为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

原产地证书样本

2017-10-07 8页 doc 26KB 154阅读

用户头像

is_614050

暂无简介

举报
原产地证书样本原产地证书样本 附件2 SAMPLE CERTIFICATE OF ORIGIN Asia-Pacific Trade Agreement (Combined declaration and certificate) 1.Goods consigned from: Reference No. (Exporter’s business name, address, country) Issued in ……………. (Country) 2. Goods consigned to: 3.For Official us...
原产地证书样本
原产地证书样本 附件2 SAMPLE CERTIFICATE OF ORIGIN Asia-Pacific Trade Agreement (Combined declaration and certificate) 1.Goods consigned from: Reference No. (Exporter’s business name, address, country) Issued in ……………. (Country) 2. Goods consigned to: 3.For Official use (Consignee’s name, address, country) 4. Means of transport and route: 5.Tariff item 6. Marks and 7. Number 8. Origin 9. Gross 10. Number number: number of and kind of criterion weight and date of Packages: packages/ (see notes or other invoices: description overleaf) quantity: of goods: 11. Declaration by the exporter : 12. Certificate The undersigned hereby declares that the above It is hereby certified on the basis of control details and statements are correct: that all the carried out, that the declaration by the exporter is goods were produced in correct. ………………………………. (Country) and that they comply with the origin requirements specified for these goods in the Asia-Pacific Trade Agreement for goods exported to ………………………………… ………………………………. Place and date, signature and Stamp of (Importing Country) Certifying Authority ………………………………. Place and date, signature of authorized Signatory 1 Notes for completing Certificate of Origin I. General Conditions: To qualify for preference, products must: a) fall within a description of products eligible for preference in the list of concessions of an Asia-Pacific Trade Agreement country of destination; b) comply with Asia-Pacific Trade Agreement rules of origin. Each article in a consignment must qualify separately in its own right; and c) comply with the consignment conditions specified by the Asia-Pacific Trade Agreement rules of origin. In general, products must be consigned directly within the meaning of Article 11 hereof from the country of exportation to the country of destination. II. Entries to be made in the boxes Box 1 Goods Consigned from Type the name, address and country of the exporter. The name must be the same as the exporter described in the invoice. Box 2 Goods Consigned to Type the name, address and country of the importer. The name must be the same as the importer described in the invoice. For third party trade, the words “To Order” may be typed. Box 3 For Official Use Reserved for use by certifying authority. Box 4 Means of Transport and Route State in detail the means of transport and route for the products exported. If the L/C terms etc. do not require such details, type “By Air” or “By Sea”. If the products are transported through a third country this can be indicated as follows: e.g. “By Air” “Laos to India via Bangkok” Box 5 Tariff Item Number Type the 4-digit HS heading of the individual items. Box 6 Marks and Numbers of Packages Type the marks and numbers of the packages covered by the Certificate. This information should be identical to the marks and numbers on the packages. Box 7 Number and Kind of Packages; Description of Goods Type clearly the description of the products exported. This should be identical to the description of the products contained in the invoice. An accurate description will help the Customs Authority of the country of destination to clear the products quickly. Box 8 Origin Criterion Preference products must be wholly produced or obtained in the exporting Participating State in accordance with Article 4 of this measures, or where not wholly produced or obtained in the exporting Participating State must be eligible under Article 5, Article 6 or Article 7. a) Products wholly produced or obtained: enter the letter “A” in Box 8. b) Products not wholly produced or obtained: the entry in Box 8 should be as follows: 1.Enter letter “B” in Box 8, for products which meet the origin criteria according to Article 5 paragraph 1. Entry of letter “B” would be followed by the sum of the value of materials, parts or produce originating from non-Participating States, or undetermined origin used, expressed as a percentage of the f.o.b. value of the products; (example “B” 50 per cent); 2.Enter letter “C” in Box 8 for products which meet the origin criteria according to Article 7 paragraph 1. Entry of letter “C” would be followed by the sum of the aggregate content originating in the territory of the exporting Participating State expressed as a percentage of the f.o.b. value of the exported product; (example “C” 60 per cent); 3.Enter letter “D” in Box 8 for products which meet the special origin criteria according to Article 5 paragraph 3 or Article 7 paragraph 2. Box 9 Gross Weight or Other Quantity Type the gross weight or other quantity (such as pieces, kg) of the products covered by the Certificate. Box 10 Number and Date of Invoices State number and date of the invoice in question. The date of the invoice attached to the Application should not be later than the date of approval on the Certificate. Box 11 Declaration by the Exporter The term “Exporter” refers to the shipper who can either be a trader or a manufacturer. Type the name of the producing country and the importing country and the place and date when the declaration is made. This box must be signed by the Company’s authorized signatory. Box 12 Certification The certifying authority will certify in this Box. 2 原产地证书样本 亚太贸易协定,中文文本仅供参考, ,申报和证书合一, 1.货物运自(出口人名称、地址、国家), 编号, ……………. …. …. …. ….签发 ,国家, 2. 货物运至,收货人名称、地址、国家,, 3. 官方使用 4.运输工具及路线 6. 包装唛头 7. 包装件数8. 原产地9. 毛重或者其10.发票编号5.税则号列 及编号 及种类,货物名,见背页说他数量 及日期 称 明, 11.出口人声明 12. 证明 下列签字人证明上述资料及申明正确无讹,根据所实施的监管,兹证明上述出口商的申所有货物产自 报正确 ………………………………. ,国家, 且符合亚太贸易协定原产地规则的相关规 定,该货物出口至 ………………………………. ,进口国, ……………………………. ………………………………… 申报地点、日期及授权签字人的签字 地点和日期,签字和签证机构印章 3 背页填制说明 一、总原则, 享受关税减让优惠的货物必须符合以下条件, 1. 属于《亚太贸易协定》进口成员国关税减让优惠产品清单的范围。 2. 符合《亚太贸易协定》原产地规则。同批货物中的每项商品均要符合该规则。 3. 符合《亚太贸易协定》原产地规则中的直接运输条款规定。一般情况下,货物必须按照本《办法》第十一条的规定从出口国直接运输到进口国。 二、表格各栏应填写的内容, 第1栏,货物出口人。注明出口人的全称、地址和国家。须与发票上的出口人名称一致。 第2栏,货物收货人。注明收货人的全称、地址和国家。该收货人名称必须与发票上的进口人名称一致。如果属于第三方贸易,应该注明“凭背书”字样。 第3栏,官方使用。由签发证书机构填写。 第4栏,运输工具和线路。详细注明出口货物的运输工具和路线。如果信用证等单证未详细列明时,应注明“空运”或者“海运”字样,如果货物运输途中经过第三国时,应当按照下列方式注明, 例如,“空运” “从老挝至印度途经曼谷” 第5栏,税则号列。注明各项商品的4位HS编码。 第6栏,包装唛头及编号。注明包装上的唛头及编号。应当与货物包装上的唛头及编号相一致。 第7栏,包装件数及种类,货物名称。注明出口货物名称。应当与发票上的名称相符。准确的货物名称有助于进口国海关快速清关。 第8栏,原产地标准。享受关税减让优惠的货物必须符合本《办法》第四条规定,是在出口成员国完全获得或者生产的,或者在出口成员国非完全获得或者生产的符合《本办法》第五条、第六条或者第七条规定的。 1. 完全获得或者生产的,在第8栏中填写字母“A” 2. 非完全获得或者生产的,在第8栏中应当按照下列方式填写, ,1,如果符合本《办法》第五条第一款规定的原产地标准,则在第8栏中填写字母“B”。在字母“B”的后面填上使用非成员国原产或不明原产地的、零件或产物的总价值,以在出口货物船上交货价格,FOB价格,中所占的百分比表示,,如“B”50%,, ,2,如果符合本《办法》第七条第一款规定的原产地标准,则在第8栏中填写字母“C”。在字母“C”的后面填上在出口成员国原产成分的累计总和,以在出口货物船上交货价格,FOB价格,中所占的百分比表示,,如“C”60%,, ,3,如果符合原产地规则本《办法》第五条第三款或者第七条第二款规定的特殊比例标准,则第8栏中填写字母“D”, 第9栏,毛重或者其他数量。注明货物毛重或其他数量,如件数、公斤,。 第10栏,发票编号及日期。注明发票编号及日期。随附发票上的日期不应当迟于原产地证书格式正式启用的日期。 第11栏,出口人声明。“出口人”是指发货人,该发货人可以是贸易商也可以是制造商。声明中应当注明原产国、进口国、地址和日期。且该栏目应当由公司授权人员签名。 第12栏,证明。本栏目由签证机构签章确认。 4 5
/
本文档为【原产地证书样本】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索