啊)太多了,我们之间的回忆,我们和其他越南朋友的回忆。 Hôm nay chúng tôi t? ch?c b?a c?m ??m b?c này ?? chia tay v?i c?u. 今天我们备此薄宴,为你送行。 H?t s?c c?m ?n c?u,mà c?ng ch? là t?m bi?t thôi,b?i vì dù th? nào mình c?ng s? còn tr? l?i Vi?t Nam. 太感谢你了,其实也只是暂时分别而已,因为不管怎样我还要再来越南的。 生词: b? 父亲、爸爸 m? 母亲、妈妈 14 yên tâm 放心 ???ng 道路、路程 c?n th?n 小心、谨慎 gi? gìn 保护、保持、注意 tin 捎信儿、信息 trôi 流逝、度过 nhanh 快 th?t 的确、确实 chúc 祝贺、祝福 th??ng l? bình an 一路平安 d?p 机会、时机 khác 其他的 sau này 日后、以后 r?i 有空、有时间 luôn 顺便、常常 ti?n 送行 mong 希望 th?m 拜访 ?? 留给 ?n t??ng 印象 sâu s?c 深刻的 làm vi?c 工作 t? t? 规矩、正式 th?nh tho?ng 偶尔、时常 vi?t 写 th? 信 15 g?i ?i?n 打电话 bé 小,小孩子 s?p 将要、眼看 Hà N?i 河内 k? ni?m 纪念 t? ch?c 组织 b?a 一顿(饭) c?m 饭 ??m b?c 淡薄 chia tay 分手 h?t s?c 特别、十分 dù 尽管、不论 tr? 返回 人称 单 数 复 数 tôi chúng tôi 第一 我 我们 chúng ta 咱们 anh các anh 你(男) 你们(男) ch? các ch? 你(女) 你们(女) 第二 ông các ông 您(男) 你们(男) bà các bà 您(女) 你们(女) ??ng chí các ??ng chí 你、同志 你们、同志 (中性) 们(中性) anh ?y các anh ?y 他 他们 ch? ?y các ch? ?y 她 她们 16 ông ?y các ông ?y 第三 他 他们 bà ?y các bà ?y 她 她 ??ng chí ?y các ??ng chí 他或她 他们或她 ?y 们 h? 他们或她 们 句型练习 1. Chúc anh ???ng l? bình an. bác ông c?u 祝你一路平安。 祝您(伯父或伯母)一路平安。 祝您(爷爷或先生)一路平安。 祝你一路平安。 2. Th?nh tho?ng tôi s? vi?t th? v? cho gia ?ình. g?i ?i?n tho?i tin 我会常给家里写信。 我会常给家里打电话。 我会常给家里捎信儿。 句式:用“?ã…ch?a?”提问的疑问句。 1、这种句式的用法是“主语+ ?ã+动词(补语)+ ch?a,”用来询问主语动作是否发生过,突出强调到目前为止发生了没有。 17 例如:Anh ?ã ?i nhà ??c ch?a? 你去阿德家了吗, 2、这种句式的肯定回答为?ã 加上肯定陈述,或者只说一声?ã;否定回答为ch?a 加上否定陈述,或者只说一声ch?a。 例如:Ch? ?y ?ã v? nhà ch?a? 她回家了没有, ?ã,ch? ?y ?ã v? nhà r?i. 对,她已经回家了。 ?ã. 回了。 Ch?a,ch? ?y ch?a v? nhà. 没有,她还没回家。 Ch?a. 没有。 3、需要特别注意这种句式与“có…không”句式的区别,“có…không”只是对客观情况的询问,不强调到目前为止动作是否发生,这一点要在实际生活中结合语境仔细体会。实质上,“?ã…ch?a”相当于英语中的完成时态,而“có…không”相当于一般时态。 例如:Anh có ph?i là sinh viên không? 你是大学生吗, Anh ?ã ?i Vi?t Nam bao gi? ch?a? 你去过越南吗, 第五课 要求 常用语句: 41.Có vi?c gì không, anh? 你有什么事吗, 42.C?ng ch? có vi?c gì quan tr?ng. 也没什么大事。 43.Anh gi?i thi?u qua cho tôi bi?t có ???c không? 你给我介绍一下,行吗, 44.Có gì mà ph?i ngh? nhi?u th?,c? nói ??i ?i. 有什么好想的,大胆地说(尽管直说)。 45.Vi?c c?ng không g?p l?m,nh?ng xin ch? c? làm. 18 事儿倒不急,可请你快点儿做。 46.Xin ông xem xét l?i. 请你考虑一下。 47.S?n sàng.(R?t vui lòng) 非常乐意(当然可以)。 48.V?n s? nh? ông,xin c?m ?n. 拜托了,谢谢你。 49.Tôi có th? hút thu?c ???c không? 我可以抽烟吗, 50.Tôi mu?n s? d?ng máy ?i?n tho?i m?t lát,có ???c không? 我想用一下电话,可以吗, 场景会话 A. Anh ??c có nhà không? 阿德在家吗, Ai ??y? À,anh Huy.M?i anh vào ch?i. 谁呀,啊,阿辉,请进。 Anh ?ang b?n gì ??y? 你正在忙什么, Tôi ?ang gi?t qu?n áo. Có vi?c gì không,anh? 我正在洗衣服,你有什么事吗, C?ng ch? có vi?c gì quan tr?ng.Mai ch? nh?t,tôi ?ình ?i th?m thành ph? H? Chí Minh,nh?ng không thu?c ???ng,anh là ng??i Vi?t Nam,anh gi?i thi?u cho tôi bi?t có ???c không? 也没什么要紧的,明天是星期天,我打算去胡志明市玩,可不认识路,你是越南人,给我介绍一下,行吗, R?t vui lòng. 当然可以。 B. Chào anh ?.Em là Liên,anh còn nh? em không? 你好,我是阿莲,您还记得我吗, À,chào Liên, quên làm sao ???c em.Anh giúp gì ???c em nào? 啊,阿莲你好,怎么会忘了你呢,我能帮你什么忙, 19 Anh mua h? em m?t cu?n t? ?i?n Hán-Vi?t,có ???c không? 你能帮我买一本汉越词典吗, S?n sàng, th? em c?n t? ?i?n Hán-Vi?t lo?i nào? 没问,那你要什么样的汉越词典, T?t nh?t là t? ?i?n lo?i nh?. 最好是小型的词典。 生词: ch? 不,没有(否定副词,比không 强烈) quan tr?ng 重要 ngh? 想、思考 ??i 大胆地 g?p 紧急 c? 努力、尽量 xem xét 考虑 s?n sàng 随时、乐意 vui 高兴 lòng 心 s? d?ng 使用 máy 机器 b?n 忙 gi?t 洗 thành ph? 城市 H? Chí Minh 胡志明 thu?c 熟悉 nh? 记得 quên 忘记 20 giúp 帮助(动词) h? 帮助、代替(副词) mua 买 cu?n 本、卷(量词) t? ?i?n 词典 c?n 需要 lo?i 类型 nh? 小 句型练习: 1. Tôi có th? x?i n??c ???c không? hút thu?c s? d?ng máy ?i?n tho?i 我可以喝水吗, 我可以抽烟吗, 我可以打个电话吗, 2. Tôi mu?n v? n??c,không bi?t co ???c không? ?i nhà hát mua m?t b? áo dài 我想回国,不知道行不行, 我想去剧院,不知道行不行, 我想买一身越南旗袍,不知道行不行, 句式:用“có ph?i…không”“…(có)ph?i không”提问的疑问句。 1、这种句式的用法是把陈述句放在“có ph?i…không”中间或 21 “…(có)ph?i không”之前,用来核对陈述句描述的情况是否属实, 其中后一种形式更常用些。 例如:Có ph?i anh ?ã ?i sân bay không? 你是不是已经去机场了, Anh ?ã ?i sân bay,có ph?i không? 你已经去机场了,是不是, Có ph?i ch? ?y kh?e l?m không? 她是不是身体很好, Ch? ?y kh?e l?m có ph?i không? 她身体很好,是不是, 2、这种句式的肯定回答是Vâng或Ph?i+主语+谓语,也可以单说一声Vâng 或Ph?i。 例如上述两组句子的肯定回答应该为: Vâng(Ph?i),tôi ?ã ?i sân bay r?i. 是的,我已经去机场了。 Vâng(Ph?i). 是的。 Vâng(Ph?i),ch? ?y kh?e l?m. 是的,她身体很好。 Vâng(Ph?i). 是的。 3、这种句式的否定回答是Không,không ph?i +主语+谓语,或者先说一声Không,再做其他形式的陈述,也可以只说一声Không ph?i或Không。 例如上面第一组句子的否定回答可以有4种: Không,không ph?i tôi ?ã ?i sân bay. 不,我没去机场。 Không,tôi ch?a ?i sân bay.不,我还没去机场。 22 Không ph?i. 不是 Không. 不是 第六课 道歉 常用语句: 51. ?y ch?t,gi?m ph?i chân anh,xin l?i nhé. 哎呀,踩你脚了,对不起。 52.Tôi s? ý ?ánh v? cái c?c. 我不小心把杯子打碎了。 53.Tôi không c? ý,mong anh thông c?m. 我不是故意的,希望你原谅。 54.Xin l?i,tôi quên m?t thì gi?. 对不起,我把时间给忘了。 55. ??ng khách khí nhé,l?n sau c?n th?n h?n nhé. 别客气了,下次注意就行了。 56.Thành th?t xin l?i ông ?. 实在抱歉,先生。 57.Không h? gì. 没关系。 58.Có ?i?u s? su?t,mong ông thông c?m. 招待不周,请您见谅。 59.Tôi ch? nói ?ùa thôi. 我只是开玩笑而已。 60.Xin l?i tôi ??n mu?n. 对不起,我来晚了。 场景会话 A. Anh ?n có ngon mi?ng không? 你吃得好吗, Tôi ?n r?t ngon mi?ng,xin c?m ?n ch? …?y ch?t,tôi không c?n th?n ?ánh v? cái bát,xin l?i ch? ?. 吃得很好,谢谢……哎哟,我不小心把碗摔破了,真对不起。 23 Không sao,chuy?n nh? ??y mà. 没关系,小事一桩。 B. Cháu chào bác ?!Bác cho cháu h?i th?m có ph?i là nhà bác ??c ? ?ây không ?? 伯伯好,请问这是不是德伯伯的家, ?, ?úng ??y,c?u là Lý Huy à? 对,你是不是阿辉呀, D?,cháu là Lý Huy,là ng??i Trung Qu?c.Xin l?i ?? bác ??i lâu. 是,我是李辉,是中国人。对不起,让你久等了。 Không sao. 没关系。 ?y ch?t,va ph?i bác r?i,xin l?i. … 哎呀,碰着你了,对不起…… H?t s?c c?m ?n s? chiêu ?ãi nhi?t tình c?a bác. 十分感谢您的热情招待。 C?u ??ng khách khí nhé. 你别客气。 生词: ?y ch?t 哎哟(叹词) gi?m 踩、踏 chân 脚 s? ý 不小心、大意 ?ánh 打 v? 碎、破 c?c 杯子 c? ý 有意、故意 thông c?m 宽容、原谅 l?n 次 c?n th?n 谨慎、小心 24 h?n 更加 chu ?áo 周到 th? l?i 原谅、恕罪 nói ?ùa 开玩笑 ngon mi?ng 好吃、可口 bát 碗 h?i th?m 询问 va 碰、撞 nhi?t tình 热情 句型练习: 1. Xin l?i,tôi s? ý ?ánh v? cái bát, không c? ý. nh? h?n. 对不起,我不小心打碎了碗, 对不起,我不是故意的, 对不起,我失约了, mong b?n thông c?m cho. 请你原谅。 2. A:H?t s?c xin l?i ông ?. 实在对不起您。 anh. 实在对不起你。 các b?n 实在对不起各位(朋友)。 B:Không h? gì. 没关系 Không sao,chuy?n nh? ??y mà. 没关系,小事嘛。 ??ng khách khí nhé,l?n sau ph?i c?n th?n h?n nhé. 别客气了,下次注意点儿。 25 句型:主语+谓语[动词(1)+补语(1)+动词(2)+补语(2)] 这种句型是指两个动词或动词短语接连发生,一般是时间关系或目的关系,所以这种句式称为连动式。 例如:Tôi ?i nhà hàng ?n c?m. 我去餐厅吃饭。 Sáng mai chúng tôi s? ?i th?m thành ph? H? Chí Minh. 明天早上我们要去胡志明市玩。 第七课 感谢 常用语句: 61.C?m ?n anh. 谢谢你。 62.Không dám. 不敢当,不用谢,不客气。 63.Th? thì còn gì b?ng! 那真是求之不得~(太好了~) 64.Làm gì mà khách khí th?,l?n sau có gì c?n thì c? ??n nhé! 干嘛这么客气,以后需要帮忙就尽管来。 65.Làm l? m?t b?a c?m c?a anh r?i. 耽误你吃饭了。 66.Hôm nay tôi m?i b?n cùng ?i ?n c?m. 今天我请你一起吃饭。 67.Không ???c,ai l?i ?? cho con gái m?i. 不行,哪能让女孩子请客。 68.C?m ?n anh ?ã ??n d?. 谢谢你的光临。 69.Anh ?ã th?t s? giúp tôi r?t nhi?u. 你真是帮了我的大忙。 70.R?t c?m ?n v? b?a ti?c này. 十分感谢你的饭菜(款待)。 A. Thôi ch?t,b?n giúp mình s?a xe ??n bây gi? thì làm gì còn c?m n?a?Thành th?t xin l?i. 哎呀,你帮我修车到这时候,还没吃饭呢~(还怎么吃饭呀,) 26 Ôi dào,làm gì mà khách khí th?,mình u?ng s?a ?n bánh mì là ???c r?i. 哎,干嘛这么客气,我喝牛奶吃面包就行了。 ?y ch?t,không ???c.Thôi th? này nhé,hôm nay tôi m?i b?n ra quán ?n ?n c?m. 啊,那哪行。算了,这样吧,今天我请你上饭馆吃饭。 Không ???c,không ???c,ai l?i ?? cho con gái m?i.Tôi m?i m?i ?úng,v? l?i c?ng ?ìng m?i b?n m?y l?n r?i mà ch?a có d?p. 不行,不行,哪能让女孩请客,我请才对,况且好几次想请你都没机会。 ?, dù sao vi?c m?i c?m là do tôi ?? ngh? tr??c.Thôi quy?t ?ình th? nhé,chúng ta ?i nào. 哎,不管怎么说是我先提出请客的。得了,就这么定了,咱们走吧。 L?n này tôi ch?u,l?n sau nh?t ?ình b?n s? ph?i nh?n l?i m?i c?a tôi ??y. 这次我同意,下次你可得让我请你。 ?? xem lúc ?ó b?n m?i tôi ?i ?âu ?n ?ã. 那得看到时候你请我上哪儿吃饭。 生词: c?m ?n (cám ?n) 感谢、谢谢 dám 敢 b?ng 比得上、相比 l? 错过 cùng 一起 con gái 女孩 ??n d? 到来、参加 27 th?t s? 的确、确实 bàn 桌子 ti?c 饭,宴席 s?a 修理 xe 车 bay gi? 现在 thành th?t 实在、真心地 ôi dào 哎呀(叹词) s?a 牛奶 bánh mì 面包 quán ?n 饭馆 v? l?i 况且、而且 ?? ngh? 建议 quy?t ??nh 决定 ch?u 认了、服了 nh?t ??nh 一定 nh?n 接受 l?i 话语 句型练习: 1. C?m ?n ông ?ã giúp tôi r?t nhi?u. các b?n ??ng chí 感谢(先生)您帮了我的大忙。 感谢各位朋友帮了我的大忙。 感谢(同志)你帮了我的大忙。 28 2. Thôi th? này nhé,hôm nay tôi m?i b?n ra nhà hàng ?n c?m m?i ông ?i ch?i nhà tôi. bi?u ch? cu?n t? ?i?n này 算了,这样吧,今天我请你到餐厅吃饭。 算了,这样吧,今天我请你到我家玩。 算了,这样吧,今天我送你这本词典。 句型:处所状语+谓语(có+补语) 1、这种句型没有主语,表示“在某某地方有什么”。 例如:Trong t? sách có nhi?u sách báo. 在书柜里有许多书刊。 2、这种句型的处所状语常由trên(在……之上) d??(在i……之下) trong(在……之中) ngoài(在……之外)等一类方位词加上名词或名词词组组成,在它们前面还可以加上?。 例如:? trên bàn có hai b? áo Tây. 在桌子上有两套西服。 ? trong nhà có m?t cái bàn g?. 在屋里有一张木桌。 3、这种句型的处所状语也可以是?+表处所的名词(名词词组)或指示代词?ây(这里)、 ??y(那里)。 例如:? Hà N?i có nhi?u công viên ??p. 在河内有许多漂亮的公园。 ? tr??ng chúng t?i có nhi?u cây c?i. 我们学校里有许多树木。 ? ?ây có m?t sân bay m?i. 29 这里有一座新机场。 第八课 国籍 常用语句: 71.Xin h?i, ông là ng??i n??c nào? 请问,您是哪国人, 72.Tôi là ng??i Trung Qu?c. 我是中国人。 73.Cô ?y c?ng là ng??i Trung Qu?c,ph?i không anh? 她(那位小姐)也是中国人,对吗, 74.Không ph?i,cô ?y là ng??i Hàn Qu?c. 不,她是韩国人。 75.Anh có bi?t nói ti?ng Nh?t không? 你会讲日语吗, 76.Tôi ch? bi?t nói ???c m?t ít thôi. 我只会讲一点儿而已。 77.Cô nói ti?ng Vi?t siêu quá. 你的越南语太地道了。 78.Cô ?y c?ng r?t th?o ti?ng Anh. 她还很精通英语。 79.Ng??i b?n ng? t?t nhiên nói gi?i. 本国人当然讲得好。 80.Xin ch? nói ch?m m?t tí,tôi nghe không hi?u. 请你讲慢一点,我没听懂。 场景会话: A. Em chào anh ?. 您好。 Chào em,xin h?i tên em là gì? 你好,请问你叫什么名字, Th?a anh, tên em là Lý Huy,là ng??i Trung Qu?c. 我叫李辉,是中国人。 V?y h?,em nói ti?ng Vi?t gi?i l?m. 是吗,你越南话讲得很好。 C?m ?n anh. 谢谢你。 30 Th? quê em ? ?âu nh?? 那你老家在哪儿, Quê em ? t?nh Vân Nam. 我老家在云南省。 Em ??n ?ây ?? làm gì? 你来这里做什么, Em là giáo viên d?y ti?ng Vi?t ? ??i h?c Côn Minh ???c c? sang Vi?t Nam tu nhi?p. 我是昆明大学的越南语教师,被派到越南来进修。 B. Xin h?i,ch? là ng??i n??c nào? 请问,你是哪国人, Tôi là ng??i n??c M?. 我是美国人。 Ch? ??n Vi?t Nam ?ã lâu ch?a? 你到越南多久了, Tôi m?i ??n thôi. 我刚来的。 Hi?n nay quan h? gi?a Vi?t Nam và n??c M? ?ang phát tri?n nhanh chóng. 现在越南和美国的关系发展得很快。 Vâng,n?m ngoái t?ng th?ng Clinton ?ã sang th?m chính th?c Vi?t Nam. 是呀,去年克林顿总统还正式访问了越南。 生词: qu?c t?ch 国籍 n??c 国家 Hàn qu?c 韩国 Nh?t (Nh?t B?n) 日本 ít 一点、一些 siêu 超级的(口语用法) th?o 熟练、精通 n??c Anh 英国 ng??i b?n ng? 本国人 31 gi?i 好、棒 t?t nhiên 当然、必然 ch?m 慢 nghe 听 v?y h? 是吗(叹词) t?nh 省 Vân Nam 云南 giáo viên 教师 d?y 教书、教课 Côn Minh 昆明 c? 推举、选派 tu nghi?p 进修 n??c M? 美国 quan h? 关系 phát tri?n 发展 nhanh chóng 迅速、快捷 n?m ngoái 去年 t?ng thông 总统 chính th?c 正式 A-r?p 阿拉伯 ?n ?? 印度 Cam-pu-chia 柬埔寨 n??c Nga 俄国 Tây Ban Nha 西班牙 Tri?u Tiên 朝鲜 n??c ??c 德国 In-?ô-nê-xi-a 印度尼西亚 n??c Lào 老挝 n??c Pháp 法国 Thái-lan 泰国 句型练习: 1、Tôi bi?t nói ti?ng Anh, 我会讲英语, 32 Vi?t, 我会讲越南语, Hán, 我会讲汉语, Nh?t, 我会讲日语, Nh?ng ch? nói ???c m?t ít thôi. 可是只会讲一点儿。 2、Ch? là ng??i n??c nào? 你是哪国人, Tôi là ng??i(n??c) Tây Ban Nha. 我是西班牙人。 Pháp. 我是法国人。 Tri?u Tiên. 我是朝鲜人。 Nga. 我是俄罗斯人。 句型:主语+谓语[动词+补语(1)+补语(2)] 这种句型的谓语通常表示“给某人某事物”或“问某人某事物”,称为双补语结构。 例如:B? cho tôi m?t cu?n sách. 爸爸给我一本书。 Ch? Hoa bi?u anh ?y m?t b? qu?n áo. 阿华送给他一套衣服。 Ông ??c h?i tôi công tác th? nào? 阿德问我工作怎么样, Th?y Huy d?y chúng tôi ti?ng Vi?t. 辉老师教我们越南语。 第九课 时间 33 常用语句: 81.Xin lõi ?ã m?y gi? r?i nh?. 请问,几点了, 82.Bây gi? là 10 gi? 5 phút. 现在是10点5分。 83.Còn bao lâu n?a thì xe t?i? 还要多久车才到, 84.Hôm nay là ngày bao nhiêu? 今天是几号, 85.Hôm nay là m?ng hai tháng t?. 今天是四月二日。 86.Hôm qua là th? m?y? 昨天星期几, 87.Hôm qua là ch? nh?t. 昨天星期天。 88.Tôi sinh vào ngày 15 tháng 2. 我2月15日出生。 89.Tháng sau tôi s? ?i th?m Hu?. 下个月我要去顺化玩。 90. ??n lúc ?ó s? hay. 到时候再说。 A. ??ng h? c?u m?y gi? r?i? 你的表几点了, 10gi? h?n. 10点多。 Chính xác là 10gi? m?y phút? 准确时间是10点几分, ?? làm gì th??10gi? 9 phút. 干什么,10点9分。 Mình c?n l?y l?i gi?. ??ng h? c?a mình b? ch?t. 我得调时间,我的表停了。 B. Bây gi? m?y gi? r?i? 现在几点了, 9 gi? kém 15. 8点45分(差一刻9点) Gi? gi?c c?a anh th? nào? 你的作息时间怎么安排, M?i ngày chúng tôi làm vi?c tám ti?ng. 6 gi? sáng tôi ng? d?y, r?i t?p th? d?c. 7 gi? 15 ?n sáng. 8 gi? b?t ??u làm vi?c t?i 12 gi?.Tr?a ngh? 1 ti?ng r??i, 1 gi? r??i chi?u ti?p t?c làm t?i 5gi? r??i. 每天我们工作8个小时,我早上6点起床,然后锻炼,7点15 34 分吃早餐,8点开始工作,直到12点。中午休息一个半小时,下午1点半接着工作,直到5点半。 Công vi?c c?a anh c?ng thú v? l?m nh?. 你的工作还真有意思。 A,s?p tr?a r?i,chúng ta ?i ?n c?m,r?i cùng vào ph? ch?i nhé! 啊,快到中午了,咱们去吃饭吧,然后一块儿上街去玩~ B. Hôm nay là m?ng m?y nh?? 今天几号啦, Hôm nay là m?ng 8 tháng 3. 今天是3月8日。 Th? hôm nay là Ngày ph? n? Qu?c t?,ph?i không ch?? 那今天是国际妇女节,对吧, ph?i,c?ng là ngày sinh nh?t c?a tôi. 对,也是我的生日。 Th? ?? 是吗, 生词: gi? 小时 phút 分 m?ng 每月前十天(也写作mùng) ch? nh?t 星期日 sinh 出生 tháng 月 Hu? 顺化 ??ng h? 钟表 chính xác 确切 l?y 调、拨 b? 被 ch?t 停(原义为死亡) 35 gi? gi?c 作息时间 ng? 睡觉 d?y 起床 t?p 练习 th? d?c 体操 ?n sáng 吃早饭 tr?a 中午 ngh? 休息 r??i 半 thú v? 有趣 ph? n? 妇女 qu?c t? 国际 sinh nh?t 生日 ban ngày sang n?m 白天 明年 ban ?êm n?m kia 晚上、夜间 前年 (bu?i)sáng n?m tr??c 上午 上一年 (bu?i)chi?u tháng ch?p 下午 腊月 (bu?i)t?i hôm kia 晚上 前天 ngày kìa ngày kia 大后天 后天 th? hai hôm kìa 星期一 大前天 th? ba th? t? 星期二 星期三 th? n?m th? sáu 星期四 星期五 th? b?y ch? nh?t 星期六 星期日 句型练习: 36 1、A:Bây gi? m?y gi? r?i? 现在几点了, B:Bây gi? 1gi? 5 phút. 现在一点五分。 3gi? r??i. 现在三点半。 7gi? kém 15. 现在六点四十五分。 h?n 4gi? r?i. 现在四点多了。 2、A: Hôm nay (là) th? m?y? 今天(是)星期几, B: Hôm nay (là) th? hai. 今天(是)星期一。 th? t?. 今天(是)星期三。 ch? nh?t. 今天(是)星期日 3、A:Hôm nay là m?ng m?y(ngày bao nhiêu)? 今天是几号, B:Hôm nay là m?ng 2 tháng 11. 今天是11月2号。 ngày 30 tháng 4. 今天是4月30号。 ngày 23 tháng ch?p. 今天是腊月二十三。 句型;主语+谓语[动词(1)+兼语+动词(2)+补语] 1、这种句型的谓语有两个或两个以上的动词,其中动词(1)的补语又在意义上成为动词(2)的主语,所以称之为“兼语”,这类句子称为“兼语式”句子。 例如:Bà m?i chúng tôi ?n k?o. 伯母请我们吃糖。 Ch? ?y b?o tôi ng?i xu?ng. 她让我坐下。 2、在这种句型中,有时两套兼语式连在一起使用。 例如:Th?y Huy b?o ch? Liên m?i tôi ?n k?o. 辉老师让阿莲请我吃糖。 第十课 天气 37 常用语句: 91.Hôm nay tr?i ??p l?m. 今天天气真好。 92.C?u th?y th?i ti?t Vi?t Nam th? nào? 你觉得越南的气候怎么样, 93.Mùa hè b?t ??u t? tháng m?y? 夏天从几月份开始, 94.Mùa thu là mùa ??p nh?t trong c? n?m. 秋天是一年中最美的季节。 95.Mùa ?ông l?nh nh?t kho?ng bao nhiêu ??? 冬天气温最冷大概多少度, 96.Ch? kho?ng -5? ??n +5?. 大约只有零下5度到5度。 97.B?n có nghe ?ài báo th?i ti?t không? 你听电台的天气预报了吗, 98.Hôm nay nhi?u mây, ?êm có m?a. 今天多云,晚上有雨。 99.C?u nh? mang áo m?a nhé. 你别忘了带雨衣~(记得) 100.Anh ?ã quen v?i khí h?u ? ?ây ch?a? 你已经适应这里的气候了吗, 场景会话 A. Hôm nay tr?i mát m?,d? ch?u l?m. 今天天气凉爽,真舒服。 ?,nhi?t ?? trung bình là 21?C. 是呀,平均温度是21度。 C?u ? Vi?t Nam ?ã lâu,c?u th?y th?i ti?t Vi?t Nam th? nào? 你在越南的时间不短了,觉得越南气候怎么样, Mi?n B?c có b?n mùa rõ r?t:mùa xuân ?m áp,mùa hè r?t nóng và ?m,mùa thu mát,mùa ?ông thì r?t l?nh.Còn ? mi?n Nam thì ch? có hai mùa,mùa m?a và m?a khô. 38 (越南)北方四季分明:春天温暖,夏天炎热潮湿,秋天凉爽,冬天寒冷。南方只有两季:雨季和旱季。 Th? ?? 是吗, B. Sáng nay b?n có nhge ?ài báo th?i ti?t không?今天早上你听电台的天气预报了吗, ?ài nói hôm nay nhi?u mây,gió ?ông b?c c?p 2,c?p 3, ?êm có m?a. 电台说今天多云,东北风二、三级,晚上有雨。 B?n nh? mang áo m?a nhé! 你记得带雨衣啊~ M?a nh?ng nhi?t ?? th? nào?Có l?nh không? 下雨那气温怎么样,会冷吗, Có,gió mùa v?,tr?i tr? l?nh,ph?i mang c? áo ?m n?a. 会,季风来了,天气会变冷,还得穿厚衣服呢。 ?úng ??y!C?n th?n v?n h?n. 对,小心点儿总没错。 生词: th?i ti?t 气候、天气 mùa hè 夏天 mùa thu 秋天 mùa ?ông 冬天 l?nh 寒冷 kho?ng 大约 ?? 度 ?ài 电台 mây 云 áo m?a 雨衣 39 khí h?u 气候 mát m? 凉爽 d? ch?u 舒服 trung bình 平均 mi?n 面、地面 b?c 北、北部 mùa xuân 春天 ?m áp 温暖 nóng 热 ?m 潮湿 m?a 雨、下雨 khô 干燥 gió 风 ?ông 东、东部 c?p 级(别) 语法注释: 1、th? nào,疑问代词,通常用来询问状况、性质,相当于汉语 中的“怎么样”。 1-1 th? nào 可直接作谓语。 例如:Anh ?y th? nào? 他怎么样, C?m th?y th? nào nh?. 觉得有点那个(说不清具体感受)。 Dao này th? nào? 最近怎么样, 1-2 th? nào 用作状语。 例如:Ông Huy nói ti?ng Vi?t th? nào? 阿辉先生越南语讲得怎么样, 40 Ch? ?y phát âm th? nào? 她发音怎么样, 2、m?y 的几种常见用法。 2-1 几个(不足十的数目) 例如:Anh có m?y quy?n sách? 你有几本书, Tháng nay là tháng m?y? 现在是几月, Hôm nay là th? m?y? 今天星期几, 2-2 多少,怎么样(表示程度) 例如:Th?c ?n nhi?u m?y,ngon m?y,c?ng ph?i có ba bát c?m vào b?ng m?i ???c. (不管)饭菜有多少,有多香,总要有几碗米饭下肚才行。 3、v?i的几种常见用法。 3-1 和、与(连词) 例如:Tôi nay cùng ?i ?n c?m v?i tôi nhé. 今晚跟我一块儿吃饭去吧。 3-2 对于(常与动词连用) 如:??i v?i nh?ng ph?n t? x?u, ?ây qu? là m?t c? h?i có th? l?i d?ng. 对于那些坏分子,这的确是个可乘之机。 Tôi ph?i ch?u trách nhi?m v?i ai? 我要对谁负责, Anh ?ã quen v?i khí h?u ? ?ây ch?a? 你已经适应这儿的气候了吗, 4、h?n的几种常见用法。 4-1 多于、强于 例如:?ã 12 gi? h?n r?i.( ?ã h?n 12 gi? r?i.) 已经12点多了。 Anh ?y kh?e h?n tôi. 他比我壮实。 4-2 好、胜过(单独使用) 例如:C?n th?n v?n h?n. 小心点总有好处。 41 句型练习: 1、Hôm nay tr?i ??p l?m. 今天天气真好。 nóng quá. 今天天气真热。 mát m?. 今天天气真凉快。 l?nh. 今天天气真冷。 2、C?u ?ã nghe ?ài báo th?i ti?t ch?a? Anh Các em 你听电台的天气预报了吗, 您听电台的天气预报了吗, 你们听电台的天气预报了吗, 补充语法:主谓词组做句子成分 同汉语相同,越南语中也有主谓词组做句子成分的现象, 这实质是一种“句子套句子”的结构。 1、主谓词组做补语,这时常用r?ng或là做连接词。 例如:Tôi cho r?ng ch? ?y s? v? ngay. 我认为她会很快回来。 C? t??ng là b?n ?ã v? nhà,hóa ra v?n ? ?ây ?? 以为你早回家了,原来还在这里呀~ 2、主谓词组做定语。 例如:Cu?c t? ?i?n mà anh mua h? tôi r?t t?t. 你帮我买的那本词典特别好。 3、主谓词组做谓语。 例如:N??c ta khí h?u ôn hòa 42 我国气候温和。 Nh?ng vi?c ?y tôi v?n ch?a làm xông. 那些事我还没做完。 第十一课 节日 常用语句: 101.Chúc m?ng n?m m?i! 新年好~ 102.Chúc gia ?ình anh ngày l? vui v?. 祝你全家节日快乐~ 103.Chúng tôi thay m?t c? các b?n chúc ??c thân th? kh?e m?nh. 我们代表全体朋友祝阿德你身体健康。 104.Nhân d?p n?m m?i,tôi c?ng chúc b?n vui kh?e,gia ?ình h?nh phúc. 值此新年之际,我也祝你快乐健康,家庭幸福。 105.Thành ph? ta t? ch?c bu?i liên hoan m?ng n?m m?i. 咱们市开联欢会庆祝新年。 106.Hôm nay anh ??nh ?i ?âu ch?i không? 今天你打算去哪玩吗, 107. Ôi,s?p ???c ?n T?t r?i,sung s??ng quá. 哦,快过年了,真高兴~ 108.Tôi s? mua quà ??c s?n Vi?t Nam v? cho b? m?. 我会给父母买越南特产带回去。 109.m?i s? nh? ý. 万事如意。 110.R?t c?m ?n anh ??n chúc T?t tôi. 真谢谢你给我来拜年。 场景会话: Hôm nay n?m m?i,chúng tôi chúc T?t b?n ?ây.Chúng tôi xin thay 43 m?t t?t c? các b?n chúc ??c than th? kho? m?nh,m?i s? nh? ý. 今天是春节,我们给你拜年来了。我们谨代表全体同事,祝阿德你身体健康,万事如意。 C?m ?n các b?n.Nhân d?p n?m m?i,tôi c?ng chúc các b?n kho? m?nh và công tác th?ng l?i. 谢谢你们,值此新年之际,我也祝你们身体健康,工作顺利。 M?i các anh ng?i ch?i,x?i n??c,các anh x?i k?o ?i!Có ai hút thu?c không? ?ây có thu?c. 你们请坐,请喝水,来,吃糖。有谁抽烟吗,这里有烟。 Cám ?n ch?,chúng tôi không bi?t hút thu?c. 谢谢,我们不会抽烟。 T?i qua ch?c các b?n ch?i vui l?m nh?? 昨天晚上你们一定玩得很高兴吧, Vui th?t!T?i qua,thành ph? ta t? ch?c bu?i liên hoan m?ng n?m m?i,có bi?u di?n nhi?u ti?t m?c v?n ngh? ??y! 高兴极了~昨天,咱们市为庆祝新年开了联欢会,表演了许多文艺节目。 Hay quá!Th? các b?n ch?i ??n m?y gi? m?i tan? 真好~那你们玩到几点才散, ??n 2,3gi? ?êm m?i v? ?i ng?,thành th? hôm nay ai c?ng d?y mu?n. 到夜里两、三点才回去睡觉,所以今天都起晚了。 Hôm nay các b?n ??nh ?i ?âu ch?i không? 今天你们准备去哪儿玩吗, Bu?i sáng chúng tôi ??n chúc T?t các b?n,bu?i chi?u s? cùng ?i r?p chi?u bóng xem phim.Chúng tôi v? thôi,chào b?n. 44 上午我们去给朋友们拜年,下午打算一块儿去电影院看电影。好,我们走啦,再见。 Chào các b?n,sau này r?i thì ??n ch?i luôn nhé. 再见,以后有空常来玩~ Vâng,c?m ?n b?n.好,谢谢。 B. Ôi,s?p ???c ?n T?t r?i,sung s??ng quá! 哎呀,快过年啦,真高兴呀~ Còn ph?i h?n m?t tháng n?a c? mà! 还有一个多月呢~ ?ã mua vé ch?a?Hành lý chu?n b? ??n ?âu r?i? 买票了吗,行李准备得怎么样了, Tôi s? mua quà ??c s?n Vi?t Nam v? cho gia ?ình. 我要给家人买点越南特产带回去。 Còn tôi s? mang t?p ?nh chúng mình ch?p ? Hà N?i v? cho gia ?ình xem.我要把我们在河内照的照片拿回去给家里人看看。 生词; chúc m?ng 庆祝、祝贺 ngày l? 节日 thay m?t 代表 thân th? 身体 nhân 趁着 ?n T?t 过年 sung s??ng 兴奋 quà 礼物、礼品 ??c s?n 特产 45 ti?n b? 进步 hút thu?c 抽烟 k?o 糖果 ch?c 一定、必定 bi?u di?n 表演 ti?t m?c 节目 v?n ngh? 文艺 tan 散 thành th? 所以 r?p chi?u bóng 电影院 r?p 棚、室 phim 电影 vé 票 hành lý 行李 chu?n b? 准备 t?p 集、册 ?nh 照片、画片 句型练习 1、Chúc anh thành công. 祝你成功。 h?nh phúc. 祝你幸福。 Ngày l? vui v?. 祝你节日快乐。 v?n s? nh? ý. 祝你万事如意。 thân th? kh?e m?nh. 祝你身体健康。 Công tác th?ng l?i. 祝你工作顺利。 2、Nhân d?p n?m m?i, 46 hôm nay b?p ??ng chí, ??ng chí Huy sang th?m Vi?t Nam. 值此新年之际, 值此今天与同志见面之际, 值此辉同志前往越南之际, Tôi thay m?t t?t c? các b?n Vi?t Nam,chúc ??ng chí vui,kh?e và h?c t?p t?t. 我代表全体越南朋友祝你快乐、健康、学习进步。 第十二课 爱好 常用语句: 111.S? thích anh là gì? 你有什么爱好, 112.M?i ng??i có m?t s? thích. 每个人都有自己的爱好。 113.Ch? có thích nh?c nh? không? 你喜欢轻音乐吗, 114.Em thích nh?c c? ?i?n h?n. 我更喜欢古典音乐。 115.Bu?i t?i anh th??ng có sinh ho?t gì gi?i trí không? 晚上你有什么娱乐活动吗, 116.Tôi ngày nào c?ng ph?i ??c báo. 我哪天都要看报。 117.Không ???c,nh? v?y ?nh h??ng ??n s?c kh?e l?m. 不行,这样太影响健康。 118.Cu?i tu?n các b?n có hay ?i nhà hàng không? 周末你们常去餐厅吗, 119. Ôi,làm gì ra có ti?n. 哎,哪来的钱呢, 120.Làm vi?c c?ng th?ng c?ng ph?i có ngh? ng?i gi?i trí. 工作紧张也该休息放松一下。 47 场景会话: A. Em có thích nh?c nh? không? 你喜欢轻音乐吗, Bình th??ng.Em thích nh?c c? ?i?n h?n. Em có th? nghe nh?c c? ?i?n c? ngày không chán,còn ch?? 一般,我更喜欢古典音乐。我可以整天听古典音乐也不厌烦,你呢, Mình thích nh?c nh?.Nh?ng có l? thích nh?t là dân ca. 我喜欢轻音乐,但是可能最喜欢的是民歌。 Em c?ng r?t thích dân ca c?a Vi?t Nam.Khi nào ch? d?y cho em hát m?t vài bài dân ca Vi?t Nam nhé! 我也很喜欢越南的民歌,什么时候你教我几首越南民歌好吗, Hình nh? em ?ã thu?c bài “ch? có em trong long”. 好像你已经会唱“心中只有你”这首歌了。 Nh?ng em quên m?t r?i,ch? d?y l?i cho em và ch? d?y thêm cho em vài bài n?a,bài nào ng?n ng?n ?y. 但是我已经忘记了,请你再教我并添几首短短的民歌。 B. Bu?i t?i các b?n th??ng có sinh ho?t gì gi?i trí không? 晚上你们常有什么娱乐活动呀, ?, nói th? nào nh?,chúng tôi m?i ng??i m?t nhu c?u,m?t n?p s?ng.Nh? tôi ?ay th??ng ngày nào c?ng ph?i ??c báo. 怎么说呢,我们每人各有不同的要求和生活方式。就像我,哪天都要读报。 Còn tôi th??ng nghe nh?c ho?c xem vô tuy?n. 48 而我常听音乐或看电视。 Tôi l?i thích t? t?p chuy?n trò. ?i,c? ng?i v?i nhau thì bi?t bao là chuy?n trên tr?i d??i b?,chuy?n ?ông tây nam b?c,không bao gi? h?t ???c. 我喜欢和朋友聚集聊天,啊,聚坐一起只管天上地下、东西南 北没个够。 生词: s? thích 爱好 nh?c 音乐 nh? 轻 c? ?i?n 古典 sinh ho?t 活动 gi?i trí 娱乐 ?nh h??ng 影响 cu?i 尾部,结束 ti?n 钱 c?ng th?ng 紧张 chán 厌烦 dân ca 民歌 vài 几个 hình nh? 好像 thu?c 熟练 ch? 只 thêm 增加、增添 ng?n 短 49 nhu c?u 要求 n?p 方式 s?ng 生活,活着 vô tuy?n 电视 t? t?p 聚集 chuy?n trí 聊天 trên tr?i d??i b? 天上地下、天南海北 trên 在…上 tr?i 天、天空 d??i 在…下 b? 海 tây 西 nam 南 句型练习: 1、S? thích anh là gì? 你(男)的爱好是什么, ch? 你(女)的爱好是什么, em 你(小孩)的爱好是什么, b?n 你(朋友)的爱好是什么, 2、Tôi á,ch? thích xem vô tuy?n thôi. nghe nhác nh? ch?i bài bóng ?á 我呀,只喜欢看电视罢了。 听音乐 玩牌 50 足球 第十三课 职业 常用语句: 121.Hi?n nay bác làm gì? 现在您做什么工作, 122.Tôi là giáo s? c?a tr??ng ??i h?c T?ng h?p Hà N?i. 我是河内综合大学的教授。 123.Th? thì chúng ta là ??ng nghi?p. 那我们是同行。 124.Anh làm ngh? s?a xe ?ã lâu ch?a? 你干修车这一行多久了, 125.Cô có ?ánh ???c ti?ng Vi?t không? 你打得越语吗, 126.M? tôi ?ã v? h?u r?i. 我妈妈已经退休了。 127.Th?a x?p,tôi có hai ?? ý th? này. 老板,我有两条这样的建议。 128.An c? thì m?i l?c nghi?p. 安居才能乐业。 129.B?i trong xã h?i,kh? ?i là kh?. 在社会上混(闯荡)真不易呀~(苦不堪言呐~) 130.Ng??i xin vi?c ph?i vi?t ??n. 求职者要登记(填表)。 场景会话: A. Này anh,anh làm ngh? s?a xe ?ã lâu ch?a? 你干修车这一行已经很久了吧, H?n hai n?m r?i. 两年多了。 Công vi?c c?a anh có v?t v? không? 你的工作辛苦吗, Khi b?t ??u làm v?t v? l?m,nay ?ã quen r?i. 刚开始觉得很累,现在已经习惯了。 51 Xin h?i,anh ?ang làm ngh? gì? 请问,你现在干什么工作, Tôi là viên ch?c c?a m?t công ty máy vi tính. 我是一个电脑公司的职员。 Th? ch?c anh r?t thành th?o máy vi tính. 那你对电脑肯定很熟悉了, Ch? bi?t m?t chút thôi,vi tôi là nhân viên ti?p th?. 只会一点儿,因为我是销售人员。 B. Tôi th?y mu?n th?c hi?n m? ??c c?a mình,không còn con ???ng nào khác là ph?i h?c,h?c càng nhi?u càng t?t. 我觉得要想实现自己的理想除了学习没有别的路可走,学得越多越好。 Tôi mu?n tr? thành m?t ng??i phiên d?ch gi?i. 我想成为一个好翻译。 Còn tôi mu?n tr? thành m?t nhà ngo?i th??ng gi?i ti?ng Vi?t,vi th? ngoài ti?ng Vi?t tôi còn ph?i h?c them kinh t?,ngo?i th??ng… 而我想成为会越语的外贸人员,因此除了越语外我还要学习经济、外贸等知识。 Tôi thì ch? c?n nói th?o ti?ng Trung Qu?c ?? ??a nhi?u ?oàn du l?ch Vi?t Nam sang Trung Qu?c tham quan và ?ón nhi?u b?n Trung Qu?c sang th?m Vi?t Nam,Làm cho giao l?u v?n hoá gi?a hai n??c ngày càng ???c m? r?ng. 我只需要学好汉语以便带越南的旅游团去中国旅游和迎接中国朋友来越南旅游,使两国之间的文化交流日益发展。 V?y là chúng ta m?i ng??i m?t ??c m?,ch? c?n t? s?p x?p,ph?n ??u là ??c m? c?a ta s? th?c hi?n ???c. 52 这是我们每个人的理想,只要我们自己去安排、去奋斗,我们 的理想一定会实现。 生词: giáo s? 教授 ??ng nghi?p 同行 ngh? 职业 v? h?u 退休 x?p 老板 ?? ý 提议,建议 an c? 安居 l?c nghi?p 乐业 b?i 游泳 xã h?i 社会 kh? 辛苦,痛苦 ??n 单据,表格 v?t v? 劳累,辛苦 viên ch?c 职员 công ty 公司 máy vi tính 电脑 thành th?o 熟练 nhân viên 人员 ti?p th? 市场营销 m? ??c 理想 càng 更 phiên d?ch 翻译 53 ngo?i th??ng 外贸 kinh t? 经济 ??a 送、派、带领 ?oàn 团、队 du l?ch 旅游 tham quan 参观 ?în 迎接 giao l?u 交流 v?n hîa 文化 m? r?ng 加深、加宽 s?p x?p 安排、处理、计划 ph?n ??u 奋斗 补充词汇: b? ??i 军队、军人 công nhân 工人 nhà báo 记者 cô(anh) ph?c v? 女(男)服务员 cô(anh) bán hàng 女(男)售货员 nhà th? 诗人 hi?u tr??ng 校长 gi?ng viên 讲师 th?c s? 硕士 ph? ti?n s? 副博士 nhà buôn(th??ng nhân) 商人 nhà doanh nghi?p 企业家 k? s? 工程师 54 bác s? 医生 cán b? 干部 nông nhân 农民 ng??i ph?c v? 服务员 ng??i bán hàng 售货员 nhà v?n 作家、文学家 nhà khoa h?c 科学家 phó giáo s? 副教授 sinh viên 大学生 ti?n s? 博士 句型练习: 1、 Hi?n nay anh ?ang làm ngh? gì? 现在你在干什么工作, Tôi là bác s? 我是医生。 nhà buôn. 我是商人。 ng??i h??ng d?n du l?ch 我是导游。 ca s? c?a ?oàn ca múa Bông Sen thành ph? H?n Chí Minh. 我是胡志明市莲花歌舞团的歌手。 2、 Công tác c?a ch? th? nào? 你的工作怎么样, V?n th?. 老样子。 Bình th??ng. 一般。 V?t v? l?m. 累极了。 Không b?n l?m. 不太忙。 B?n ?i là b?n. 忙得不得了。 第十四课 家庭 55 常用语句: 131.Gia ?ình anh có nh?ng ai? 你家里都有什么人, 132.Nhà anh ? ?âu? 你家住哪里, 133.M? tôi quý tôi l?m. 我妈特别疼我~ 134.Em gi?ng b? em nh? ?úc. 你跟你爸长得一模一样。 135. Ông c? bà c? m?nh kh?e c? ch?? 二老身体都好吧, 136.Nhà anh có ?ông anh ch? em không? 你们兄弟姐妹多吗, 137.Ch? ?ã l?p gia ?ình ch?a?Hay v?n còn kén? 你已经成家了吗,还是单身, 138.B?,m? ?i,con ?ã v? ?ay này. 爸、妈,我回来了~ 139. ? nhà c? nhà mình có kh?e không? 家里人身体都好吧, 140.Có n?p có t? v?n h?n cô ?. (你)儿女双全还是更好哇。 场景会话: A. Gia ?ình anh ? ?âu? 你家在哪里, Gia ?ình tôi ? Hu?. 我家在顺化。 Ông c? bà c? m?nh kho? c? ch?? 你的父母都好吧, C?m ?n anh,b? m? tôi v?n m?nh kho?. 谢谢,我的父母都好。 Th? ông c? bà c? v?n còn công tác hay ?ã v? h?u r?i? 那你的父母还在工作或是退休了, B? tôi v?n còn công tác,còn m? tôi ?ã v? h?u r?i. 我父亲还工作,而我母亲已经退休了。 Nhà anh có ?ông anh ch? em không? 你家兄弟姐妹多吗, Không ?ông l?m,tôi có m?t ch? và m?t em gái. 56 不很多,我有一个姐姐和一个妹妹。 Ch? anh ?ã l?p gia ?ình ch?a?Hay v?n còn kén? 你姐结婚了吗,或是仍在选择, Ch? tôi ?ã l?p gia ?ình t? n?m ngoái r?i. 我姐去年已经结婚了。 Còn em gái anh ch?c còn ?ang ?i h?c,ph?i không? 而你的妹妹一定还在读书,是吗, Vâng,em tôi còn nh?,v?n còn theo h?c ? trung h?c c? s?. 是的,我妹妹还小,还在读初中。 B. B?,m? ?i,con ?ã v? r?i ?ây này. 爸、妈,我回来了。 Ôi,v? r?i ??y à? ?i ???ng v?t v? không? M?t không?Xem béo hay g?y nào? 啊,回来了,路上辛苦吧,累吧,看是胖了还是瘦了, ? nhà c? nhà mình có kho? không? 家里各人都好吧, Hôm nay làm món cá kho ?? th?t Huy ?ay này. 今天烧红烧鱼来犒赏阿辉。 Th? còn gì b?ng,m?i nghe ?ã t?a n??c b?t ra r?i. 那太好了,一听到口水都流出来了。 R?a m?t m?i ?i r?i ngh? cho ?? m?t. 洗把脸去休息以消除疲劳。 Vâng ? 好的。 生词: quý 珍惜 gi?ng 像 ?úc 模子、模型 ?ông 多,人多 57 kén 挑选(妻或夫) mình 身体 n?p 糯米(指男孩) t? 粳米(指女孩) em gái 妹妹 theo h?c 上学 trung h?c 中学 c? s? 基础 béo 肥、胖 g?y 瘦 cá 鱼 kho 红烧 th?t 宴请、款待 t?a 涌出、流出 n??c b?t 口水 ra 出来 r?a 洗 m?t 脸 m?i 鼻子 ?? 缓解、减少 m?t 疲劳、累 句型练习: 1、Gia ?ình em có nh?ng ai? 你家有什么人, anh 你(男)家有什么人, ch? 你(女)家有什么人, 58 chú 您(叔叔)家有什么人, cô 您(阿姨)家有什么人, bác 您(伯伯)家有什么人, 2、A: Anh ?ã l?p gia ?ình ch?a?Hay v?n còn kén? Ch? Huy 你成家了吗,还是单身, 你成家了吗,还是单身, 你(阿辉)成家了吗,还是单身, B: Tôi ?ã l?p gia ?ình t? n?m ngoái rôi. 我去年已经结婚了。 v?n còn ??c than. 我仍然单身。 s? k?t hôn vào tháng t?i. 我下个月结婚。 第十五课 朋友 常用语句: 141.B?n ?ã có nh?ng b?n nh? th? nào? 你有什么样的朋友, 142.Chúng tôi chia ng?t s? bùi v?i nhau. 我们同甘共苦。 143.Chúng tôi thân nhau nh? anh em m?t nhà. 我们像亲兄弟一样亲。 144.Tôi không th? nào quên ???c ng??i b?n Vi?t Nam. 我怎么也不会忘记越南朋友。 145.Tình b?n nh? th? m?i là tình b?n chân chính. 这样的友情才是真正的友情。 146.Ng??i Vi?t Nam có câu “Th??ng cho roi cho v?t”. 越南人有句话“打是亲,骂是爱”。 147.B?n ?y xã giao r?t kém. 她(他)社交能力很差。 59 148.“Hoa th?m m?i ng??i ng?i m?t tý”mà. 好事儿大夥儿都有份儿嘛。 149.Tình c?m không biên gi?i. 情感无国界(界限)。 150. ?ã là b?n thân thì ph?i t? t? v?i nhau. 既然是好朋友就要和睦相处。 场景会话: A. Ê,này,v? bao gi? th??v? nhà vui không? 喂,什么时候回来的,回家高兴吗, Kh?i ph?i nói,không mu?n quay l?i n?a.那还用说,都不想回来了。 Ch?i quen r?i,quay vào h?c l?i ng?i quá!只顾玩,都不想回来学习了。 V?n còn không khi T?t,ch?a t?p trung h?c ???c. 还像过年的气氛一样,还没有集中精神到学习。 Ch?i thích h?n h?c nh?! 玩比学习更喜欢嘛。 Ph?i m?t m?y hôm ??u,r?i l?i quen thôi, ?âu vào ??y thôi. 要用头几天来适应 Có quà gì ? nhà không?B? ra ?i cho m?i ng??i n?m th? ch?! 从家里带有什么礼物吗,拿出来让大家尝尝吧。 Có ?ây,có ?ây,nóng v?i th?,s?t ru?t th?. 有,有,看把你们着急得… B. B?n ?ã có nh?ng ng??i b?n nh? th? nào?Có th? gi?i thi?u cho chúng tôi ???c không? 你都有什么样的朋友,可以介绍给我们吗, 60 Tôi có ng??i b?n s?ng cùng tôi t? b?n n?m tr??c ??n nay. 我有个从四年前到现在和我一起生活的朋友。 Chúng tôi thân nhau nh? anh em ru?t. 我们像亲兄弟一样亲。 B?n tôi m?i t?t v?i tôi làm sao!我的朋友总向着我。 B?n ?y luôn b?o v? tôi m?i lúc,m?i n?i. 我的朋友随时随地保护我。 Tôi có nhi?u b?n,song tôi không th? nào quên ???c nh?ng ng??i b?n mà ?ã có l?n th?ng th?n góp ý phê bình tôi khi tôi m?c khuy?t ?i?m. 我有许多朋友,但我怎么也忘不了在我有缺点时坦率批评我的朋友们。 Tôi c?ng ngh? v?y. 我也这样认为。 Ng??i Vi?t Nam chúng tôi có câu “Th??ng cho roi cho v?t”qu? không sai tý nào. 我们越南人有句俗话“打是亲骂是爱”嘛。 Ph?i,nh?ng ng??i b?n t?t là nh?ng ng??i b?n tr??c h?t cùng nhau chia ng?t s? bùi,song quan tr?ng h?n là ph?i bi?t góp ý phê bình cho nhau,cùng nhau ti?n b?. Và tình b?n nh? th? m?i là tình b?n chân chính. 对,好朋友首先是同甘共苦,但更重要的是能互相批评,共同进步。 这样才是真正的朋友之情。 生词: b?n bè 朋友 chia ng?t s? bùi 有福同享,同甘共苦 chia 分开,区分 61 ng?t 香甜 s? 分担 bùi 香甜,可口 tình b?n 友情 chân chính 真正 câu 话,句子 th??ng 可爱,可怜 roi 鞭子,鞭打 v?t 鞭打 xã giao 社交 kém 差劲,缺少 hoa 花 th?m 香 ng?i 闻 tình c?m 情感 biên gi?i 边界,界限 kh?i 不用,免去 quay 回,转 ng?i 发怵、害怕 t?p trung 集中 ??u 开始的 quà 小吃,礼物 b? 放开,打开,拿出 n?m 品尝 th? 试,尝试 nóng v?i 急忙 62 s?t ru?t 心急 ru?t 肠子 b?o v? 保卫,保护 m?i 每 song 但是(转折连词) th?ng th?n 直接,正直 góp ý 提建议 góp 提出 phê bình 批评 m?c 犯 khuy?t ?i?m 缺点 sai 错误 tr??c h?t 首先 句型练习: 1、Chúng tôi chia ng?t s? bùi v?i nhau. thân nhau nh? anh em ru?t. giúp ?? l?n nhau ?? cùng ti?n. 我们同甘共苦。 我们像亲兄弟一样亲。 我们互相帮助共同进步。 2、B?n tôi luôn b?o v? tôi. có th? th?ng th?n góp ý phê bình tôi. xã giao r?t kém. 我的朋友常保护我。 我的朋友能直言批评我。 63 我的朋友一点也不善交际。 第十六课 问路 常用语句: 151.Xin l?i,tôi b? l?c ???ng. 对不起,我迷路了。 152.Ch? làm ?n cho h?i ?i t?i Qu?ng tr??ng Ba ?ình ?i nh? th? nào? 请问去巴庭广场怎么走, 153.Anh c? ?i th?ng ??n ??u ph?,r? trái ?i kho?ng 200mét là t?i. 你一直走到路口,向左转再走大约200米就到了。 154.Xin h?i ??n Nhà Hát L?n ?i ô-tô buy?t s? m?y? 请问去大剧院坐几路公共汽车, 155.Xin l?i anh,t?i Ch? Nam ?i th? nào? 请问去南市场怎么走, 156. ??n ?ó h?i ti?p. 到那再问。 157.Cách ?ây còn xa không? 离这儿还远吗, 158.Xích lô bao nhiêu ti?n? (坐)三轮车多少钱, 159.Không xa l?m,qua hai ngã t? là t?i. 不太远,过两个十字路口就到了。 160. ??n sân bay ph?i xu?ng xe ? b?n nào? 到机场该在哪站下车, 场景会话: A. Xin l?i,ch? làm ?n cho h?i ?i t?i Nhà xu?t bàn Giáo d?c, ?i nh? th? nào? 对不起,你能告诉我去教育出版社怎么走吗, 64 Anh c? ?i th?ng ??n ngã ba,r? ph?i ?i kho?ng100m là t?i. 你只管往前走,到了三岔路口往右走约100米就到了。 R?t c?m ?n ch?. 非常感谢你。 Ch?c anh không ph?i là ng??i Vi?t Nam,ph?i không anh? 你肯定不是越南人,对吗, Vâng,tôi là ng??i Trung Qu?c,m?i sang ?ây. 是的,我是中国人,才到这里来。 B. Chào bác,bác làm ?n cho h?i th?m,phòng bán vé máy bay qu?c t? g?n nh?t ?i l?i nào ?? 伯伯好,请问到离这儿最近的国际机票售票处怎么走, Cháu c? ?i th?ng,qua hai ngã t?, ??n ngã t? th? ba thì r? bên trái,theo ???ng Tràng Thi s? ??n. 你只管往前走,穿过两个十字路口,到第三个十字路口往左拐,沿长诗街走就到了。 Cách ?ây còn xa không ?? 离这儿还远吗, Không xa l?m,ch? kho?ng 20 phút là t?i. 不太远,只约20分钟就到了。 生词: l?c ???ng 迷路 th?ng 直,径直 ??u ph? 街头 r? 转 trái 左边 ô tô 汽车 65 ô tô buýt 公共汽车 s? 号 数字 xích lô 人力三轮车 ngã t? 十字路口 sân bay 飞机场 sân 场地,院子 bay 飞 b?n 车站,码头 nhà xu?t bàn 出版社 giáo d?c 教育 ngã ba 三岔路口 phòng bán vé 售票处 phòng 房 máy bay 飞机 g?n 近 l?i 道路 th? 第(几) ???ng Tràng Thi 长诗街 句型练习: 1、Xin l?i,anh làm ?n cho h?i, ?i t?i qu?ng tr??ng Ba ??ng ?i nh? th? nao? t?i Khách s?n Th?ng L?i ?i th? nao? t?i Tr??ng ??i h?c Bách khoa ?i l?i nào? 对不起(劳驾),请问到巴亭广场怎么走, 对不起(劳驾),请问去胜利宾馆怎么走, 66 对不起(劳驾),请问去百科大学走那条路, Anh c? ?i th?ng ??n ??u ph? là t?i. qua hai ngã t? r? ph?i ?i kho?ng 200 m 你一直走到街口就到了。 你走过两个十字路口就到了。 你向右走约200米就到了。 (这组回答在光碟中错安排在第2句型练习中了。——黄大胜注) 2、Xin h?i, ??n ph? Hàng Tr?ng ph?i xu?ng xe ? b?n nào? Ch? Nam Công Viên Lê-ninh 请问到鼓街在哪站下车, 请问到南市场在哪站下车, 请问到列宁公园在哪站下车, 第十七课 打电话 常用语句: 161.A-lô,xin l?i cho tôi h?i có ph?i Khách s?n Th?ng nh?t không ?? 喂,请问是统一饭店吗, 162.A-lô,xin l?i cho g?p anh ??c. 喂,请找阿德。 163.Vâng,anh ??i m?t chút. 好,请稍等。 164.Anh ?y ?i v?ng r?i. 他出去了。 165.Th? phi?n ch? nh?n giúp có Minh g?i ?i?n ??n h?i th?m. 67 那麻烦您转告说阿明打电话找他。 166.S? ?i?n tho?i c?m tay c?a tôi là 1125346. 我的手机号码是1125346。 167.Ch? ? ?âu ??y ?? 你是哪位, 168.Tý n?a tôi g?i l?i v?y. 过一会儿我再打。 169.Cho tôi xin máy l? 134. 请转(分机)134。 170.Máy ?ang b?n. (正)占线。 场景会话: A. A-lô,xin l?i cho g?p anh ??c,tôi là Huy. 喂,请找阿德,我是阿辉。 D?,anh ??c không có nhà,anh có nh?n gì không ?? 阿德不在,你有什么留言吗, D?,th? phi?n cho nh?n l?i khi nào anh ??c v? g?i l?i s? 57543 cho Huy. 请捎话,等阿德回来让他打电话57543找阿辉。 Vâng, ???c. 好的。 C?m ?n dã làm phi?n. 麻烦你了。 Không sao. 没什么。 B. Xin chào! 你好~ Ch? cho tôi xin s? máy c?a ?y ban H?p tác và ??u t? ?. 请问合作与投资委员会的电话是多少, 43764. 是43764。 43746,ph?i không ?? 43746,对吗, Không,43764. 不是,是43764。 C. 68 A-lô,ai ??y? ??ng ch? C??ng ??y ?? 喂,是阿强同志吗, Vâng,tôi ?ay. ??ng chí phiên d?ch ??y ?? 是我。是翻译同志吗, Vâng,chào ??ng chí. 是的,你好 ??ng chí có vi?c gì ??y? 你有什么事吗, Chúng tôi có chút vi?c mu?n phi?n ??ng chí sang ?ây m?t lát,không bi?t ??ng chí có r?i không? 我们有点事想麻烦你上这儿一下,不知道你有空吗, Vâng,xin ch? m?t lát,tôi sang ngay bây gi?. 好,请稍等,我马上就去。 D. A-lô,xin l?i cho g?p ch? Liên. 喂,请找阿莲听电话。 D?,xin l?i,ch?c anh nh?m máy. 对不起,你打错了。 生词; a-lô 喂(电话用语) thông nh?t 统一 v?ng 不在家,没有(人) phi?n 麻烦 nh?n 捎信儿,提醒 giúp 帮助 c?m 握、抓 g?i 喊,叫 máy l? 电话分机 h?p tác 合作 u? ban 委员会 ??u t? 投资 69 C??ng 强 ngay 立刻,马上 nh?m 错误 句型练习: 1、A-lô,xin l?i cho tôi h?i,có ph?i Khách s?n Hoàng Long không ?? Nhà xu?t bàn giáo d?c phòng bán vé máy bay nhà anh ??c 喂,请问是不是黄龙宾馆, 喂,请问是不是教育出版社, 喂,请问是不是飞机售票处, 喂,请问是不是阿德家, 2、 Anh có nh?n gì không ?? 你有什么事要转达吗, D?,th? phi?n cho nh?n l?i khi nào anh ??c v? g?i l?i s? 57529 cho Liên. có Minh g?i ?i?n ??n h?i th?m. ngày mai tôi s? g?i l?i. 好,那麻烦你等阿德回来转告他给阿莲回电话57259。 好,那麻烦你转告阿明打电话来了。 好,那麻烦你转告明天我再打电话来。 第十八课 饮食 常用语句: 171.Xin m?i c? nhà. 各位请用餐。 70 172. ?? ngh? chúng ta cùng nâng c?c,chúc s?c kh?e c?a các b?n. 让我们举杯祝各位身体健康。 173.C?n chén,tr?m ph?n tr?m nhé! 干杯,一口干~ 174.T?i cùng ?i ?n c?m v?i tôi nhé! 今晚跟我一起吃饭去吧。 175.Cô ph?c v? ?i,cho xin th?c ??n. 小姐,拿菜单来~ 176.B?n ?n t? nhiên, ??ng khách sáo nhé. 你慢慢吃,别客气啊~ 177. ?n có h?p không?(V?a mi?ng không?) 合口味吗, 178.B?n c?ng ?n ?i cho nóng. 你也一块儿趁热吃吧~ 179.C?m ?n,tôi ?ã ?n r?t t? nhiên r?i. 谢谢,我已经吃得很饱了。 180.Ch? ?i,cho thanh toán,h?t bao nhiêu ?? 小姐,结账。多少钱, 场景会话: A. Nào,ng?i xu?ng ?i. 请进。 Cô ph?c v? ?i,cho xin th?c ??n. 服务员小姐,请拿菜单来。 B?n g?i (món) ?i! 你点菜吧。 ??n gi?n thôi,tôi ch? c?n m?t món m?n,món canh và bát c?m là ??. 简单点,我只要一个荤菜、一个汤和一碗饭就够了。 Cho chúng tôi món th?t kho,cá h?p,gà lu?c, ??u rán,s??n xào chua ng?t,giò,ch?,th?t bò xào và ??a rau mu?ng xào t?i nhé! 给我们红烧肉、清蒸鱼、白切鸡、油煎豆腐、酸甜排骨、炙肉、炒牛肉各一份和一碟蒜炒蕹菜。 Có canh gì ngon ch? nh?? 有什么好喝的汤, Cho bát canh bí v?i th?t n?c nhé. 有瘦肉冬瓜汤。 Thêm hai bát c?m n?a. 再添两碗饭。 B?n ?n t? nhiên, ??ng khách sáo ??y. 你随便吃,别客气。 71 V?a mi?ng không? 合口味吗, V?a r?i,ngon mi?ng l?m! 合口味,很好吃。 G?i nhi?u th? này ?n sao xu?? 点那么多菜怎么吃得完, B?n c?ng ?n ?i cho nóng. 你也趁热吃吧。 Không h?t thì gói v?,không lãng phí ?âu mà s?. 吃不完包起来,又不浪费怕什么。 ?úng, “ti?t ki?m là qu?c sách” mà. 对,节俭是国策嘛。 B?n ?n ?? ch?a?No ch?a? ?n th?t long ??y ch?? 你吃好了,饱了没有, C?m ?n,tôi ?ã ?n r?t t? nhiên r?i. 谢谢,我已经吃得很饱了。 Ch? ?i,cho thanh toán,h?t bao nhiêu ?? 服务员,结账,多少钱, ?ây g?i ch?.Ch? gói giúp m?y món này l?i nhé!C?m ?n. 给你钱,请帮把这几样菜包起来,谢谢。 B. Các anh,ch? dùng gì ?? 你们要吃些什么, Mình u?ng chè,các c?u u?ng gì? 我喝茶,你们喝什么, Mình không thích chè,mình u?ng n??c cam. 我不喜欢喝茶,我喝橙汁。 Mình c?ng u?ng n??c cam nh?ng không ???ng. 我也喝橙汁,但不放糖。 Bác cho hai cam v?t,m?t có ???ng m?t không ???ng và m?t chén chè. 阿伯给两杯榨橙汁,一杯放糖一杯不放糖,再加一杯茶。 Có ngay! 生词: c? nhà 全家,大家 72 nâng c?c 举杯 c?n chén 干杯 th?c ??n 菜单 t? nhiên 随便,自便 ??ng 不要,别 khách sáo 客气 h?p 合适 v?a 合适 mi?ng 嘴,口 thanh toán 结账 h?t 花销 ??n gi?n 简单 m?n 咸 canh 汤 th?t kho 红烧肉 h?p 清蒸 gà 鸡 lu?c 白煮 ??u 豆腐 rán 油炸 s??n 排骨 xào 炒 chua 酸 giò 包肉团 ch? 春卷 ch? giò 春卷 73 bò 黄牛 ??a 碟,盘 rau 青菜 rau mu?ng 蕹菜 t?i 蒜 bí 冬瓜 xu? 完,光 gói 包,裹,装 lãng phí 浪费 ti?t ki?m 节俭 qu?c sách 国策 ?? 足够 no 饱 g?i 给 cam 橙子 ???ng 糖 v?t 榨 句型练习: 1、Em m?i c? nhà. bác ?. các anh ?n c?m nhé. cô ?. (我请)各位(全家)用餐。 (我请)伯父(伯母)用餐。 (我请)各位(大哥)用餐。 74 (我请)您用餐。 2、Anh ?n ?? ch?a? 你吃饱了吗, no ch?a? 你吃饱了吗, có v?a mi?ng không? 你吃得好吗, có h?p khôg? 你吃得合口味吗, có ngon không? 你吃得好(香)吗, 3、C?m ?n,tôi ?ã ?n r?t t? nhiên r?i. 谢谢,我已经吃得很饱了。 v?a r?i,ngon mi?ng l?m. 谢谢,很可口,很香。 tôi ?n r?t ngon mi?ng. 谢谢,我吃得很合口。 第十九课 出行 181.Gi? cao ?i?m hay t?t ???ng. (交通)高峰时期容易(常常)堵车。 182. ?i xe ôm ti?n h?n. 坐出租摩托车更方便。 183.Sáng nay có th? mua ???c vé ngay không? 今天早上就能买到票吗, 184. ?i vào thành ph? H? chí Minh ?i chuy?n tàu nào,h? cô? 小姐,请问去胡志明市坐哪趟车, 185.Tôi mu?n mua m?t vé kh? h?i. 我想买张往返票。 186.Hôm nay có máy bay ra Hà N?i không? 今天有到河内的班机吗, 187 Xin anh d?ch sang bên ph?i m?t tý. 请您往右边挪一挪。 188.Xin h?i th?m,tôi nên xu?ng tàu ? b?n nào? 请问我该在哪个码头下船, 189.G?i hành lý b?ng cách nào? 怎样托运行李, 190.Chuy?n tàu này bao gi? ra ga? 这趟车什么时候出站, A. 75 B? t?t ???ng,chán quá! 被塞车,真烦人~ Minh ?i xe máy,r?t ch? ??ng,không s? t?t ???ng. 我骑摩托车很方便,不怕塞车。 ???ng h?p quá,dù có xe máy c?ng không th? ?i n?i. 路太窄,即使有摩托车也不能走。 ?, ?úng r?i,Vi?t Nam c?n ph?i thi?n vi?c ?i l?i,ph?i phát tri?n vi?c m? ???ng và s?a ???ng cho ??ng b?. 对,越南应该发展交通,应该同步拓宽道路和修路。 ??ng ý,giao thong là m?ch máu c?a ??t n??c mà. 我同意,交通是国家的血脉嘛。 B. Chào ch?,ch? cho mua m?t vé ?i Sài Gòn. 你好,请给我买一张去西贡的车票。 Anh ??nh mua vé ngày nào? 你要买哪天的票, Vé hôm nay. 今天的票。 Xin l?i,vé hôm nay h?t r?i. 对不起,今天的票卖完了。 Th? ??Vé ngày mai c?ng ???c. 是吗,买明天的也行。 Anh mua m?t l??t hay kh? h?i? 你买单程票还是来回票, Ch? cho mua m?t l??t thôi. 单程票。 400,000??ng. 400千盾。 Ti?n ?ây. 给你钱。 Vé ?ây. 给你票。 生词: cao ?i?m 高峰 ?i?m 时点 76 t?c 堵,塞 t?c ???ng 塞车 xe ôm 摩的 chuy?n 趟,次 h? 语气词(表询问) kh? h?i 往返 d?ch 挪,移 b?ng 通过 cách 方法,方式 ch? ??ng 主动 s? 害怕 c?i thi?n 改善 m? 开发,建设 ??ng b? 同步,配套 m?ch máu 动脉,血脉 ??t n??c 国家 Sài Gín 西贡 l??t 次,趟 ??ng 盾 补充常识: xe ??p 自行车 xe buýt 公共汽车 ô tô 汽车 xe máy 摩托车 xích lô 人力三轮车 xe lam 三轮摩托车 句型练习: 1、 ?i xe ôm s? ti?n h?n. 坐摩的更方便。 77 ?i xe ??p s? ti?n h?n. 骑自行车更方便。 ?i xe xích lô s? ti?n h?n. 坐三轮车更方便。 ?i xe buýt s? ti?n h?n. 坐公共汽车更方便。 2、Tôi mu?n mua m?t vé máy bay ra Hà N?i. tàu nhanh kh? h?i m?t l??t vào Sài Gòn. 我想买张去河内的飞机票。 我想买张快车票。 我想买张往返票。 我想买张去西贡的单程票。 第二十课 旅游参观 191.Hà N?i ?ã khoác lên mình m?t b? áo m?i. 河内已经换了新装。 192.Nh?ng ngôi nhà m?c lên nh? n?m. 楼房像雨后春笋般冒出来。 193.Hi?n nay Vi?t Nam có nh?ng tuy?n du l?ch nào h?p d?n? 现在越南有哪些吸引人的旅游线路, 194.Nghe nói V?nh H? long là th?ng c?nh ??p nh?t ? Vi?t Nam. 听说下龙湾是越南最美的地方。 195. Ông ?ã ?i th?m V?n Mi?u bao gi? ch?a?你去过文庙吗, 196. ? ?ây có nh?ng th?ng c?nh gì? 这儿有什么名胜, 197.Ch?p m?t t?m ?nh ?? làm k? ni?m nhé. 照张相作纪念吧。 198.Nh? h??ng d?n viên gi?i thi?u cho m?t chút. 请导游给讲一下。 78 199.Tr? v? v?i thiên nhiên,vui th?t. 回到大自然,真痛快。 200. ??t r?ng ng??i ?ông,n?u l?c r?t khó tìm. 地广人多,迷了路就很难找。 A. ?ã m??i m?y n?m nay m?i tr? l?i Hà N?i,th?t không th? nào nh?n ra ???c thành ph? c? kính n?m x?a. 过了十几年才回到河内,真是认不出原来那个古老的城市了。 Qu? ?úng th?,t? ngày ??i m?i m? c?a,Hà N?i ?ã khoác lên mình m?t b? áo m?i.Nh?ng ngôi nhà tr?c tr?i m?c lên nh? n?m thay th? cho các xóm nh? tr??c kia. 确实这样,从革新开放以来,河内已披上新装,摩天大楼像雨后春笋般拔地而起,代替了以前的小街区。 ???ng xá m? r?ng g?p 1,2 l?n,t?o ?i?u ki?n l?u thong xe c? trong thành ph?. 道路拓宽了一、两倍,为城市的交通创造了条件。 (按越语用法,拓宽1、2倍应该是m? r?ng g?p 2,3 l?n,即为原来的2、3倍——黄大胜注) Cùng v?i s? phát tri?n c?a kinh t? xã h?i, ??i s?ng v?t ch?t,tinh th?n c?ng ???c nâng lên. Các nhà hàng,siêu th? m?c lên ngày m?t nhi?u,cung c?p ?? các lo?i hàng tiêu dùng cho nhân dân. 社会经济发展的同时,物质和精神生活也得到了改善,餐厅、超市一天比一天多,为人们提供了充足的消费品。 B. Bác ?i,t?i sao ng??i ta l?i nói Hà N?i 36 ph? ph??ng h? bác? 伯伯,为什么人们说河内36条街呢, À,là b?i vì tr??c ?ây Hà N?i ch? có 36 ph? ph??ng thôi,bây gi? ?ó là nh?ng ph? c? c?a Hà N?i. 79 啊,那是因为以前河内只有36条街,现在那些都是河内的古街 了。 Th? nh?ng ph? c? ?y ? ?âu nh?? 那么那些古街在什么地方呢, ? g?n trên ch? ??ng Xuân. 在同春市场附近。 生词: khoác 披,挂 lên 起来,上来 m?c 钻出,冒出 n?m 蘑菇 tuy?n 线路 du l?ch 旅游 h?p d?n 吸引 v?nh H? Lông 下龙湾 th?ng c?nh 名胜 V?n mi?u 文庙 t?m 张、片 k? ni?m 纪念 x?a 以前 thay th? 代替 xîm 小街区 tr??c kia 以前 g?p 倍 t?o 创造 ?i?u ki?n 条件 l?u thông 流通 80 xe c? 车辆 xã h?i 社会 v?t ch?t 物质 tinh th?n 精神 siêu th? 超市 tiêu d?ng 消费 hàng 商品 nhân dân 人民 phóng ph??ng 街道 ch? ??ng Xuân 同春市场 句型练习: 1、Anh ?ã ?i th?m Hà N?i bao gi? ch?a? V?n mi?u v?nh H? Lông thành ph? H? Chì Minh 你去过河内吗, 你去过文庙吗, 你去过下龙湾吗, 你去过胡志明市吗, 2、? ?ây có nh?ng th?ng c?nh gì? Khách s?n b?n(tàu) 这里有什么名胜古迹, 这里有什么宾馆, 这里有什么码头, 81 第二十一课 日常服务 201.Tôi mu?n may m?t cái áo dài. 我想做件越南旗袍。 202.Ch? có thì ?? cho em luôn. 你要有就卖给我。 203.Vâng,m?i ch? xem. 好,请你看看。 204.Anh b?o tôi m?c màu gì thì h?p. 你说我穿什么颜色合适, 205.Ch? cho tôi tráng và in cu?n phim. 您给冲洗一卷胶卷。 206.Ngày mai anh l?y nhé! 明天您来取~ 207.Bác ?y ch?a xe gi?i mà giá c? c?ng ph?i ch?ng. 他修车修得好价钱还公道。 208.Tôi mu?n thuê m?t ng??i giúp vi?c. 我想雇一个帮忙的(保姆、小工)。 209.Tôi mu?n c?o râu. 我要刮胡子。 210. ? ?ây có c?t tóc không ?? 这儿理发吗, 场景会话: A. Chào ch?. 您好~ Chào ch?,ch? c?n gì ?? 您好~您需要什么, Em mu?n may m?t cái áo dài. 我想做一件越南旗袍。 Ch? có v?i ch?a? 您有布料吗, Ch?a,ch? có thì ?? cho em luôn. 没有,你要有就顺便卖给我。 Vâng,m?i ch? xem ,ch? thích lo?i v?i gì và màu gì thì xin ch? ch?n. 好,请您看看,您喜欢什么布料,什么颜色,自己挑吧。 Ch? b?o em m?c màu gì thì h?p. 您看我穿什么颜色合适。 Theo tôi ch? m?c màu tím s? h?p h?n. 依我看您穿紫色更合适。 82 Vâng,có l? th?.好,好像是。 B. Bác cho cháu tráng và in cu?n phim. 阿伯,请给我冲洗一卷胶卷。 Cháu in t?t c? cu?n ?? 你要洗整卷吗, Ch? in nh?ng ki?u rõ và ??p. 只洗照得清楚的、漂亮的。 Ngày mai cháu l?y nhé! 明天你来取。 Bác cho chi?u nay thì t?t. 最好是今天下午。 C?ng ???c,nh?ng cháu ??n vào cu?i bu?i chi?u thì ch?c ch?n h?n. Vâng,c?m ?n bác. 也行,不过你最好晚点来才保险。 生词: may 缝制 ?? 让与 m?c 穿 màu 颜色 tráng 冲(胶卷) in 印、洗 cu?n 卷、束 phim 胶卷 giá c? 价格 ph?i ch?ng 合理 c?o 刮 râu 胡子 c?t 剪 tîc 头发 v?i 布 83 ch?n 选择 tìm 紫色 cî l? 可能 ki?u 式样 rõ 清楚 l?y 取、拿 cu?i 末 ch?c ch?n 肯定 句型练习: 1、A: Anh c?n gë?? B: Tôi mu?n c?t tîc. c?o râu. mua m?t cu?n t? ?i?n. tráng và in m?t cu?n phim. A:你需要什么, B:我想剪头发。 我想刮胡子。 我想买一本词典。 我想冲洗一卷胶卷。 2 Theo (ý) tôi, em m?c màu ?? s? r?t ??p. anh nên ?i xìch lô. thành ph? này ph?i c?i thi?n vi?c ?i l?i ngay. 依我看,你穿红色衣服会很漂亮。 依我看,你应该坐三轮车。 依我看,这个城市必须立刻改善交通状况。 84 第二十二课 体育运动 211.Tôi thích bóng ?á và b?i l?i. 我喜欢足球和游泳。 212.Sáng s?m anh có t?p th? d?c không? 你早上锻炼吗, 213.C?u ch?i ???c môn th? thao gì? 你会哪种体育运动, 214.Ngày h?i th? thao ch?c vui l?m nh?? 运动会那天一定很高兴吧, 215.Có nhi?u môn thi ??u không? 比赛项目多吗, 216.N??c ta có ???c huy ch??ng nào không? 咱们国家得什么奖牌了吗, 217.K? l?c ch?y 100m nam là bao nhiêu? 男子百米跑的纪录是多少, 218. ??i thanh niên Hu? b? l? nhi?u c? h?i làm bàn. 顺化青年队失去好多得分机会。 219.K?t qu? là th? nào? 结果怎么样, 220.Th?ng v?i t? sô 6:2. 6:2获胜。 场景会话: A. Ngày h?i th? thao ch?c vui l?m nh?? 运动会那天一定很高兴吧, Vui l?m! 高兴极了~ Có môn thi ??u gì? 有什么比赛项目, Bu?i sáng:các môn ?i?n kinh,bu?i t?i:các môn bóng. 上午:田径类项目,下午: ?i?n kinh thi nh?ng môn gì? 田径项目有哪些, Ch?y c? ly 100m,nh?y xa, nh?y cao, xà ??n, xà kép,b?i. 100米跑、跳远、跳高、单杠、双杠和游泳。(笑话~单杠、双 85 杠和游泳竟然是田径项目,——黄大胜注) Ti?c quá!Th? mà mình không ?i xem ???c. ??i ta có ???c huy ch??ng nào không? 真可惜,我没去看,我们队得什么奖牌了 吗, Có ch?!Huy ch??ng vàng ch?y 100m n? và huy ch??ng b?c nh?y cao nam. 有呀,女子100米金牌和跳高银牌。 K? l?c 100m nam là bao nhiêu? 男子100米纪录是多少, 10 giây 50. 10秒50。 生词: bóng ?á 足球 b?i l?i 游泳 s?m 早上 t?p th? d?c 锻炼 th? thao 体育活动 h?i 会 thi ??u 比赛 huy ch??ng 奖牌 k? l?c 纪录 ch?y 跑 ??i 队 thanh niên 青年 b? 放弃,丢掉 l? 错过 làm bàn 胜利 t? s? 比分 ?i?n kinh 田径 86 bóng 球 c? ly 距离 nh?y xa 跳远 nh?y cao 跳高 x? ??n 单杠 x? kép 双杠 补充词汇: Các môn ?i?n kinh 田径运动 ch?y c? ly ng?n 短跑 ?i b? 竞走 ch?y dài s?c 长跑 ma-ra-tông 马拉松 nh?y sào 撑杆跳 nh?y rào 跨栏 ??y t? 推铅球 ném ??a 掷铁饼 ném búa 掷链球 ném lao 投标枪 các môn bóng: 球类活动 bóng ?á 足球 bóng r? 篮球 bóng chuy?n 排球 bóng bàn 乒乓球 c?u lông 羽毛球 qu?n v?t 网球 h?c-cây 冰球 87 bóng n??c 水球 bóng ném 手球 bóng b?u d?c 橄榄球 bóng g?y 棒球、垒球 bóng ch?y 曲棍球 gôn 高尔夫球 c?u mây 藤球 bi-a 台球 các môn th? d?c 体操类 th? d?c d?ng c? 器械体操 th? d?c nh?p ?i?u 艺术操 th? d?c th?m m? 健美操 các môn b?c và v?t 拳击摔跤类运动 ??u box(b?c) 拳击 v?t 摔跤 v?t t? do 自由摔跤 judo 柔道 ca-ra-tê-?ô(karatedo) 空手道 tê-quôn-?ô 跆拳道 các môn khác 其他体育项目 b?n súng 射击 b?n cung 射箭 c? t? 举重 ??u ki?m 击剑 leo núi 登山 ?ua xe ??p 自行车赛 88 nh?y dù 跳伞 nh?y c?u 跳水 tr??t b?ng 滑冰 nh?y dây 跳绳 usu(võ thu?t) 武术 tr??t tuy?t 滑雪 句型练习 1、Sáng s?m anh có t?p th? d?c không? c?u em Huy 早上你锻炼身体吗, 早上你锻炼身体吗, 早上你锻炼身体吗, 早上阿辉你锻炼身体吗, 2、C?u có ch?i ???c môn th? thao gì? Bác ??c Ch? ?y 你会哪种体育项目, 伯伯(伯母)会哪种体育项目, 阿德会哪种体育项目, 3、Tôi thích bóng ?á h?n. b?i h?m. 89 ch?y dài s?c h?n. 我更喜欢足球。 我更喜欢游泳。 我更喜欢长跑。 第二十三课 文艺表演 221.D? h?i có nh?ng ti?t m?c gì? 晚会有什么节目, 222.Mình có ch??ng trình ?ây. 我这有节目单。 223.Cô có thích xem bi?u di?n ca múa không? 你爱看歌舞表演吗, 224.Chúng mình tham gia ???c cái gì? 我们能参加什么节目, 225.M?y gi? b?t ??u di?n? 几点开演, 226.C? hát ?i hát l?i m?i m?t bài c?ng chán. 翻来覆去就唱一首歌也烦。 227.T?i nay có ?i d? cu?c thi dân ca không? 今天晚上去参加民歌比赛吗, 228.Không,mình không thích l?m. 不,我不太感兴趣。 229.Vé s? gh? 17 háng 3. 3排17号的票。 230.Anh ?ã mua ???c vé c?a bu?i ca nh?c không? 你买到音乐会的票了吗, A. T?i nay c?u có ?i d? cu?c thi ca nh?c nh? không? 今晚你去看轻音乐比赛吗, Không, mình không thích l?m. 不去,我不大感兴趣。 Sao th?,c?u ch? thích nh?c dân t?c à? 为什么,你只喜欢民歌吗, 90 Dân ca ho?c c? ?i?n c?ng ???c. 民歌和古典音乐都可以。 Hôm nào có bi?u di?n ca nh?c dân t?c mình r? c?u ?i nhé. 哪天有民歌演出我请你去看。 B. T?i nay thành ph? ta t? ch?c d? h?i sinh viên.M?i t?t c? b?n n??c ngoài chúng mình tham gia ??y! 今天晚上我们市举办大学生联欢晚会,请我们全体外国学生参加呢。 D? h?i có nh?ng ti?t m?c gì? 晚会有什么节目, Có ngâm th?, ??ng ca, ??n ca,t?p ca,song ca, ??c t?u vi-ô-lông,ghi-ta và hoà nh?c v.v. 有诗朗诵、合唱、独唱、小合唱、二重唱、小提琴独奏、吉他独奏和器乐合奏等。 Chúng mình thì tham gia ???c cái gì? 我们能参加什么节目, Hát và nh?y. 唱歌和跳舞。 Thôi nhé,7gi? r??i chúng ta lên ???ng. 好吧,7点半我们出发。 生词: d? h?i 晚会 ti?t m?c 节目 ch??ng trình 节目单 bi?u di?n 表演 ca 歌 múa 舞 cu?c 场,次 thi 考试,比赛 hàng 行,排 91 ho?c 或者 c? ?i?n 古典 r? 邀请 ngâm 吟 th? 诗 ?ông ca 合唱 ??n ca 独唱 t?p ca 小合唱 song ca 二重唱 ??c t?u 独奏 vi-ô-lông 小提琴 ghi-ta 吉它 hòa nh?c 合奏 lên ???ng 上路 句型练习: 1 Anh có thích xem bi?u di?n v?n ngh? không? C?u Bác ??c 你喜欢看文艺表演吗, 你喜欢看文艺表演吗, 伯父(伯母)喜欢看文艺表演吗, 你喜欢看文艺表演吗, 2、C? hát ?i hát l?i m?i m?t bài c?ng chán. nói ?i nói l?i m?i m?t câu 92 vi?t ?i vi?t l?i m?i m?t tên 老是一首歌唱来唱去也腻得慌。 老是一句话说来说去也腻得慌。 老是一个名字写来写去也腻得慌。 第二十四课 在商店 231.Chào anh,anh c?n gì ?? 您好,您要点什么, 232.Tôi mu?n mua m?t dôi gi?y da. 我想买一双皮鞋。 233.Bao nhiêu ti?n? 多少钱, 234.Có lo?i nào r? h?n không ?? 有没有便宜一点的, 235.Tôi c?n m?u ?? c?. 我要的是红的。 236.M?i ông tr? ti?n ? qu?y thu ngân kia. 请您到那边的收银台付钱。 237. ? ?ây có bu?ng th? không? 这儿有试衣间吗, 238.Tôi không bán ??t cho cô ?âu,kh?i ph?i m?c c?. 我没跟您多要钱,不讲价。 239.Xin g?i ti?n bà. 给您钱。 240.Sinh ho?t phí ? Vi?t Nam t??ng ??i r? h?n. 越南生活费相对低。 A. Ph?ng bán th? nào cô? (最低价)怎么卖呀, Cô mua ?i.M?t tr?m m?t bong. 快买吧,100盾一枝。 Cô ch?n cho 5 bông th?t t??i. 你给我选5枝最新鲜的。 Hoa c?a cô ?ây. 你的花。 Bao nhiêu ti?n? 多少钱, 5tr?m ??ng. 500盾。 93 Cô ??i giúp bong ?? này l?y bong tr?ng.Xin g?i ti?n ch?. 你帮我把这枝红的换成白的。给你钱。 B. Chào anh,anh c?n gì ?? 你好,你要什么, Tôi mu?n mua m?t ?ôi gi?y da. 我想买双皮鞋。 C? s? bao nhiêu ?? 多大尺寸, C? 40. Ch? cho xem ?ôi gi?y màu nâu kia m?t chút. 40码,你让我看看那双棕色的。 M?i anh ?i th? xem có h?p không? 请你试一下,看看合不合适。 C. Hoa ?i,t? m?i ki?m ???c ít ti?n,ngày mai th? b?y, ?i cùng t? vào ph? mua qu?n áo nhé! 阿花,我刚赚了点钱,明天星期六,你和我一起上街买衣服吧。 ?, ???c.nh?ng Mai ??nh ?i ch? nào? 行,(阿梅)你打算上哪儿, T? ch? mu?n ?i ch? ?ông Xuân,vì ?ó hàng nhi?u l?i r?,tha h? mà ch?n. 我就想去同春市场,那里的货又多又便宜,随便挑。 Ch? ?ông Xuân hàng nhi?u th?t ??y,nh?ng mà luôm nhuôm l?m,qu?n áo ? ?ó không ???c ??p mà ch?t v?i c?ng x?u,không b?n. 同春市场的货确实多,可是太滥,那里的衣服不好看不说,布料还差,不耐穿。 生词: ?ôi 双,对 gi?y 鞋 da 皮 r? 便宜 94 ?? 红色的 qu?y thu ti?n 收款台 bu?ng 房间 bán 卖 ??t 贵 m?c c? 讨价还价 t??ng ??i 相对 ph?ng 干脆,一下子 bông 枝,朵 t??i 新鲜 tr?ng 白色的 c? 型号,尺寸 nâu 棕色的 t? 我(俗称) tha h? 尽情 luôm nhuôm 不整洁 ch?t 质量,品质 x?u 丑,不好 b?n 结实 句型练习: 1、 A.Chào anh,anh c?n gì?? 您好,您想买什么, B. Tôi mu?n mua m?t ?ôi gi?y da. m?t quy?n sách. hai bông hoa h?ng. m?t b? qu?n áo. 95 我想买一双皮鞋。 我想买一本书。 我想买两枝玫瑰。 我想买一套衣服。 2、 Xin l?i,có lo?i nào r? h?n không ?? b?n to 对不起,有没有便宜一点的, 对不起,有没有结实一点的, 对不起,有没有大一点的, 第二十五课 在旅馆 241.Xin ch? x?p cho m?t c?n h?. 请您给安排一间套房。 242.Có tôi-lét riêng không? 有个人卫生间吗, 243.Ti?n nghi th? nào ?? 设备(电器) 怎么样, 244.Phòng ?ôi hay phòng m?t ?? 双人间还是单人间, 245.Lo?i phòng này bao nhiêu ti?n m?t ngày? 这样的房间一天多少钱, 246.Xin ông cho bi?t m?i phòng r?ng bao nhiêu? 请您告诉我每间房的面积。 247. ?ây là chìa khoá c?a phòng anh. 这是您房间的钥匙。 248.Tôi có m?t b? Âu ph?c c?n gi?t và là. 我有套西装要洗和熨。 249.Xin ch? g?i giùm t?c-xi cho chúng tôi. 请您帮我们叫辆出租车。 250.Mai tôi ?i s?m nh? thanh toán giúp. 明天一早我就走,请您结账。 96 A. Chào anh! 您好~ Chào anh! 您好~ ?ây có còn phòng tr?ng không? 这里还有空房吗, Phòng ?ôi hay phòng m?t ?? 双人的还是单人的, Phòng m?t thôi. 单人的。 Vâng,có.Anh ??nh thuê trong bao lâu? 有,你打算订多长时间, Kho?ng m?t tu?n.Bao nhiêu ti?n? 大约一周,多少钱, Xin anh 200 USD. 200美元。 Ti?n ?ây. 给你钱。 B. Th?a các ông,hành lý dã t?i.Xin các ông ki?m tra l?i,xem có ?? không? 各位先生,行李都到了,你们看一下齐不齐, ?? r?i,c?m ?n ch?. 齐了,谢谢你。 Các ông có qu?n áo c?n ??a gi?t không? 你们有衣服要洗吗, Có ?ây,ngoài ra còn có n?m b? áo Tây c?n là,vì ?? trong va-li này ??u nh?u c? r?i. 有,另外还有5套西服要熨,因为放在皮箱里都皱了。 Th? xin các ông ??a qu?n áo c?n gi?t và là m?i th? riêng m?t ch?,lát n?a tôi s? ??n l?y. 那请你们把要洗的衣服和要熨的衣服分开放,等会儿我来取。 Còn m?t vi?c mu?n phi?n ch?,sáu gi? r??i sáng mai chúng tôi ph?i ra sân bay ?ón b?n,xin ch? ?ánh th?c chúng tôi vào n?m gi? r??i. 还有一件事要麻烦你,明天上午六点半我们要去机场接朋友,请你在五点半叫醒我们。 Vâng ?. 好的。 97 生词: x?p 安排 c?n h? 套房 toa-lét 卫生间,厕所 riêng 单独的,私人的 ti?n nghi (家用)设备 ?ôi 双人 chìa khóa 钥匙 Âu ph?c 西服 là 熨 t?c-xi 出租汽车 thanh toán 结账 tr?ng 空的 ki?m tra 检查 ??a 送 áo Tây 西服 va-li 皮箱 nh?u 皱 ?ánh th?c 叫醒 th?c 醒 补充词汇: phòng (bu?ng) ?n 餐厅 phòng (bu?ng) ng? 卧室 phòng (bu?ng) t?m 浴室 phòng (bu?ng) v? sinh 卫生间 98 phòng (bu?ng) khách 客厅 phòng (bu?ng) làm vi?c 办公室 厨房 句型练习: 1、Xin ch? x?p cho m?t c?n h?. phòng ?ôi. phòng m?t. phòng ? t?ng hai. 请你安排一间套房。 请你安排一间双人房。 请你安排一间单人房。 请你安排一间在二楼的房间。 2、Tôi có m?t vi?c mu?n làm phi?n anh. Em Chúng tôi 我有件事情要麻烦您。 我有件事情要麻烦您。 我们有件事情要麻烦您。 第二十六课 在邮局 251.Tôi mu?n g?i th? này ?i Anh. 我要把这封信寄到英国。 252.Anh có c?n g?i b?o ??m không? 你要寄挂号信吗, 253.G?i th? th??ng thôi ch? ?. 寄平信就可以了。 254.Ch? cho mua thêm 10 phong bì và 20 tem g?i trong n??c. 您再给拿10个信封和20个国内信件的邮票。 255.Tôi mu?n ??t mua báo quý s?p t?i. 我想订下个季度的报纸。 99 256.G?i ??n thành ph? H? Chí Minh ph?i m?t máy ngày? 寄到胡志明市要用几天, 257.Ph?i dán tem bao nhiêu ti?n? 要贴多少钱的邮票, 258.Xin h?i ?ánh ?i?n báo ? ?âu ?? 请问在哪发电报, 259.Cái gói này có th? g?i nhanh ???c không? 这个包裹能寄快件吗, 260. ? ?ây có nh?n g?i ti?n không? 这儿能办汇款吗, A( Chào ch?! 您好~ Chào anh,anh c?n gì ?? 您好~您要办啥事, Tôi mu?n g?i b?u ki?n này ?i Nam Kinh. 我想把这件邮件寄往南京。 D?, ?? tôi cân xem h?t bao nhiêu b?u phí.T?t c? h?t 800000??ng. 好,让我称一下看需要多少邮费,总共是800千盾 Xin g?i ti?n ch?. 给你钱。 B. G?i th? máy bay ?i B?ng-cóc,ph?i dán tem bao nhiêu ti?n? 寄航空信到曼谷,要贴多少钱邮票, Anh có c?n g?i b?o ?àm không? 你要寄挂号信吗, Không c?n,g?i th? th??ng thôi ch? ?. 不用,寄平信就行了。 H?t 8000 ??ng anh ?. 要8千盾。 Vâng,ch? cho mua them m?t x?p gi?y vi?t th?,m?t ít phong bì và 10 tem g?i trong n??c. 好,您再拿一沓信纸、几个信封和10张国内信件的邮票。 Anh mua bao nhiêu phong bì? 你要买几个信封, Cho tôi 10 phong bì. 给我10个。 100 Anh l?y lo?i nào? 你要哪一类, Lo?i nào c?ng ???c. 哪类都行。 生词: b?o ??m 保险 th? th??ng 平信 phong bì 信封 tem 邮票 quý 季度 dán 贴,粘 ?ánh ?i?n báo 打电报 gói 包,包裹 nh?n 承认 b?u ki?n 邮件 Nam Kinh 南京 cân 称量 b?u phí 邮费 B?ng-c?c 曼谷 x?p 叠,沓 gi?y 纸 句型练习: 1、Tôi mu?n g?i th? này ?i Trung Qu?c. n??c M?. Nh?t B?n. B?ng-c?c. 101 我想寄这封信去中国。 我想寄这封信去美国。 我想寄这封信去日本。 我想寄这封信去曼谷。 2、Ch? cho tôi mua 10 phong bì. 20 tem g?i trong n??c. m?t x?p gi?y vi?t th?. t? báo hôm nay. 请你卖给我10个信封。 20个国内信件邮票。 一沓信纸。 一张今天的报纸。 第二十七课 在医院 261.Th?a bác s?,tôi m?t quá. 大夫,我难受极了。 262.S?c kh?e c?a anh làm sao? 你怎么了, 263.Anh b? ?m t? bao gi?,khó ch?u th? nào? 你什么时候得的病,怎么不好受, 264.Ch? h?i s?t thôi. 只有一点烧。 265.M?y hôm nay h?i bi?ng ?n. 这几天胃口不好。 266.Th?a bác s?,tôi b? b?nh gì ?? 大夫,我得的什么病呀, 267.Tôi xin ??ng ký khám khoa r?ng. 我想挂牙科的号。 268.A-lô,s? 15 c?p c?u ??y ph?i không? 喂,是15号急救中心吗, 269.Không sao c?,u?ng ít thu?c anh s? kh?i. 没关系,你吃点药就会好的。 102 270.Chúc anh s?m bình ph?c s?c kh?e. 祝你早日康复。 A. Chào bác s?! 医生好~ Chào anh,m?i anh ng?i. 您好~请坐。 Cám ?n bác s?. 谢谢你。 Anh b? ?m t? bao gi?.khó ch?u th? nào? 您从什么时候生病的,怎样难受, Tôi c?m th?y nh?c ??u,ng?t m?i và chóng m?t. 我感觉头疼、鼻塞和头晕。 Có ho không? 咳嗽吗, C?ng có lúc ho,và c?m th?y t?c ng?c,m?i l?ng,khô ? c? h?ng. 有时咳嗽,感觉胸闷、腰酸、喉咙发干„ Anh có s?t không? 你发烧吗, Bu?i chi?u h?i s?t. 下午有点烧。 Có bi?t nhi?t ?? bao nhiêu không? 知道多少度吗, Kho?ng 37?? r??i ho?c 38 ??. 大约37度半或38度。 Anh há m?m ra… thè l??i ra…Anh khó ch?u m?y ngày r?i? 你张开嘴…伸出舌头…你难受几天了, ?ã hai ngày r?i. 2天了。 ?n u?ng th? nào? 饮食怎样, M?y hôm nay h?i bi?ng ?n và có lúc c?m th?y ?âu b?ng,bu?n nôn. 这几天胃口不好,有时感觉肚子痛,恶心。 ??i ti?u ti?n ra sao? 大小便怎样, N??c gi?i h?i vàng. 小便有点黄。 Tr??c kia anh ?ã b? viêm d? ?ày hay viêm gan bao gi? ch?a? 103 以前你患过胃炎或肝炎吗, Ch?a ?. 没有。 Anh n?m xu?ng và c?i khuy ra,tôi khám k? cho. …Thôi,anh cài khuy vào. 你躺下,解开扣子,我给你好好看看… 好了,你系 上扣子吧。 Th?a bác s?,tôi b? b?nh gì ?? 医生,我得什么病, Anh b? c?m n?ng và ?n không tiêu.Không sao c?,u?ng ít thu?c anh s? kh?i. 你患重感冒和消化不良。没关系,你吃点药就会好的。 生词: s?t 发烧 bi?ng ?n 厌食 khoa r?ng 牙科 c?p c?u 急救(中心) bình ph?c 恢复 nh?c ??u 头疼 ng?t m?i 鼻塞 chóng m?t 头晕 ho 咳嗽 t?c ng?c 胸闷 m?i l?ng 腰酸 c? 脖子 h?ng 嗓子 há 张开 m?m 嘴 thè 伸出 104 l??i 舌头 bu?n 想 nôn 呕吐 ??i ti?u ti?n 大小便 gi?i 小便 vàng 黄色 viêm 发炎 d? dày 胃 gan 肝 khuy 纽扣 cài 系上 插上 b? c?m 感冒 tiêu 消化 thu?c 药 kh?i 康复 补充词汇: khoa da li?u 皮肤科 khoa lao (肺)结核科 khoa dinh d??ng 营养科 khoa lây 传染病科 khoa mi?ng 口腔科 khoa n?i 内科 khoa ti?t ni?u 泌尿科 khoa s?n 妇产科 khoa tai m?i h?ng 耳鼻喉科 khoa ung th? 肿瘤科 khoa câm c?u 针灸科 khoa m?t 眼科 khoa ngo?i 外科 khoa nhi 儿科 khoa phóng x? 放射科 khoa th?n kinh 神经科 khoa x??ng 骨科 105 句型练习: 1、Tôi xin ??ng ký khám khoa tai m?i h?ng. m?t. dinh d??ng. lây. 我想挂耳鼻喉科的号。 眼科 营养科 传染病科 2、Th?a bác s?,tôi m?t quá. 大夫,我特别难受。 nh?c ??u 大夫,我头特别疼。 ?au r?ng 大夫,我牙特别疼。 chóng m?t 大夫,我头特别晕。 m?i l?ng 大夫,我腰特别酸。 第二十八课 在银行 271.Tôi mu?n g?i ti?n ti?t ki?m. 我想存钱。 272.Anh ?i ??i ti?n hay g?i ti?n? 你去兑换还是存钱, 273.G?i ti?n ? ?ây ph?i không ch?? 是在这儿存钱吗, 274.Lãi xu?t là bao nhiêu? 利息是多少, 275.Tôi mu?n ??i 200 nhân dân t? l?y ti?n Vi?t Nam. 我想把200元人民币换成越南盾。 276.Anh ??nh ??i bao nhiêu? 你要换多少, 277.Ch? mang ti?n m?t hay phi?u tín d?ng? 106 你带的是现金还是信用卡。 278.Hôm nay t? giá là bao nhiêu? 今天比价是多少, 279.1??i 11500. 一比一万一千五。 280.Xin ký tên vào séc. 请在支票上签字。 场景会话: A. Chào ch?! 你好~ Chào anh,anh c?n gì? 你好~你有什么事, Tôi mu?n g?i ti?n ti?t ki?m. 我想存钱。 Anh mu?n g?i lo?i có k? h?n hay lo?i không k? h?n? 你想存定期还是活期, Tôi mu?n g?i lo?i có k? h?n 5 n?m. 我想存5年的定期。 Xin anh vi?t phi?u g?i ti?t ki?m,ghi rõ ràng ngáy m? tài kho?n,tên h?,s? ti?n g?i và ??a ch? c?a anh. 请你填一下存款单,写清开户日期、姓名、存款数额和你的地址。 Vâng,xin h?i,lo?i có k? h?n lãi su?t bao nhiêu? 好,请问,定期利率多少, M?c lãi m?i tháng là 6.15%. 月利率是6.15%。 Xong r?i,g?i ch?. 填好了,给你。 B. Xin l?i,t? gia gi?a USD v?i ??ng Vi?t Nam là bao nhiêu? 请问美元对越南盾的比价是多少, 1USD ?n 10900 ??ng Vi?t Nam,anh ?ình ??i USD,ph?i không anh? 1:10900,你要换美元,是吗, Vâng. 是的。 Anh ?ình ??i bao nhiêu? 你要换多少, 107 Tôi mu?n ??i 400 USD. 我想换400美元。 生词: k? h?n 期限 g?i ti?n 存钱 lãi su?t 利率 nhân dân t? 人民币 ti?n m?t 现金 phi?u 卡,票 tín d?ng 信用 t? giá 比价 ký tên 签字 séc 支票 ti?t ki?m 节俭,储蓄 tài kh?an 账户 h? 姓 ??a ch? 地址 xong 完成 补充词汇: mác ??c 德国马克 b?ng Anh 英镑 phr?ng Pháp 法国法郎 yên Nh?t B?n 日元 ?ô-la H?ng Kông 港币 trái phi?u 债券 h?i phi?u 汇票 c? phi?u 股票 k? phi?u 期票 l?nh phi?u 本票 ngân phi?u 汇票 th??ng phi?u 商业券 108 tín phi?u 代用券 công trái 公债 công kh? phi?u 国库券 tín phi?u cho b?c 国库代用券 句型练习: 1、 Xin l?i,hôm nay t? giá gi?a USD yên Nh?t B?n nhân dân t? b?ng Anh v?i ??ng Vi?t Nam là bao nhiêu? 请问,今天美元对越南盾的比价是多少, 日元 人民币 英镑 2、Tôi mu?n g?i ti?n ti?t ki?m. 我想存钱。 lo?i có k? h?n. 我想存定期。 lo?i không k? h?n. 我想存活期。 第二十九课 过海关 281.Tôi c?n xác ??nh vào t? khai c?a ông. 我需要确认一下您的申报单。 282.Th?a ông,trong tr??ng h?p ?ó s? ???c mi?n thu?. 先生,这种情况下可以免税。 283.Xin anh khai vào phi?u xu?t c?nh. 请你去办出境证明。 284.Xin h?i,phòng ki?m tra hành lý là c?a s? m?y? 请问,行李检查室是几号房间, 285.M?i ông ??n phòng cân hành lý,c?a s? 4. 请你到四号称量室。 109 286.Xin cho xem h? chi?u và gi?y tiêm ch?ng c?a ông. 请出示您的护照和预防接种书。 287.Chúng tôi ch? mang theo nh?ng ?? dung hàng ngày thôi ?. 我们只带了一点儿日常用品。 288.Tôi ch? có hai tút thu?c lá,có c?n n?p thu? không? 我只带了两条烟,用上税吗, 289.Xin ông m? va-li ra ?? tiôi xem. 请你打开箱子让我看看。 290.Tôi ph?i làm nh?ng th? t?c khai báo gì? 我要办理什么申办手续, 场景会话: A. Xin cho xem t? khai h?i guan c?a ông. 请出示您的海关申报单。 Vâng, ?ây là c?a tôi. 好,这是我的申报单。 Th?a ông,máy vi tính ông mang theo khi tr? v? Trung Qu?c ông ?? l?i Vi?t Nam hay mang v?? 请问,你带的电脑在回中国时是留在越南还是带走, Tôi ch?a bi?t. Nh?ng ông h?i th? là th? nào ?? 我不明白,你为什么这么问呢, Tôi c?n xác ??nh vào t? khai là ông s? mang v? ?? kh?i ph?i ?óng thu?. 我要确认一下,申报单上说你要带回去而不用纳税。 ?,tôi mu?n t?ng cho m?t Vi?n nghiên c?u c?a Vi?t Nam 哦,我打算送给越南一个研究所。 Th?a ông,trong tr??ng h?p ?ó s? ???c mi?n thu?. 好,你这种情况可以不纳税。 C?m ?n ông,tôi hi?u. 谢谢你,我知道了。 Xin ông m? va-li này ra ?? tôi xem. 请你打开这个皮箱让我看一 110 下。 Tôi ch? mang theo nh?ng ?? dùng hàng ngày thôi. 我只带了一些日用品而已。 ?ây ch? là làm theo th? t?c thong l? c?a h?i quan, mong ông thong c?m. 这只是例行海关公务,请你谅解。 Không sao c?. 没什么。 生词: c?n 需要 xác ??nh 确定 t? khai 申报单 tr??ng h?p 情况,场合 mi?n thu? 免税 thu? 税 xu?t c?nh 出境 h? chi?u 护照 gi?y tiêm ch?ng 预防接种书 tiêm 打针 tút 条 n?p 交纳 缴 khai báo 申报 t?ng 赠 nghiên c?u 研究 th? t?c 手续 thông l? 惯例 111 句型练习: 1、Xin h?i.phòng khai xu?t c?nh ? ?âu ?? ki?m tra hành lý cân hành lý v? sinh 请问,出境登记处在哪里, 行李检查室 行李称量室 卫生间 2、 Tôi ch? mang theo m?y tút thu?c lá thôi, m?t trai r??u m?t chi?c máy vi tính nh?ng ?? d?ng hàng ngày có c?n n?p thuúe không? 我只带了几条烟,用纳税吗, 一瓶酒 一台电脑 一些日用品 第三十课 做生意 291.Chào ông, ?ây là danh thi?p c?e tôi. 您好,这是我的名片。 292.Làm ?n buôn bàn không ph?i là vi?c ??. 做生意可不是容易事。 293. ?ó là m?t tin vui ??i v?i chúng tôi. 这对于我们来说是个好消息。 294.Công ty c? tôi trao ??i nghi?p v? c? th? v?i ông. 112 公司派我来和您洽谈具体业务。 295.Hy v?ng chúng ta s? có quan h? h?p tác vui v?. 希望我们合作愉快。 296.Xin m?i ??n ?àm phán c? th? vào ngày 5 tháng 8. 请5月8日来具体谈判。 297.Tr? b?ng ti?n m?t hay b?ng cách ghi s? n?? 现金支付还是记帐, 298.Th?i h?n h?p ??ng là 20 n?m. 期是20年。 299.Vi?t Nam ?ã th?c hi?n m?t chính sách m? c?a nh?t quán. 越南已实施了一贯的开放政策。 300.Vi?t Nam là m?t ??t n??c có r?t nhi?u ti?m n?ng. 越南是个很有潜力的国家。 场景会话: A. Th?a ông ??c,tôi là Tr??ng H?,công ty c? tôi trao ??i nghi?p v? c? th? v?i ông. 阿德先生,我是张虎,公司派我来和您具体交谈业务。 Chào ông H?,r?t hân h?nh ???c g?p ông. B?n h??ng d?n tiêu th? hàng hoá c?a chúng tôi ch?c ông ?ã xem r?i. 您好~很荣幸见到您。我们的产品销售介绍单大概您已经看过了。 Vâng,tôi ?ã xem r?i. 对,我已经看过了。 Th? ông có th?c m?c gì không? 那你有什么问题吗, Ông có b?o ??m ch?t l??ng hàng giao hoàn toàn ?úng nh? b?n h??ng d?n tiêu th? hàng hoá không? 113 您能保证交货质量和介绍单上完全一样吗, Ông yên trí,công ty chúng tôi bao gi? c?ng coi tr?ng ch? tín và ch?t l??ng. 您放心,我们公司一直注重信誉和质量。 Chúng tôi tin,Không bi?t giá c? có th? gi?m b?t m?t ph?n không? 我们相信,不知道价格能否压低一些, ?i?u ?ó d?a vào s? l??ng hàng ??t mua. 这取决于订货的数量。 Vâng,chúng tôi xin h?t s?c h?p tác v?i ông. 好,我们愿意全力与 您合作。 生词: danh thi?p 名片 làm ?n 谋生 buôn bán 生意,买卖 trao ??i 交流 nghi?p v? 业务 c? th? 具体 hy v?ng 希望 quan h? 关系 h?p tác 合作 vui v? 愉快 ?àm phán 谈判 s? n? 账本 th?i h?n 期限 h?p ??ng 合同 chính sách 政策 nh?t guán 一贯 114 ti?m n?ng 潜能 tiêu th? 销售 th?c m?c 问题,疑问 yên trí 放心,安心 ch? tín 信誉 gi?m b?t 减少,降低 ??t 预订 ??t mua 订货 句型练习: 1、Chào ông, tôi là H?,công ty c? tôi trao ??i nghi?p v? c? th? b?n b?c ?àm phán v?i ông. 您好,我是张虎,公司派我来和你洽谈具体业务。 具体商谈。 具体谈判。 2、?ây là danh thi?p c?a tôi. ?ây là danh m?c hàng hóa c?a chúng tôi. ?ây là b?n h??ng d?n tiêu th? hàng hóa c?a công ty chúng tôi. 这是我的名片。 这是我们的商品目录。 这是我们公司的商品销售介绍单。 115
/
本文档为【[其它语言学习]越、汉实用越南语大号字体】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索