为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!
首页 > 白雪却嫌春色晚-韩愈《春雪》“白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花”全诗翻译赏析

白雪却嫌春色晚-韩愈《春雪》“白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花”全诗翻译赏析

2017-09-30 3页 doc 14KB 165阅读

用户头像

is_594905

暂无简介

举报
白雪却嫌春色晚-韩愈《春雪》“白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花”全诗翻译赏析白雪却嫌春色晚-韩愈《春雪》“白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花”全诗翻译赏析 精品文档 白雪却嫌春色晚-韩愈《春雪》“白雪却嫌春色晚, 故穿庭树作飞花”全诗翻译赏析 韩愈《春雪》“白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花”全诗翻译赏析 《春雪》是唐代诗人韩愈的作品,描绘了姗姗来迟的白雪纷纷扬扬的画面。 春雪 韩愈 新年都未有芳华,二月初惊见草芽。 白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花。 【诗文解释】 新年已经来到,然而却还没有看到芬芳的鲜花,直到二月里,才惊喜地发现草儿萌发了绿芽。白雪似乎耐不住这春天的姗姗来迟,竟纷纷扬扬,...
白雪却嫌春色晚-韩愈《春雪》“白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花”全诗翻译赏析
白雪却嫌春色晚-韩愈《春雪》“白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花”全诗翻译赏析 精品文档 白雪却嫌春色晚-韩愈《春雪》“白雪却嫌春色晚, 故穿庭树作飞花”全诗翻译赏析 韩愈《春雪》“白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花”全诗翻译赏析 《春雪》是唐代诗人韩愈的作品,描绘了姗姗来迟的白雪纷纷扬扬的画面。 春雪 韩愈 新年都未有芳华,二月初惊见草芽。 白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花。 【诗文解释】 新年已经来到,然而却还没有看到芬芳的鲜花,直到二月里,才惊喜地发现草儿萌发了绿芽。白雪似乎耐不住这春天的姗姗来迟,竟纷纷扬扬,在庭前的树木间洒下一片飞花。 【词语解释】 新年:指农历正月初一。 故:故意。 1.芳华:芬芳的鲜花。 2.初:刚刚。 3.庭树:花园里的树木。 4.故:因此,所以。 5.新年:指农历正月初一。 1 / 4 精品文档 【作者简介】 韩愈字退之,唐代文学家、哲学家。河南河阳人,唐宋八大家之首。曾长期在洛阳任职。在中唐,韩愈可以说是非常重要的文 学家。一方面他有大量杰出的诗文作品,另一方面,他作为文坛诗坛的领袖,广交文友,提携奖掖,不遗余力,在他周围聚集了不少志趣相投,风格相近的文人。韩 愈诗歌的一个重要特点之一,用晚唐诗论家司空图的话说,就是“驱驾气势,若掀雷挟电,奋腾于天地之间”,简单地说,就是以气势见长。 这首《春雪》,构思新巧,独具风采。 创作背景 前人系此诗于元和十年,当时韩愈在朝任史馆修撰,知制诰。诗写长安春雪,特有一番细腻深微的审美意趣。既为咏雪,又须切中春字,故先从春天的感 受落笔。对北方人来说,新年无芳华是正常的,但到过岭南的韩愈却觉得北方春来晚,直到二月才有草芽长出来,然而白雪却不肯就此离去,它还要穿庭落树地和春 天逗个趣。诗人借鉴岑参《白雪歌》之意,拟雪为花,又进一步拟雪为人,说雪都嫌春天来得太迟了,因而要为人们装点出一些春花春意。诗中洋溢着一种北方人在 冬去春来时节的喜悦之情,这大概是岭南人所难以体会到的。 【鉴赏】 这首《春雪》,构思新巧,独具风采,是韩愈小诗中的 2 / 4 精品文档 佼佼者。 “新年都未有芳华,二月初惊见草芽。”新年即阴历正月初一,这天前后是立春,所以标志着春天的到来。新年都还没有芬芳的鲜花,就使得在漫漫寒冬中久盼春色 的人们分外焦急。一个“都”字,透露出这种急切的心情。第二句“二月初惊见草芽”,说二月亦无花,但话是从侧面来说的,感情就不是单纯的叹惜、遗憾。 “惊”字最宜玩味。它似乎不是表明,诗人为二月刚见草芽而吃惊、失望,而是在焦急的期待中终于见到“春色”的萌芽而惊喜。白雪却嫌春色晚内心的感情是:虽然春色姗姗来 迟,但毕竟就要来了。“初惊”写出“见草芽”时的情态,极其传神。“惊”字状出摆脱冬寒后新奇、惊讶、欣喜的感受;“初”字含春来过晚、花开太迟的遗憾、 惋惜和不满的情绪。然而这种淡淡的情绪藏在诗句背后,显得十分含蕴。韩愈在《早春呈水部张十八员外》中曾写道:“草色遥看近却无”、“最是一年春好处”, 诗人对“草芽”似乎特别多情,也就是因为他从草芽看到了春的消息吧。从章法上看,前句“未有芳华”,一抑;后句“初见草芽”,一扬,跌宕腾挪,波澜起伏。 三、四两句表面上是说有雪而无花,实际感情却是:人倒还能等待来迟的春色,从二月的草芽中看到 春天的身影,但白雪却等不住了,竟然纷纷扬扬,穿树飞花,自己装点出了一派春色。真正的春色未来,固然不免令人感到有些遗憾, 3 / 4 精品文档 但这穿树飞花的 春雪不也照样给人以春的气息吗~诗人对春雪飞花主要不是惆怅、遗憾,而是充满了欣喜。一个盼望着春天的诗人,如果自然界还没有春色,他就可以幻化出一片春 色来。这就是三、四两句的妙处,它富有浓烈的浪漫主义色彩,可谓神来之笔。“却嫌”、“故穿”,把春雪刻画得多么美好而有灵性。诗的构思甚奇。初春时节, 雪花飞舞,本来是造成“新年都未有芳华,二月初惊见草芽”的原因,可是,诗人偏说白雪是因为嫌春色来得太迟, 才“ 故穿庭树”纷飞而来。这种翻因为果的写法,却增加了诗的意趣“作飞花”三字,翻静态为动态,把初春的冷落翻成仲春的喧闹,一翻再翻,令读者目不暇接. 4 / 4
/
本文档为【白雪却嫌春色晚-韩愈《春雪》“白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花”全诗翻译赏析】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索