为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!
首页 > 学习外语的5个基本原则

学习外语的5个基本原则

2017-10-23 4页 doc 15KB 21阅读

用户头像

is_260251

暂无简介

举报
学习外语的5个基本原则学习外语的5个基本原则 衡阳市十五中 张朝晖 我认为学习语言是有规律和规则的。在无语境的情况下,我们要好一门外语,主观上除了需要许多的认真和努力之外,客观上也需要一定的适当条件和一些学习上的基本法则(原则)。特别是学习上的基本法则,一定要学习,也一定要遵循。否则的话,我们的学习目标就很难甚至无法最终达到。 下面一些论述是本人多年来在学习和研究上的心得,属于个人观点,不必苟同,以飨各位,以之共勉。 一、认知性原则 我们常说学习外语需要认知,也需要实践,而实践重于认知。这是为什么,这是因为学习需要认知,认知也需要实践。没...
学习外语的5个基本原则
学习外语的5个基本原则 衡阳市十五中 张朝晖 我认为学习语言是有规律和规则的。在无语境的情况下,我们要好一门外语,主观上除了需要许多的认真和努力之外,客观上也需要一定的适当条件和一些学习上的基本法则(原则)。特别是学习上的基本法则,一定要学习,也一定要遵循。否则的话,我们的学习目标就很难甚至无法最终达到。 下面一些论述是本人多年来在学习和研究上的心得,属于个人观点,不必苟同,以飨各位,以之共勉。 一、认知性原则 我们常说学习外语需要认知,也需要实践,而实践重于认知。这是为什么,这是因为学习需要认知,认知也需要实践。没有学习就没有认知,没有认知就没有实践。因此,学习是认知的过程,认知是实践的基础。只有掌握认知的规律,才能进行有效地学习,只有有效地学习,才能最终保证实践的成功。这是学习外语的一条重要的法则。依此,我认为在无语境的情况下学习外语,认知是第一性的,实践是第二性 1 的。这又是为什么,这是因为外语不是我们的母语,又没有外语的环境。如果学习外语一开始不进行预先准确的认知和理解,是不能得到有效的语言实践的。学习外语的公式应该是:认知――实践――再实践、先听读后说写。 二、理论性原则 对于学习语言的人来说,有语境的实践和无语境的实践、多实践与少实践都是不同的。同样,有理论方法的实践和无理论方法的实践(包括正确的和错误的)也是不同的。 从事实上来看,不管什么人,如果在某个真实的直接的语言环境中学习某种语言,经过一段时间的学习就能很快地掌握某种语言。这是为什么呢,第一,是因为某种语境具备了某种语言使用的基本条件和本质功能。如语言的社会性、传播性和交际性等。这些条件都为他学习某种语言提供了足够的基本条件,同时这些基本条件又使得他在不断的语言学习中得到潜移默化的作用。第二,是因为他在这种语境中所接触说这种语言的人多了,自然学习和使用这种语言的欲望、时间和机会也多了起来。为了使自己能尽快地适应这种语言环境,他还会主动地、自觉地对这种语言进行有意识地学习。因此,真实的直接的语言环境是人们学习语言的最好的场所和最好的老师,在学习的过程中,人们无需借助什么 2 最佳的方法就能在直接的语言实践中尽快地学到最真最好的语言。如果说在直接的语境中学习语言有最佳的方法的话,那实践就是唯一的最佳方法了。 然而,学习某种外语,在无语境的情况下,是不可能像在真实的直接的语境中通过直接实践的方法来学习语言的。在这种间接语境的客观条件下,一切盲目的脱离实际的毫无科学理论根据的语言实践都是错误的。只有在理论联系实际的同时,并真正具备了学习某种语言的正确理论和方法才能最终通过间接实践的方法达到学习和掌握这种语言的目的。 三、双向性原则 人们在无语境的情况下学习外语时它的特点是双向性的。什么是双向性,双向性指的就是在学习外语时的两种必然取向。一个指的是外语,一个指的是母语。为什么在无语境的情况下我们学习外语是双向性的而不是单向性的,我想这主要的原因是我们学的是别人的母语,而不是自己的母语,我们所处的语言环境又是自己母语的环境,而不是所学外语的环境。在这种情况下,母语占据了它的强势(固有的主导的)地位,而外语却变成了它的弱势(陌生的服从的)地位。因此,在学习外语过程中,我们会不时地、不知不觉地遇到或想到自己母语中所对应的一些东西。如词语、意思 3 等一些问题。这些问题是客观存在的,我们无法否定,也很难回避,而且这些问题还会伴随着我们学习外语的整个过程,甚至永远挥之不去。从这个意义上来讲,我们有理由相信我们学习外语其实就是学习语言,也就是说学习把两种语言对应地用口头或文字形式翻译出来。不管哪种翻译,只要翻译学好了,学习这门外语的真正目的也就达到了。正如一个汉语、英语都很好的人,不管他使用哪种语言,只要一看到或听到对方的某一句话,就能在看完或听完之后立即把它翻译成另一种语言,这就了我们学习外语其实是两种语言同时活动的结果,而不是单方活动的结果。由此可见,使用两种语言对译的方法是我们学好外语的必经之路。 但为什么我们在有语境的情况下学习外语时它的特点却是单向性的呢,这是因为某种语境已具备了某种语言使用的基本条件和本质功能。如语言的社会性、传播性和交际性等。因此,在这种条件下,我们无需通过什么对译的方法来学习,只需通过直接实践的方法来学习就行了。 四、知识性原则 学习外语要不要学习基础(基本)知识呢,当然要~是肯定的。这是为什么,这是因为我们学习的是一门完整的外国语言,而不是语言中的某一项。它既是我们学习的一 4 种语言,又是我们学习的一种工具。如果我们仅仅把它当作母语或者当作口语来学的话,那就大错特错了。我们的教学目的和教学任务是什么,那是培养具有良好的听说读写译能力的外语人才,而不是单单培养具有“口语技能”的外语人才。所以,我认为我们学习外语是不能以偏概全、顾此失彼的。我们的外语学习可不能像西医治病那样――治标不治本。果真如此,这种预后效果是可想而知的。试问:学习没有基础性,又何来的连续性,正如:无源之水,无本之木,难持久矣~我看语言的基础知识是一定要学的。学习这些基础知识的时候会不会就影响了我们听说技能的培养呢,当然不会~我们不仅学到的是一种知识,而且还是一种技能。那就是把下一层面的隐性基础知识(音标、字母、语音、语调、词汇、语法)转变为上一层面的显性基本技能(听、说、读、写、译)。 五、技巧性原则 技巧性是人们在无语境的情况下学习外语时一种巧妙的、有效的方法。学习外语有技巧和无技巧其效果是大不一样的。有技巧,事半功倍。无技巧,事倍功半。(下面以英语为例)英语是一种技巧性或技术性要求较高的语言。它的语音较繁,语调较多,语速较快,节奏较强。如果一个人没 5 有一定驭驾语言的本领(技巧)的话,是很难做到熟练掌握的。有的人说学习外语无技巧可言,所有常常嗤之以鼻,不就是多听、多说吗。果真如此的话,我们还需要讲究方法、研究技巧干什么,我认为学习外语的方法从属性上来讲,可分为2大类。一类是语言本质内技术上的,如标调英语学习法。一类是语言本质外非技术上的,如游戏法、表演法等。从科学的角度来讲,假如我们真的掌握了英语的语音语调的技巧和英语语法知识的话,即使在无语境的条件下学习英语,也能马上做到一桥飞架南北,天堑变通途。 6
/
本文档为【学习外语的5个基本原则】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
热门搜索

历史搜索

    清空历史搜索